Übersetzung für "Gedichtzeile" in Englisch

Eine Gedichtzeile von Shelley verfolgt mich.
There's a line from Shelley that haunts me.
OpenSubtitles v2018

Jede Gedichtzeile beginnt mit der Anapher „otto“ oder deren Genitiv.
Every line of the poem begins with the anaphor "otto", or the possessive (genitive) "ottos".
WikiMatrix v1

Im Gegensatz zum vorherigen Bilderbogen ist hier jeweils eine Gedichtzeile direkt unter das jeweilige Bild gesetzt.
Unlike the previous images here each arc is a line of poetry placed directly under the picture.
ParaCrawl v7.1

Griebel wandelte diese Kunstform ab, indem er auf das Lemma verzichtete und als Epigramm die jeweilige Gedichtzeile bzw. Begriff wählte.
Griebel changed from this art form when he renounced the lemma and chose as the epigram each line of poetry or concept.
ParaCrawl v7.1

Später wird er diese Aufbruchstimmung im Bild des Kolumbus fassen, das er Lou Salomé zum Abschied schenkt, und ein Colombo-Gedicht hat schon der Knabe geschrieben – kontinuierlich zieht Nietzsche weiter, wie er es schon in den Jugendgedichten ankündigt, und hier in der ersten Gedichtzeile ausspricht.
Later, he would describe this mood of departure with the image of Columbus that he would give to Lou Salomé as a farewell gift, and already the boy Nietzsche had written a 'Colombo' poem--Nietzsche moves on continually, as he already announced it in his youthful poems, and as he expresses it here, in the first line of this poem.
ParaCrawl v7.1

Wenn allerdings der Autor den Gedankenstrich am Anfang oder Ende eines Absatzes oder einer Gedichtzeile benutzt hat, lassen Sie ihn wie er ist, ohne ihn zur nächsten Zeile zu verbinden.
However, if the author used an em-dash to start or end a paragraph or a line of poetry, you should leave it as it is, without joining it to the next line.
ParaCrawl v7.1

Dieser Umstand wird verstärkt durch das Ausrufungszeichen der vorletzten Gedichtzeile: Es ist ja nicht so, daß Nietzsche die entsprechenden Zeichen nicht zur Verfügung stünden – es wäre wohl ein Leichtes gewesen, auch die letzte Zeile mit einem, zwei oder gar drei Ausrufungszeichen zu schließen.
This circumstance is emphasized by the exclamation mark of the second-last line: After all, it was not as if Nietzsche did not have the appropriate punctuation marks at his disposal--it would have been easy to him to also conclude the last line with one, two or even three exclamation marks.
ParaCrawl v7.1

Die von der New Yorker Künstlerin Collier Schorr kuratierte Ausstellung Freeway Balconies im Deutsche Guggenheim verdankt ihren Titel einer Gedichtzeile des Beatpoeten Allen Ginsberg: Sie wirkt wie ein Road Trip in diese amerikanische Gegenkultur.
The exhibition Freeway Balconies at the Deutsche Guggenheim, curated by the New York artist Collier Schorr, owes its title to a line in a poem by the Beat poet Allen Ginsberg: it feels like a road trip through American counterculture.
ParaCrawl v7.1