Übersetzung für "Gedoppelt" in Englisch
Ich
hatte
den
Ball
und
dann
haben
sie
mich
gedoppelt.
I
got
the
ball
on
the
wing,
and
then
they
doubled
me.
OpenSubtitles v2018
Wie
bereits
oben
erwähnt,
werden
in
Informationsverarbeitungsanlagen
aus
Sicherheitsgründen
viele
Einrichtungen
gedoppelt.
As
already
mentioned
above,
much
of
the
equipment
are
redundant
in
information
processing
systems
for
reasons
of
reliability.
EuroPat v2
Dieser
Speicher
46
kann,
wie
in
der
Zeichnung
angedeutet,
gedoppeLt
sein.
This
memory
46
may
be
duplicated,
as
indicated
in
the
drawings.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
werden
die
Nachrichtenwege
gedoppelt
parallel
ausgelegt.
To
this
end,
the
message
paths
are
redundantly
designed
in
parallel.
EuroPat v2
Diese
Sünde
des
Kapitalismus
kehrt
sich
gedoppelt
gegen
ihn
selbst.
This
sin
of
capitalism
is
turned
back
with
double
force
against
itself.
ParaCrawl v7.1
Im
Bereich
des
Längsflanschschenkelabschnittes
10
wird
das
Material
gedoppelt.
In
the
region
of
the
longitudinal
flange
member
portion
10,
the
material
is
doubled.
EuroPat v2
Die
Stegabschnitte
sind
somit
in
radialer
Richtung
verstärkt
oder
"gedoppelt".
The
web
sections
are
thus
reinforced
or
“doubled”
in
the
radial
direction.
EuroPat v2
Wichtige
zentrale
Einheiten
sind
in
der
Regel
gedoppelt.
Important
central
units
are
usually
duplicated.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Ausgestaltung
der
Erfindung
werden
die
Schedulereinrichtungen
gedoppelt
ausgeführt.
The
scheduler
means
are
redundantly
implemented
in
a
further
development
of
the
invention.
EuroPat v2
In
der4cWiederaufführung
der
Rede
wird
diese
Mehrdeutigkeit
gedoppelt.
In
the
reperformance
of
the
speech
this
ambivalence
is
doubled.
ParaCrawl v7.1
Was
tun
die
anderen
Teilnehmer,
wenn
der
Protagonist
gedoppelt
wird?
What
do
the
other
participants
do
while
the
protagonist
is
being
doubled?
ParaCrawl v7.1
Wie
beim
erfolgreichen
großen
Bruder
megaInsight
ist
die
Seite
dazu
gedoppelt.
As
in
the
successful
sister-product
megaInsight
the
page
is
doubled.
ParaCrawl v7.1
Die
werden
vom
Betreiber
gedoppelt
und
an
den
Bundesnachrichtendienst
übergeben.
These
bundles
are
being
doubled
by
the
service
provider
and
then
forwarded
to
the
BND.
ParaCrawl v7.1
Bestes
brasilianisches
Leder,
gedoppelt
und
vernäht,
mit
Basket
Tooling.
Best
Brazlian
leather,
double
layered
and
stitched,
with
basket
tooling.
ParaCrawl v7.1
Die
Flächen
mussten
daher
mit
fünf
Millimeter
dicken
Blechen
komplett
gedoppelt
werden.
Consequently
the
areas
must
be
completely
doubled
using
five
millimetre
thick
steel
sheeting.
ParaCrawl v7.1
Dank
einer
Normalisierung
wird
das
Signal
automatisch
auf
den
rechten
Kanal
gedoppelt.
Thanks
to
normalization,
the
signal
is
automatically
doubled
to
the
right
channel.
ParaCrawl v7.1
Bei
diesem
bekannten
Speichersystem
sind
zumindest
die
zentralen
Teile
der
Speichersteuerung
St0
und
St1
gedoppelt.
In
this
known
memory
system,
at
least
the
central
portions
of
a
memory
control
St0
and
St1
are
doubled.
EuroPat v2
In
diesem
bekannten
Falle
sind
das
zentrale
Koppelfeld
und
der
zentrale
Prozessor
also
aus
Sicherheitsgründen
gedoppelt.
In
this
known
case,
the
central
switching
matrix
and
the
central
processor
are
provided
in
duplicate
for
reasons
of
reliability.
EuroPat v2
Diese
zentralen
Prozessoren
sind
zur
Vergrößerung
der
Verfügbarkeit
und
Zuverlässigkeit
in
sich
jeweils
gedoppelt.
For
enhancing
the
availability
and
reliability,
these
central
processors
are
respectively
redundant
in
and
of
themselves.
EuroPat v2
Dieses
Tier
hat
seinen
Auge
des
Gutsherren
Bonus
gedoppelt
dank
des
Magischer
Zweig
Bonus.
This
animal's
Eye
of
the
Farmer
bonus
has
been
doubled
thanks
to
the
Magic
Twig
bonus.
ParaCrawl v7.1
Das
redundante
Abspeichern
der
Konfigurationsdaten
wird
dadurch
erreicht,
dass
die
jeweiligen
Konfigurationsdaten
gedoppelt
werden.
The
redundant
storage
of
the
configuration
data
is
achieved
by
doubling
the
respective
configuration
data.
EuroPat v2
Das
redundante
Abspeichern
der
Datenpakete
wird
dadurch
erreicht,
dass
die
jeweiligen
Datenpakete
gedoppelt
werden.
The
redundant
storage
of
the
data
packets
is
achieved
by
the
respective
data
packets
being
doubled.
EuroPat v2
Der
Längsflanschschenkelabschnitt
20
wird
dabei
im
Wesentlichen
formwahrend
gedoppelt
und
zu
einem
Längsflansch
22
gequetscht.
In
this
instance,
the
longitudinal
flange
member
portion
20
is
doubled
in
a
substantially
shape-retaining
manner
and
squeezed
to
form
a
longitudinal
flange
22
.
EuroPat v2
Der
Rec-Out
ist
durch
den
Monitor-Out
gedoppelt
und
es
gibt
einen
extra
Ausgang
für's
Metering.
Rec
Out
is
doubled
the
Monitor
Out
and
there
is
also
an
extra
output
for
Metering.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
nur
eine
überflüssige
Struktur
sein,
womit
bereits
bestehende
Strukturen
zur
Förderung
von
Wissenschaft,
Entwicklung
und
Bildung
gedoppelt
werden.
It
will
be
only
be
a
superfluous
structure,
duplicating
structures
that
already
exist
for
the
promotion
of
science,
development
and
education.
Europarl v8