Übersetzung für "Gedankenführung" in Englisch

Sie behaupten, ihre Gedankenführung gründe sich auf handfeste Beweise.
Their reasoning is, they claim, based on material evidence.
ParaCrawl v7.1

Ich verstehe deine Gedankenführung nicht.
I don't understand your reasoning.
Tatoeba v2021-03-10

Ohne diese Gedankenführung gibt es keine vollkommene Lebenskraft im menschlichen Organismus und in der menschlichen Mentalität.
Without this way of thinking there can be no perfect vital force in the human organism or mentality.
ParaCrawl v7.1

Sie sind ein Angeklagter, der mental gesund und der Klarheit der Gedankenführung fähig ist.
You are a defendant who has good mental health and clarity of thought.
ParaCrawl v7.1

Diese missionstheologischen Zusammenhänge von Inkarnation, Inkulturation, Relgionsfreiheit und Dialog ergeben sich aus folgender Gedankenführung:
These mission-theological connections of Incarnation, inculturation, freedom of religion and dialogue result from the following train of thought:
ParaCrawl v7.1

Die Gedankenführung wird durch eine stringente methodische Reflexion im ersten Kapitel sowie durch aussagekräftige Kapitelüberschriften verdeutlicht.
The line out thought is clarified by a stringent methodological reflection in the first chapter, as well as by meaningful chapter headings.
ParaCrawl v7.1

Sie sind nicht vollkommen, und wir erwarten weitere Verbesserungen im Rahmen der zweiten Lesung, wenn der Rat die europäische Gedankenführung zu diesem wichtigen Problem weiter ausfeilt.
They are not perfect and we expect to see improvements in second reading as the Council further refines European thinking on this important topic.
Europarl v8

Es genügt, wenn die Gedankenführung der Organe in den Verordnungen klar und eindeutig zum Ausdruck kommt.
It is sufficient for the reasoning of the institutions in the regulations to appear clearly and unequivocally.
TildeMODEL v2018

Sowohl in ihren Schriftsätzen als auch in der mündlichen Verhandlung führt sie aus, sie verfolge mit ihrem Rechtsmittel das Ziel, dass der Gerichtshof eine rechtliche Gedankenführung und eine einheitliche Methode für die Berechnung des Verlusts einer Einstellungschance aufzeige.
It added, both in its pleadings and at the hearing, that the aim of its appeal is that the Court should identify a consistent legal argument and method for the purpose of calculating the loss of an opportunity to obtain a post.
EUbookshop v2

Ihre Kollegen werden Ihre unermüdliche Mitarbeit, Ihre außergewöhnlich rasche Auffassungsgabe, Ihre tiefe Einsicht in die Vielfalt der Probleme, die Klarheit und Überzeungungskraft Ihrer Gedankenführung und Ihr sicheres Gespür für die sachgerechte Lösung in dankbarer und bewundernder Erinnerung behalten.
Your colleagues will ever remember with gratitude and admiration your tireless collaboration, your gift of exceptionally quick perception, your deep insight into the many aspects of problems, the clarity of your thinking and the conviction it carries and your sound sense of the right solution.
EUbookshop v2

Wenn ich Ihnen zuhörte, stellte sich mir mehr als einmal das Bild der erfahrenen Hände eines Gehirnchirurgen ein, denn mit großem Geschick wissen Sie mit den feinsten Verästelungen der juristischen Gedankenführung umzugehen.
More than once, when listening to you, I have been reminded of the expert hands of a brain surgeon, for you know how to handle with dexterity the most delicate threads of legal argument.
EUbookshop v2

Mit dem strategischen Fokus von Capgemini Invent auf die digitale Transformation konzentriert Claudia ihre Gedankenführung darauf, wie die Digitalisierung die Führung, Mitarbeiter und Organisationen verändert.
With Capgemini Invent's strategic focus on Digital Transformation, Claudia has focusing her thought leadership on how digital is transforming leadership, workforce and organizations.
ParaCrawl v7.1

