Übersetzung für "Gebergemeinschaft" in Englisch

Die gesamte Gebergemeinschaft ist für eine Verbesserung verantwortlich.
The entire donor community is responsible for improvement.
Europarl v8

Die Einigkeit der internationalen Gemeinschaft und der Gebergemeinschaft ist in diesem Punkt entscheidend.
The unity of the international community and of the donor communities in this respect is essential.
Europarl v8

Er fordert außerdem die Gebergemeinschaft auf, die humanitären Organisationen weiter zu unterstützen.
It also calls on the donor community to continue to support the humanitarian organizations.
MultiUN v1

Er rief die Gebergemeinschaft zu zusätzlicher humanitärer Hilfe auf.
It encouraged the donor community to provide additional humanitarian assistance.
TildeMODEL v2018

Gebietskörperschaften sollten denselben Grundsätzen folgen wie die internationale Gebergemeinschaft.
Local authorities should adhere to the same principles as international donor community.
TildeMODEL v2018

Nur ein Teil dieses Bedarfs ist durch die internationale Gebergemeinschaft bereits gedeckt.
Only a part of these needs are already covered by the international donor community.
TildeMODEL v2018

Ferner analysiert sie die Lastenverteilung innerhalb der internationalen Gebergemeinschaft.
It also analyses the burden-sharing among the international donor com munity.
EUbookshop v2

Aufgrund massiver Menschenrechtsverletzungen stellte die internationale Gebergemeinschaft ihre Unterstützung für Togo 1993 ein.
In 1993, the international donor community suspended its support for Togo because of massive human rights violations.
ParaCrawl v7.1

Auch die Menschenrechtslage wird von der Gebergemeinschaft kritisch beobachtet.
The donor community is also keeping a critical eye on the human rights situation in Uganda.
ParaCrawl v7.1

Die ADA leitet dadurch den Dialog zwischen der Gebergemeinschaft und den ugandischen Partnern.
Thereby ADA leads the dialogue between the donor community and the Ugandan partners.
ParaCrawl v7.1

Dieser Prozeß läuft parallel zu einem wachsenden Verständnis in der internationalen Gebergemeinschaft und ist darauf ausgerichtet.
This process parallels and is aligned with an evolving understanding in the international donor community.
Europarl v8

Der Gedankenaustausch bestätigte, dass unsere Bedenken von der internationalen Gebergemeinschaft vollauf geteilt werden.
The exchanges confirmed that our concerns are fully shared by the international donor community.
Europarl v8

Im Großen und Ganzen beschränkte sich die Maßnahme auf die Gebergemeinschaft und die multilateralen UN-Organisationen.
Overall, the exercise has been limited to the donor community and multilateral – UN agencies.
TildeMODEL v2018

Die Hilfeleistungen der internationalen Gebergemeinschaft haben sich daher erhöht, um neue Tatsachen zu meistern.
The assistance effort of the international donor community has, therefore, evolved to meet new realities.
TildeMODEL v2018

Normalerweise gibt es einen Mechanismus für den Dialog zwischen den Ländervertretern und der Gebergemeinschaft.
A mechanism for the dialogue between the country representatives and the donors’ community is usually in place.
TildeMODEL v2018

Der Ausgabenrahmen wurde nach intensiven Diskussionen zwischen den betroffenen Ministerien und der Gebergemeinschaft beschlossen.
The MTEF was adopted after intense discussions among the ministries concerned and the donor community.
EUbookshop v2

Die Europäische Union nimmt auf internationaler Ebene und innerhalb der Gebergemeinschaft eine herausragende Stellung ein.
The European Union holds a unique status on the international stage and among the donor community.
EUbookshop v2

Die Empfehlungen richten sich vorrangig an die INTOSAI, die Vereinten Nationen und die internationale Gebergemeinschaft.
The recommendations are addressed primarily to INTOSAI, the United Nations and the international donor community.
ParaCrawl v7.1

Die wirtschaftliche und soziale Entwicklung Mauretaniens ist stark von den Beiträgen der internationalen Gebergemeinschaft abhängig.
Mauritania's economic and social development is heavily dependent on contributions from the international donor community.
ParaCrawl v7.1

Die internationale Gebergemeinschaft und die EU als größter Geber von Entwicklungshilfe unterstützen diese Bestrebungen.
The international donor community and the EU as the biggest provider of development aid support these efforts.
ParaCrawl v7.1

An der Konferenz nahmen über 150 Vertreter von Gebietskörperschaften, privaten Unternehmen und der Gebergemeinschaft teil.
More than 150 representatives of local authorities, private enterprises, and donor community participated at the conference.
ParaCrawl v7.1

Nach der Unabhängigkeitserklärung hatte die südsudanesische Regierung mit Unterstützung der Gebergemeinschaft einen umfassenden Entwicklungsplan erarbeitet.
Following its declaration of independence, the Government of South Sudan had drawn up a comprehensive development plan with the support of the donor community.
ParaCrawl v7.1

Deshalb erhält es große Unterstützung durch die internationale Gebergemeinschaft und damit auch aus Deutschland.
That is why it receives a big support from the international donor community and also from Germany.
ParaCrawl v7.1