Übersetzung für "Gedankenvoll" in Englisch
Also...
Alex...
Alex,
du
siehst
gedankenvoll
aus.
So...
alex...
alex,you
look
thoughtful.
OpenSubtitles v2018
Zwei
müde
kleine
Zauberer
ruhen
sich
gedankenvoll
auf
dem
Wagen
der
ANICHNEFTES
aus.
Two
tired
little
magicians
resting
thoughtfully
on
the
float
of
the
ANICHNEFTES
team.
ParaCrawl v7.1
Ihr
müsst
gedankenvoll
sein
und
Elemente
eurer
Gesellschaft
beitragen.
You
must
be
thoughtful,
contributing
elements
of
your
society.
ParaCrawl v7.1
Sein
Benehmen
ähnelt
dem
eines
chinesischen
Gelehrten:
bescheiden
und
gedankenvoll.
His
demeanour
resembles
that
of
a
traditional
Chinese
scholar:
modest
and
thoughtful.
ParaCrawl v7.1
Und
der
Baum
stand
die
ganze
Nacht
still
und
gedankenvoll.
And
the
tree
remained
quiet
and
thoughtful
all
night.
ParaCrawl v7.1
Ich
meine
damit
von
Beginn
an
gedankenvoll
selbstbeherrscht
zu
sein.
I
mean
self-restraint
in
all
things
beginning
with
thoughts.
ParaCrawl v7.1
Herzhaft
biß
er
in
ein
lederhartes
Stück
Rindfleisch
und
schaute
dabei
gedankenvoll
in
den
aufsteigenden
Mond.
He
took
a
hearty
bite
out
of
a
leathery
piece
of
beef
and
looked
thoughtfully
at
the
rising
moon.
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
einen
Mann
vor,
der
stehend
an
einer
windigen
Felsenklippe
einen
Leuchtturm
gedankenvoll
anschaut.
Imagine
a
man
who
looks
at
a
lighthouse
with
a
serene
thoughtfulness
standing
on
a
windy
sea
cliff.
ParaCrawl v7.1
Immer
war
sie
still
und
gedankenvoll
gewesen,
aber
nun
wurde
sie
es
noch
weit
mehr.
She
had
always
been
silent
and
thoughtful,
and
now
she
was
more
so
than
ever.
ParaCrawl v7.1
Alice
blieb
ein
Weilchen
gedankenvoll
vor
dem
Pilze
stehen,
um
ausfindig
zu
machen,
welches
seine
beiden
Seiten
seien;
und
da
er
vollkommen
rund
war,
so
fand
sie
die
Frage
schwierig
zu
beantworten.
Alice
remained
looking
thoughtfully
at
the
mushroom
for
a
minute,
trying
to
make
out
which
were
the
two
sides
of
it;
and
as
it
was
perfectly
round,
she
found
this
a
very
difficult
question.
Books v1
Ob
Sie
am
Strand
liegen,
am
Pool
faulenzen
oder
sich
für
das
Abendessen
vorbereiten
–
das
Pestana
Dom
João
II
hat
für
Sie
gedankenvoll
eine
Reihe
von
Restaurants
und
Bars
in
diese
Bereiche
integriert,
um
Ihnen
den
größtmöglichen
Komfort
und
Genuss
zu
bieten.
Whether
you
are
lying
on
the
beach,
lounging
by
the
poolside
or
getting
ready
for
dinner,
the
Pestana
Dom
João
II
has
thoughtfully
integrated
a
number
of
restaurants
and
bars
throughout
these
areas
for
your
utmost
convenience
and
pleasure.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
sorgenfrei,
leicht,
spaßig
und
gedankenvoll,
ist
One
Eye
to
Morocco
ein
Album
das
eine
süße
romantische
Ablenkung
ist
und
das
intime
und
persönliche
flüchtige
Blicke
auf
Ian
Gillan,
sowohl
den
Künstler
wie
den
Mann,
bietet.
Simultaneously
carefree,
easy,
fun,
and
thoughtful,
One
Eye
to
Morocco
is
an
album
that
is
a
sweet
romantic
diversion,
offering
intimate
and
personal
glimpses
of
Ian
Gillan
as
both
an
artist
and
a
man.
ParaCrawl v7.1
Gedankenvoll,
frei
und
leicht,
es
ist
so
einfach
sich
fallen
zu
lassen
und
sich
in
der
samtigen,
poetischen
Verführung
des
Albums
zu
verlieren.
Thoughtful,
loose,
and
easy,
it
is
so
easy
to
let
yourself
go
and
to
get
lost
in
the
velvety
poetic
seduction
of
this
album.
ParaCrawl v7.1
Und
obwohl
die
Verschmelzung
vielleicht
ein
bisschen
kleiner
als
die
Konkurrenz
aussieht,
ist
sein
Innere
geräumig
und
verpackte
gedankenvoll
für
vier
Erwachsene.
