Übersetzung für "Gebergemeinschaft" in Englisch
Die
gesamte
Gebergemeinschaft
ist
für
eine
Verbesserung
verantwortlich.
The
entire
donor
community
is
responsible
for
improvement.
Europarl v8
Die
Einigkeit
der
internationalen
Gemeinschaft
und
der
Gebergemeinschaft
ist
in
diesem
Punkt
entscheidend.
The
unity
of
the
international
community
and
of
the
donor
communities
in
this
respect
is
essential.
Europarl v8
Er
fordert
außerdem
die
Gebergemeinschaft
auf,
die
humanitären
Organisationen
weiter
zu
unterstützen.
It
also
calls
on
the
donor
community
to
continue
to
support
the
humanitarian
organizations.
MultiUN v1
Er
rief
die
Gebergemeinschaft
zu
zusätzlicher
humanitärer
Hilfe
auf.
It
encouraged
the
donor
community
to
provide
additional
humanitarian
assistance.
TildeMODEL v2018
Gebietskörperschaften
sollten
denselben
Grundsätzen
folgen
wie
die
internationale
Gebergemeinschaft.
Local
authorities
should
adhere
to
the
same
principles
as
international
donor
community.
TildeMODEL v2018
Nur
ein
Teil
dieses
Bedarfs
ist
durch
die
internationale
Gebergemeinschaft
bereits
gedeckt.
Only
a
part
of
these
needs
are
already
covered
by
the
international
donor
community.
TildeMODEL v2018
Ferner
analysiert
sie
die
Lastenverteilung
innerhalb
der
internationalen
Gebergemeinschaft.
It
also
analyses
the
burden-sharing
among
the
international
donor
com
munity.
EUbookshop v2
Aufgrund
massiver
Menschenrechtsverletzungen
stellte
die
internationale
Gebergemeinschaft
ihre
Unterstützung
für
Togo
1993
ein.
In
1993,
the
international
donor
community
suspended
its
support
for
Togo
because
of
massive
human
rights
violations.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Menschenrechtslage
wird
von
der
Gebergemeinschaft
kritisch
beobachtet.
The
donor
community
is
also
keeping
a
critical
eye
on
the
human
rights
situation
in
Uganda.
ParaCrawl v7.1
Die
ADA
leitet
dadurch
den
Dialog
zwischen
der
Gebergemeinschaft
und
den
ugandischen
Partnern.
Thereby
ADA
leads
the
dialogue
between
the
donor
community
and
the
Ugandan
partners.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Prozeß
läuft
parallel
zu
einem
wachsenden
Verständnis
in
der
internationalen
Gebergemeinschaft
und
ist
darauf
ausgerichtet.
This
process
parallels
and
is
aligned
with
an
evolving
understanding
in
the
international
donor
community.
Europarl v8
Der
Gedankenaustausch
bestätigte,
dass
unsere
Bedenken
von
der
internationalen
Gebergemeinschaft
vollauf
geteilt
werden.
The
exchanges
confirmed
that
our
concerns
are
fully
shared
by
the
international
donor
community.
Europarl v8
Im
Großen
und
Ganzen
beschränkte
sich
die
Maßnahme
auf
die
Gebergemeinschaft
und
die
multilateralen
UN-Organisationen.
Overall,
the
exercise
has
been
limited
to
the
donor
community
and
multilateral
–
UN
agencies.
TildeMODEL v2018
Die
Hilfeleistungen
der
internationalen
Gebergemeinschaft
haben
sich
daher
erhöht,
um
neue
Tatsachen
zu
meistern.
The
assistance
effort
of
the
international
donor
community
has,
therefore,
evolved
to
meet
new
realities.
TildeMODEL v2018
Normalerweise
gibt
es
einen
Mechanismus
für
den
Dialog
zwischen
den
Ländervertretern
und
der
Gebergemeinschaft.
A
mechanism
for
the
dialogue
between
the
country
representatives
and
the
donors’
community
is
usually
in
place.
TildeMODEL v2018
Der
Ausgabenrahmen
wurde
nach
intensiven
Diskussionen
zwischen
den
betroffenen
Ministerien
und
der
Gebergemeinschaft
beschlossen.
The
MTEF
was
adopted
after
intense
discussions
among
the
ministries
concerned
and
the
donor
community.
EUbookshop v2
Die
Europäische
Union
nimmt
auf
internationaler
Ebene
und
innerhalb
der
Gebergemeinschaft
eine
herausragende
Stellung
ein.
The
European
Union
holds
a
unique
status
on
the
international
stage
and
among
the
donor
community.
EUbookshop v2
Die
Empfehlungen
richten
sich
vorrangig
an
die
INTOSAI,
die
Vereinten
Nationen
und
die
internationale
Gebergemeinschaft.
The
recommendations
are
addressed
primarily
to
INTOSAI,
the
United
Nations
and
the
international
donor
community.
ParaCrawl v7.1
Die
wirtschaftliche
und
soziale
Entwicklung
Mauretaniens
ist
stark
von
den
Beiträgen
der
internationalen
Gebergemeinschaft
abhängig.
Mauritania's
economic
and
social
development
is
heavily
dependent
on
contributions
from
the
international
donor
community.
ParaCrawl v7.1
Die
internationale
Gebergemeinschaft
und
die
EU
als
größter
Geber
von
Entwicklungshilfe
unterstützen
diese
Bestrebungen.
The
international
donor
community
and
the
EU
as
the
biggest
provider
of
development
aid
support
these
efforts.
ParaCrawl v7.1
An
der
Konferenz
nahmen
über
150
Vertreter
von
Gebietskörperschaften,
privaten
Unternehmen
und
der
Gebergemeinschaft
teil.
More
than
150
representatives
of
local
authorities,
private
enterprises,
and
donor
community
participated
at
the
conference.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Unabhängigkeitserklärung
hatte
die
südsudanesische
Regierung
mit
Unterstützung
der
Gebergemeinschaft
einen
umfassenden
Entwicklungsplan
erarbeitet.
Following
its
declaration
of
independence,
the
Government
of
South
Sudan
had
drawn
up
a
comprehensive
development
plan
with
the
support
of
the
donor
community.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
erhält
es
große
Unterstützung
durch
die
internationale
Gebergemeinschaft
und
damit
auch
aus
Deutschland.
That
is
why
it
receives
a
big
support
from
the
international
donor
community
and
also
from
Germany.
ParaCrawl v7.1