Übersetzung für "Gebäudekörper" in Englisch

Sensibel wurden die Gebäudekörper in Form und Gestaltung aufeinander abgestimmt und perfekt angeordnet.
Building shapes are sensitively synchronized in form and design, and perfectly arranged.
ParaCrawl v7.1

Im Inneren der zwei Gebäudekörper sind die verschiedenen Institute geschossweise organisiert.
Within the two buildings the various institutes are organised floor by floor.
ParaCrawl v7.1

Chronologisch, erschloß dieser Gebäudekörper eine Epoche.
Chronologically, this building brings the end of an era.
ParaCrawl v7.1

Der angegebene Preis bezieht sich auf den reinen Gebäudekörper ohne Außenanlagen und Grundstück.
The price is of the building only, it does not include plot and exterior installations.
ParaCrawl v7.1

Der geschwungene Gebäudekörper der Residenz Esplanade ist in drei identische Sektoren gegliedert.
The vaulted building structure of Residence Esplanade is divided into three identical sectors.
ParaCrawl v7.1

Der Preis bezieht sich nur auf reinen Gebäudekörper, ohne Außenanlagen und Grundstück.
The price is of the building only, it does not include plot and exterior installations.
ParaCrawl v7.1

Dies ermöglicht die Realisierung moderner, minimalistischer Gebäudekörper.
This allows for the construction of modern, minimalist spatial forms.
ParaCrawl v7.1

Der 123 m lange Gebäudekörper steht an der Kasernenstraße neben dem Hauptbahnhof Zürich.
The 123 m long building is located on Kasernenstraße near the Zurich main station.
ParaCrawl v7.1

Die facettierten Gebäudekörper werden als Solitäre in die Grünflächen präzise eingesetzt.
The facetted buildings are integrated as solitaires into the green areas.
ParaCrawl v7.1

Denkmalschutz verhinderten aber glücklicherweise einen vollständigen Abriss und forderten stattdessen die Erhaltung von Passade und Gebäudekörper.
On the other hand, urban restriction and protection of scheduled property did not rule out complete demolition, preserving only the facade and overall volume of the building.
EUbookshop v2

Die Schwinge 39 ist an einem am Gebäudekörper befestigten Gestell 46 gelagert und über einen Zylinder 40 oder mehrere Zylinder an der Gebäudewand des Untergeschosses 22 abgestützt und trägt am Ende ein Rollenfahrwerk mit einer oder je nach Abstützungslast mehreren Rollen 25, die sich auf einer Lamellen-Laufbahn 26 an der Wand des Fundaments 20 bewegen können.
The swing lever 39 is joined to a frame 46, which is fastened to the building, and supported by one or several cylinders 40 towards the building wall of the basement 22 . At its end the swing lever 39 carries a rolling gear with one or several rolls 25, depending on the support load, which can move along a flat runway 26 mounted on the wall of the foundation 20 .
EuroPat v2

Während der schaulustige Messebesucher über Rolltreppen durch die Hauptausstellungshalle geführt wird, können die speziellen Fachbesucher in die umkreisenden Gebäudekörper gelangen, so daß sie sich ungestört mit dem Ausstellungspersonal unterhalten können.
Whilst the curious visitors to the exhibition are transported through the pavilion· on a moving pavement or escalator, the specialist visitor can visit the surrounding body of the hall, uninterrupted by exhibition personnel.
EUbookshop v2

Die silberfarbene Spiegelglasfassade löst den Gebäudekörper weitestgehend auf und sorgt dafür, daß das Gebäude in die Umgebung integriert wird.
The silvered plate glass facade covers most pf the building and ensures that it merges into the surroundings.
EUbookshop v2

Auf einem markanten Eckgrundstück gelegen, führen die Gebäudekörper durch ihre elliptische Form zwei Lebensadern der Stadt, namentlich den S.G. Highway und die Prahladnagar Road, zusammen.
Situated on a striking corner plot, by virtue of the elliptical shape of the buildings, two lifelines of the city are brought together, namely S.G. Highway and Prahladnagar Road.
ParaCrawl v7.1

Das auf Grund des Raumprogramms resultierende große Bauvolumen wurde bewusst in drei Gebäudekörper aufgeteilt, welche sich in Volumetrie und Materialisierung differenzieren.
Spatiality: the planned volumes were deliberately divided in three bodies, differentiated in volume and materials.
ParaCrawl v7.1

Die zwei neuen Gebäudekörper, das Gemeindehaus und die zukünftige Kinderkrippe, sind versetzt zueinander und zur Dorfstruktur angeordnet und bilden das neue Dorfzentrum.
The two new buildings, the community hall and the future day-care centre, are offset in relation to each other and to the village structure in order to form a new village centre.
ParaCrawl v7.1

Auf jeder von ihnen werden zwei abgewinkelte Gebäudekörper realisiert, die über den gemeinsamen Hof erschlossen werden.
On both of them stand two angled building figures, which enclose a shared courtyard.
ParaCrawl v7.1

Vom alten Gebäudekörper aus strecken sich die beiden langen Arme mit Vinothek und Verkostungsraum den Besuchern entgegen und ermöglichen es ihnen, das Erlebnis Tramin mit allen Sinnen zu genießen.
From the main building extend two long green wings running to the enoteca and tasting room, a luminated glass bubble suspended between heaven and earth that allows visitors to experience every sense of Termeno.
ParaCrawl v7.1

Als gliederndes und verbindendes Element erhält jede der Fugen einen leicht erhöhten Umlauf, der die Gebäudekörper verbindet und zugleich einen Aussen- und einen Innenraum innerhalb der Freiflächen entstehen lässt.
As a structuring and linking element, each of the links is slightly elevated, connects the buildings and also constitutes an external as well as an internal space within the open-space areas.
ParaCrawl v7.1

Der Gebäudekörper fügt sich massstäblich in die Struktur des Quartiers ein und richtet sich gegen Norden auf die „Rue de Fonderie“ bzw. zur Stadt hin aus.
The scale of the new building fits in with the structure of the quarter and is oriented on the north toward the “Rue de la Fonderie” and the city.
ParaCrawl v7.1

Der drittplatzierte Entwurf von Prof. Heike Hanada mit Benedikt Tonnon (Berlin) positioniert im Park an der Hangkante kompakt einen minimalistischen Kubus als geometrisch einfachen Gebäudekörper, dessen Wegeführung und Raumdisposition im Inneren große Potentiale bieten kann.
The third-place design proposal by Prof. Heike Hanada with Benedikt Tonnon (Berlin) positions a compact minimalistic cube on the park slope, a geometrically elementary architectural form, which would offer enormous potential for the interior corridors and room arrangement.
ParaCrawl v7.1