And
though
the
Fusion
may
look
a
bit
smaller
than
the
competition,
its
interior
is
roomy
and
thoughtfully
packaged
for
four
adults.
ParaCrawl v7.1
Viele
von
euch
rücken
mutig
und
gedankenvoll
vor,
treffen
bewusst
Entscheidungen
zum
Guten
für
euch
selbst.
Many
of
you
are
moving
forward
courageously
and
thoughtfully,
consciously
making
decisions
for
the
good
of
your
self.
ParaCrawl v7.1
Keine
war
so
sehnsuchtsvoll,
wie
die
Jüngste,
gerade
sie,
die
am
längsten
Zeit
zu
warten
hatte
und
die
so
still
und
gedankenvoll
war.
None
of
them
longed
so
much
for
her
turn
to
come
as
the
youngest,
she
who
had
the
longest
time
to
wait,
and
who
was
so
quiet
and
thoughtful.
ParaCrawl v7.1
Als
der
Interviewer
erwiderte:
"Außer
ihrem
Tod?",
zog
Capote
gedankenvoll
an
seiner
Zigarette.
When
the
interviewer
objected
"Except
her
death?",
Capote
thoughtfully
dragged
his
cigarette.
ParaCrawl v7.1
Dominante
Dreierbeziehung
von
Maria
mit
dem
schlafenden
Kinde
auf
dem
Arm,
dessen
Rechte
auf
das
Ecce
Agnus
Dei
als
Banderole
um
den
Kreuzstab
des
ihm
das
rechte
Füßchen
küssenden
Johannesknaben
als
seinem
späteren
Täufer
weist,
der
der
ein
Buch
in
beiden
Händen
haltende
Joseph
gedankenvoll
zuschaut.
Dominant
triple
relationship
of
Mary
with
the
sleeping
child
on
her
arm,
whose
right
points
at
the
Ecce
Agnus
Dei
as
banderole
around
the
cross
beam
of
the
child
St.
John
as
his
later
Baptist
kissing
his
right
foot,
looked
at
in
thoughts
by
Joseph
holding
a
book
with
both
his
hands.
ParaCrawl v7.1
Aber
sie
waren
doch
im
Herzen
derselben,
auf
der
Börse
unter
den
Kaufleuten,
welche
hin
und
her
eilten,
mit
dem
Gelde
in
ihren
Taschen
klimperten,
in
Gruppen
miteinander
sprachen,
nach
der
Uhr
blickten
und
gedankenvoll
mit
den
großen,
goldenen
Siegeln
daran
spielten,
wie
Scrooge
es
oft
gesehen
hatte.
But
there
they
were,
in
the
heart
of
it;
on
'Change,
amongst
the
merchants;
who
hurried
up
and
down,
and
chinked
the
money
in
their
pockets,
and
conversed
in
groups,
and
looked
at
their
watches,
and
trifled
thoughtfully
with
their
great
gold
seals;
and
so
forth,
as
Scrooge
had
seen
them
often.
ParaCrawl v7.1
Lasst
mich
also
folgendes
sagen:
Was
uns
sehr
deutlich
vor
Augen
tritt,
wenn
wir
ruhig
und
gedankenvoll
in
diesem
Kapitel
verweilen,
ist
dies,
dass
der
Herr
Jesus
die
Situation
im
Griff
hat.
So
let
me
say
this:
The
thing
that
comes
out
at
us
as
we
quietly
and
thoughtfully
dwell
in
this
chapter
is
that
the
Lord
Jesus
has
the
situation
in
His
hands.
ParaCrawl v7.1
Herr
Wang:
Kinder,
der
reiche
Sinn
im
Schriftzeichen
des
Menschen
hat
uns
gezeigt,
wie
gedankenvoll
unsere
Vorfahren
waren.
Mr.
Wang:
Children,
the
rich
meanings
in
the
character
for
human
have
shown
us
our
predecessors’
thoughtfulness.
ParaCrawl v7.1
Eine
Lehrerin
war
so
interessiert
an
Falun
Gong,
daß
mein
Mitpraktizierender
ihr
freundlich
und
gedankenvoll
das
Buch
Zhuan
Falun
schenkte.
One
female
teacher
was
so
interested
in
Falun
Gong,
that
my
fellow
practitioner
very
kindly
and
thoughtfully
gave
her
a
copy
of
Zhuan
Falun
to
keep.
ParaCrawl v7.1
Der
Tannenbaum
stand
ganz
still
und
gedankenvoll,
niemals
hatten
die
Vögel
draußen
im
Wald
so
etwas
erzählt.
The
Pine
Tree
stood
quite
still
and
thoughtful:
the
birds
in
the
wood
had
never
told
anything
like
this.
ParaCrawl v7.1