Übersetzung für "Gedächtnisverlust" in Englisch

Davor hatte ich einen ziemlichen Gedächtnisverlust.
Before all of this, I pretty much had amnesia.
TED2020 v1

Vielleicht ist der Gedächtnisverlust so entscheidend für unser Überleben als Menschen.
Perhaps loss of memory is so crucial for our survival as human beings.
TED2013 v1.1

Sein Gedächtnisverlust ist eher ein psychisches als ein physisches Problem.
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
Tatoeba v2021-03-10

Sein Gedächtnisverlust ist mehr ein psychisches als ein physisches Problem.
His memory loss is more a psychological than a physical trouble.
Tatoeba v2021-03-10

Reagila sollte nicht von älteren Patienten mit Demenz (Gedächtnisverlust) angewendet werden.
Reagila should not be used by elderly patients with dementia (loss of memory).
ELRC_2682 v1

Es ist unbestritten, dass eine EKT einen kurzfristigen Gedächtnisverlust verursachen kann.
There is no dispute that ECT can cause short-term memory loss.
News-Commentary v14

Die wahre Epidemie ist die Angst vor Gedächtnisverlust.
The real epidemic is anxiety over memory loss.
TED2020 v1

Außer Scotty lügt in Bezug auf seinen Gedächtnisverlust.
Unless Scotty's lying about his loss of memory.
OpenSubtitles v2018

Ich bin fast sicher, unser Hochstapler leidet an einem Gedächtnisverlust.
Our impostor, I'm almost certain, is an amnesia case.
OpenSubtitles v2018

Die Polizei hat eine unter Gedächtnisverlust leidende Person in Gewahrsam genommen.
Local police have taken an amnesia victim into protective custody.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie Ihren Gesprächspartnern auch Ihre Behandlung von Gedächtnisverlust gezeigt?
Dr. Lumin, did you give any demonstrations of your new technique for the treatment of amnesia - while you were abroad? - No, no.
OpenSubtitles v2018

Die Nebenwirkungen beinhalten womöglich einen kompletten Gedächtnisverlust.
Side effects may include complete memory loss.
OpenSubtitles v2018

Ihr Herzmedikament kann zu Gedächtnisverlust führen.
The heart medication you're taking is known to cause bouts of amnesia.
OpenSubtitles v2018

Die Kombination der Drogen verursacht einen dissoziativen Zustand und erklärt den Gedächtnisverlust.
The combination of the drugs causes a dissociative state and explains the memory loss.
OpenSubtitles v2018

Diejenigen, denen er entfernt wurde, erlitten einen totalen Gedächtnisverlust.
The ones that they pulled out caused total memory loss.
OpenSubtitles v2018

Bei mir sind ein paar Symptome aufgetreten, Kopfschmerzen, gelegentlicher Gedächtnisverlust.
I've experienced some symptoms, headaches, um, occasional memory loss.
OpenSubtitles v2018

Es ist unwahrscheinlich, dass sein Gedächtnisverlust durch ein Gehirn verursacht wurde.
It's unlikely his loss of memory has been caused by a brain.
OpenSubtitles v2018

Es wird nur den Gedächtnisverlust stoppen.
This will only stop her memory loss.
OpenSubtitles v2018

Seltsamerweise Verursacht er Gedächtnisverlust mit Symptomen ähnlich wie Demenz.
Oddly apropos. It causes memory loss with symptoms similar to dementia.
OpenSubtitles v2018

Unser erster Schritt ist den Gedächtnisverlust zu stoppen.
Our first step is just to stop the memory loss.
OpenSubtitles v2018

Die Angst löste den Gedächtnisverlust aus.
I think this anxiety made him lose his memory.
OpenSubtitles v2018

Der Arzt meint, es könnte bei Dads Gedächtnisverlust helfen.
Doctor thinks it's a good idea for Dad's memory loss.
OpenSubtitles v2018

Nach dem Zug hast du Gedächtnisverlust gelitten.
After the train, you were suffering from memory loss.
OpenSubtitles v2018

Beides wäre eine Begründung für Freddys Gedächtnisverlust.
Either way, it would explain Freddy's traumatic loss of memory.
OpenSubtitles v2018

Es kann zu Gedächtnisverlust, chronischer Depression und Suizidgedanken führen.
This can lead to memory loss, chronic depression, sometimes suicidal thoughts.
OpenSubtitles v2018