Übersetzung für "Gedankenführung" in Englisch
Sie
behaupten,
ihre
Gedankenführung
gründe
sich
auf
handfeste
Beweise.
Their
reasoning
is,
they
claim,
based
on
material
evidence.
ParaCrawl v7.1
Ich
verstehe
deine
Gedankenführung
nicht.
I
don't
understand
your
reasoning.
Tatoeba v2021-03-10
Ohne
diese
Gedankenführung
gibt
es
keine
vollkommene
Lebenskraft
im
menschlichen
Organismus
und
in
der
menschlichen
Mentalität.
Without
this
way
of
thinking
there
can
be
no
perfect
vital
force
in
the
human
organism
or
mentality.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
ein
Angeklagter,
der
mental
gesund
und
der
Klarheit
der
Gedankenführung
fähig
ist.
You
are
a
defendant
who
has
good
mental
health
and
clarity
of
thought.
ParaCrawl v7.1
Diese
missionstheologischen
Zusammenhänge
von
Inkarnation,
Inkulturation,
Relgionsfreiheit
und
Dialog
ergeben
sich
aus
folgender
Gedankenführung:
These
mission-theological
connections
of
Incarnation,
inculturation,
freedom
of
religion
and
dialogue
result
from
the
following
train
of
thought:
ParaCrawl v7.1
Die
Gedankenführung
wird
durch
eine
stringente
methodische
Reflexion
im
ersten
Kapitel
sowie
durch
aussagekräftige
Kapitelüberschriften
verdeutlicht.
The
line
out
thought
is
clarified
by
a
stringent
methodological
reflection
in
the
first
chapter,
as
well
as
by
meaningful
chapter
headings.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
nicht
vollkommen,
und
wir
erwarten
weitere
Verbesserungen
im
Rahmen
der
zweiten
Lesung,
wenn
der
Rat
die
europäische
Gedankenführung
zu
diesem
wichtigen
Problem
weiter
ausfeilt.
They
are
not
perfect
and
we
expect
to
see
improvements
in
second
reading
as
the
Council
further
refines
European
thinking
on
this
important
topic.
Europarl v8
Es
genügt,
wenn
die
Gedankenführung
der
Organe
in
den
Verordnungen
klar
und
eindeutig
zum
Ausdruck
kommt.
It
is
sufficient
for
the
reasoning
of
the
institutions
in
the
regulations
to
appear
clearly
and
unequivocally.
TildeMODEL v2018
Sowohl
in
ihren
Schriftsätzen
als
auch
in
der
mündlichen
Verhandlung
führt
sie
aus,
sie
verfolge
mit
ihrem
Rechtsmittel
das
Ziel,
dass
der
Gerichtshof
eine
rechtliche
Gedankenführung
und
eine
einheitliche
Methode
für
die
Berechnung
des
Verlusts
einer
Einstellungschance
aufzeige.
It
added,
both
in
its
pleadings
and
at
the
hearing,
that
the
aim
of
its
appeal
is
that
the
Court
should
identify
a
consistent
legal
argument
and
method
for
the
purpose
of
calculating
the
loss
of
an
opportunity
to
obtain
a
post.
EUbookshop v2
Ihre
Kollegen
werden
Ihre
unermüdliche
Mitarbeit,
Ihre
außergewöhnlich
rasche
Auffassungsgabe,
Ihre
tiefe
Einsicht
in
die
Vielfalt
der
Probleme,
die
Klarheit
und
Überzeungungskraft
Ihrer
Gedankenführung
und
Ihr
sicheres
Gespür
für
die
sachgerechte
Lösung
in
dankbarer
und
bewundernder
Erinnerung
behalten.
Your
colleagues
will
ever
remember
with
gratitude
and
admiration
your
tireless
collaboration,
your
gift
of
exceptionally
quick
perception,
your
deep
insight
into
the
many
aspects
of
problems,
the
clarity
of
your
thinking
and
the
conviction
it
carries
and
your
sound
sense
of
the
right
solution.
EUbookshop v2
Wenn
ich
Ihnen
zuhörte,
stellte
sich
mir
mehr
als
einmal
das
Bild
der
erfahrenen
Hände
eines
Gehirnchirurgen
ein,
denn
mit
großem
Geschick
wissen
Sie
mit
den
feinsten
Verästelungen
der
juristischen
Gedankenführung
umzugehen.
More
than
once,
when
listening
to
you,
I
have
been
reminded
of
the
expert
hands
of
a
brain
surgeon,
for
you
know
how
to
handle
with
dexterity
the
most
delicate
threads
of
legal
argument.
EUbookshop v2
Mit
dem
strategischen
Fokus
von
Capgemini
Invent
auf
die
digitale
Transformation
konzentriert
Claudia
ihre
Gedankenführung
darauf,
wie
die
Digitalisierung
die
Führung,
Mitarbeiter
und
Organisationen
verändert.
With
Capgemini
Invent's
strategic
focus
on
Digital
Transformation,
Claudia
has
focusing
her
thought
leadership
on
how
digital
is
transforming
leadership,
workforce
and
organizations.
ParaCrawl v7.1
Denn
zuerst
suggeriert
Sebald
in
besonnener
und
ausgeglichener
Gedankenführung,
dass
das
“Gedächtnis”
auf
der
einen
Seite
“einen
höheren
moralischen
Wert”
und
die
“Erinnerung”
auf
der
anderen
“einen
höheren
sozialen
Wert”
habe.