Denn zuerst suggeriert Sebald in besonnener und ausgeglichener Gedankenführung, dass das “Gedächtnis” auf der einen Seite “einen höheren moralischen Wert” und die “Erinnerung” auf der anderen “einen höheren sozialen Wert” habe.
At first, Sebald – in a very calm and level-handed manner – suggests that “memory” might have “a higher moral value” and “recollection” might have “a higher social value”.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein populäres Physikbuch und führt in klarer Gedankenführung bis zum von Lilienthal selbst geschaffenen aktuellen Stand.
It is a popular book about physics which guides in a clear line of thought to the from Lilienthal achieved newest state of research.
ParaCrawl v7.1

Wenn also wie im vorliegenden Fall über die erfinderische Tätigkeit zu entscheiden ist, muss die logische Gedankenführung angegeben werden, und zwar beginnend mit der Nennung und Beurteilung des Stands der Technik, auf den sich die endgültige Schlußfolgerung stützt, daß der beanspruchte Gegenstand nicht erfinderisch sei (vgl. T 103/86, Nr. 4 der Entscheidungsgründe, T 292/90, Nr. 2 der Entscheidungsgründe, beide im ABl.
Consequently, when deciding upon inventive step, as in the present case, the logical chain of reasoning starting with the identification and assessment of the prior art used to justify the final conclusion that the claimed subject-matter does not involve an inventive step must be indicated (see decisions T 103/86, point 4 of the reasons; T 292/90, point 2 of the reasons, neither published in OJ EPO).
ParaCrawl v7.1

Die Fruchtbarkeit der dänischen Jahre als Basis, verbunden mit späteren intensiven Forschungen, die Exaktheit der Gedankenführung, die Anwendung formaler Methoden und nicht zuletzt die exzellente Didaktik machten Schneiders ›Einführung‹ zum Standardwerk an deutschen Universitäten.
The fruitfulness of the Danish years as a basis, combined with later intensive research, the preciseness of his train of thought, the application of formal methods and last but not least excellent didactics made Schneider's "Introduction" the standard work at German universities.
ParaCrawl v7.1

Denn zuerst suggeriert Sebald in besonnener und ausgeglichener Gedankenführung, dass das "Gedächtnis" auf der einen Seite "einen höheren moralischen Wert" und die "Erinnerung" auf der anderen "einen höheren sozialen Wert" habe.
At first, Sebald – in a very calm and level-handed manner – suggests that "memory" might have "a higher moral value" and "recollection" might have "a higher social value".
ParaCrawl v7.1

Holen Sie sich die besten Informationen und die neuesten Artikel zum Thema Gedankenführung direkt in Ihren Posteingang.
Get the best information and newest thought leadership articles delivered directly to your inbox.
CCAligned v1

Möchten Sie einer Organisation beitreten, die in ihrer Branche führend in Bezug auf Gedankenführung, Innovation und Übernahme von Marktanteilen ist?
Want to join an organization leading its industry in thought leadership, innovation and market share adoption?
CCAligned v1

Die Art und Weise der Darstellung aber, d.h. Aufbau und Gedankenführung einer Vorlesung unterliegt dem Urheberrechtschutz (Individualität und eigene geistige Schöpfung).
However, the manner of presenting these facts, i. e. structure and train of thought of a lecture, are protected by copyright (individuality and intellectual creation).
ParaCrawl v7.1

Nutzen Sie die Gedankenführung, Schulung und Unterstützung, um Ihnen zu helfen, Ihre Investitionen in die Intel® Technologie zu nutzen.
Back to Home Access thought leadership, training, and support to help you leverage your investment in Intel® technology.
ParaCrawl v7.1

Volle Gutschrift zu ihnen für einen großen Schritt nach vorn unternehmen, obwohl und ich hoffen Sie, fahren sie an fort, einen Punkt unter der Gedankenführung zurückzufordern.
Full credit to them for taking a big step forward, though, and I hope they continue on to reclaim a spot among the thought leadership.
ParaCrawl v7.1

Der Weg, der den Menschen aus seinen Leiden herausführt, ist somit der, sich in optimistischer und humaner Gedankenführung zu üben.
So man’s way out of suffering is to train himself to think in an optimistic and humane way.
ParaCrawl v7.1