At
first,
Sebald
–
in
a
very
calm
and
level-handed
manner
–
suggests
that
“memory”
might
have
“a
higher
moral
value”
and
“recollection”
might
have
“a
higher
social
value”.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
populäres
Physikbuch
und
führt
in
klarer
Gedankenführung
bis
zum
von
Lilienthal
selbst
geschaffenen
aktuellen
Stand.
It
is
a
popular
book
about
physics
which
guides
in
a
clear
line
of
thought
to
the
from
Lilienthal
achieved
newest
state
of
research.
ParaCrawl v7.1
Wenn
also
wie
im
vorliegenden
Fall
über
die
erfinderische
Tätigkeit
zu
entscheiden
ist,
muss
die
logische
Gedankenführung
angegeben
werden,
und
zwar
beginnend
mit
der
Nennung
und
Beurteilung
des
Stands
der
Technik,
auf
den
sich
die
endgültige
Schlußfolgerung
stützt,
daß
der
beanspruchte
Gegenstand
nicht
erfinderisch
sei
(vgl.
T
103/86,
Nr.
4
der
Entscheidungsgründe,
T
292/90,
Nr.
2
der
Entscheidungsgründe,
beide
im
ABl.
Consequently,
when
deciding
upon
inventive
step,
as
in
the
present
case,
the
logical
chain
of
reasoning
starting
with
the
identification
and
assessment
of
the
prior
art
used
to
justify
the
final
conclusion
that
the
claimed
subject-matter
does
not
involve
an
inventive
step
must
be
indicated
(see
decisions
T
103/86,
point
4
of
the
reasons;
T
292/90,
point
2
of
the
reasons,
neither
published
in
OJ
EPO).
ParaCrawl v7.1
Die
Fruchtbarkeit
der
dänischen
Jahre
als
Basis,
verbunden
mit
späteren
intensiven
Forschungen,
die
Exaktheit
der
Gedankenführung,
die
Anwendung
formaler
Methoden
und
nicht
zuletzt
die
exzellente
Didaktik
machten
Schneiders
›Einführung‹
zum
Standardwerk
an
deutschen
Universitäten.
The
fruitfulness
of
the
Danish
years
as
a
basis,
combined
with
later
intensive
research,
the
preciseness
of
his
train
of
thought,
the
application
of
formal
methods
and
last
but
not
least
excellent
didactics
made
Schneider's
"Introduction"
the
standard
work
at
German
universities.
ParaCrawl v7.1
Denn
zuerst
suggeriert
Sebald
in
besonnener
und
ausgeglichener
Gedankenführung,
dass
das
"Gedächtnis"
auf
der
einen
Seite
"einen
höheren
moralischen
Wert"
und
die
"Erinnerung"
auf
der
anderen
"einen
höheren
sozialen
Wert"
habe.
At
first,
Sebald
–
in
a
very
calm
and
level-handed
manner
–
suggests
that
"memory"
might
have
"a
higher
moral
value"
and
"recollection"
might
have
"a
higher
social
value".
ParaCrawl v7.1
Holen
Sie
sich
die
besten
Informationen
und
die
neuesten
Artikel
zum
Thema
Gedankenführung
direkt
in
Ihren
Posteingang.
Get
the
best
information
and
newest
thought
leadership
articles
delivered
directly
to
your
inbox.
CCAligned v1
Möchten
Sie
einer
Organisation
beitreten,
die
in
ihrer
Branche
führend
in
Bezug
auf
Gedankenführung,
Innovation
und
Übernahme
von
Marktanteilen
ist?
Want
to
join
an
organization
leading
its
industry
in
thought
leadership,
innovation
and
market
share
adoption?
CCAligned v1
Die
Art
und
Weise
der
Darstellung
aber,
d.h.
Aufbau
und
Gedankenführung
einer
Vorlesung
unterliegt
dem
Urheberrechtschutz
(Individualität
und
eigene
geistige
Schöpfung).
However,
the
manner
of
presenting
these
facts,
i.
e.
structure
and
train
of
thought
of
a
lecture,
are
protected
by
copyright
(individuality
and
intellectual
creation).
ParaCrawl v7.1
Nutzen
Sie
die
Gedankenführung,
Schulung
und
Unterstützung,
um
Ihnen
zu
helfen,
Ihre
Investitionen
in
die
Intel®
Technologie
zu
nutzen.
Back
to
Home
Access
thought
leadership,
training,
and
support
to
help
you
leverage
your
investment
in
Intel®
technology.
ParaCrawl v7.1
Volle
Gutschrift
zu
ihnen
für
einen
großen
Schritt
nach
vorn
unternehmen,
obwohl
und
ich
hoffen
Sie,
fahren
sie
an
fort,
einen
Punkt
unter
der
Gedankenführung
zurückzufordern.
Full
credit
to
them
for
taking
a
big
step
forward,
though,
and
I
hope
they
continue
on
to
reclaim
a
spot
among
the
thought
leadership.
ParaCrawl v7.1
Der
Weg,
der
den
Menschen
aus
seinen
Leiden
herausführt,
ist
somit
der,
sich
in
optimistischer
und
humaner
Gedankenführung
zu
üben.
So
man’s
way
out
of
suffering
is
to
train
himself
to
think
in
an
optimistic
and
humane
way.
ParaCrawl v7.1