Übersetzung für "Gaumenfreude" in Englisch
Sie
haben
sich
eine
Gaumenfreude
verdient.
Oh,
you're
in
for
a
treat.
OpenSubtitles v2018
Der
salty
caramel
HOTCHOCSPOON
ist
eine
sehr
angenehme
Gaumenfreude.
This
is
one
of
the
CHCO
favorites
and
a
unique
taste
sensation.
ParaCrawl v7.1
Als
kleinen
Vorgeschmack
auf
Die
Republik
erhalten
Sie
zusätzlich
eine
Kreuzberger
Gaumenfreude.
As
a
small
foretaste
of
Die
Republik,
you
will
additionally
receive
a
Kreuzberger
treat.
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
den
Höchstgenuß
an
winterlicher
Gaumenfreude
z.B.
beim
traditionellen
Gäsneessen.
Experience
the
maximum
enjoyment
of
winter
delicacies,
e.g.
the
traditional
Gäsneessen.
ParaCrawl v7.1
Erdtmanns
Protein-Mix
PLUS
ist
eine
sehr
proteinreiche
Gaumenfreude
für
alle
Wildvögel.
Erdtmanns
Protein
Mix
PLUS
is
a
treat
for
all
wild
birds
and
is
very
rich
in
protein.
ParaCrawl v7.1
Es
war
eine
seltene
Gaumenfreude
für
Liebhaber
von
Schweizer
Weinen.
It
was
a
rare
treat
for
Swiss
wine
lovers.
ParaCrawl v7.1
Eisgekühlt
eine
wirkliche
Gaumenfreude
gerade
bei
heissen
Tagen.
Ice-cooled
a
real
treat,
especially
on
hot
days.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
Ihr
offizieller
Ausstatter
der
Gaumenfreude!
Consider
us
your
official
outfitters
for
culinary
pleasures!
CCAligned v1
Erwachen
wird
eine
wahre
Gaumenfreude
sein.
Waking
up
will
be
a
pleasure
for
the
palate.
CCAligned v1
Die
Saisonalen
Salatvariationen
sind
eine
Augen-
und
Gaumenfreude.
The
seasonal
salad
variations
are
a
pleasure
to
the
eye
as
well
as
the
taste
buds.
CCAligned v1
Die
Gloster
ist
nicht
nur
ein
Ort
der
Gaumenfreude.
The
Gloster
is
not
only
a
place
of
tasting
pleasure.
CCAligned v1
Für
die
Gaumenfreude
halten
wir
Fair
Trade
Schokolade,
Tee
und
Kaffee
bereit.
For
the
delicacy
we
keep
available
Fair
Trade
chocolate,
tea
and
coffee.
ParaCrawl v7.1
Schokolade
war
schon
immer
mehr
als
nur
eine
süße
Gaumenfreude.
Chocolate
has
always
been
far
more
than
just
a
sweet
treat.
ParaCrawl v7.1
Der
blumig-süsse
Duft
lädt
ein
zu
einem
Schluck
purer
Gaumenfreude.
The
flowery-sweet
odour
of
this
tea
invites
you
to
enjoy
a
pure
delicate
treat.
ParaCrawl v7.1
Vorzügliche
frische
Sahne
serviert
mit
Karamell
für
eine
köstlich
weiche
Gaumenfreude.
The
finest
fresh
cream
served
up
with
caramel
for
a
soft,
exquisite
treat.
ParaCrawl v7.1
Mehrere
Restaurants
sind
ebenfalls
vorhanden,
somit
sollte
jeder
eine
passende
Gaumenfreude
finden.
Several
restaurants
are
also
available,
so
everyone
should
find
a
suitable
culinary
delight.
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
Gaumenfreude
–
lassen
Sie
sich
von
uns
verwöhnen.
Treat
your
palate
–
let
us
spoil
you.
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
Gaumenfreude
als
wären
Sie
zuhause.
Experience
culinary
delights
as
if
you
were
at
home.
ParaCrawl v7.1
Die
Speisen
waren
raffiniert
abgeschmeckt
und
jeder
Bissen
war
eine
Gaumenfreude!
The
dishes
were
seasoned
refined
and
each
bite
was
a
treat!
ParaCrawl v7.1
Der
Mix
aus
italienischer
und
österreichischer
Küche
ergibt
eine
reine
Gaumenfreude.
A
mix
of
Italian
and
Austrian
cooking
is
also
a
treat.
ParaCrawl v7.1
Jedes
unserer
Produkte
ist
eine
exquisite
Gaumenfreude
von
unvergleichlicher
Qualität.
Each
of
our
products
are
an
exquisite
mouthful
of
incomparable
quality
for
the
palate.
ParaCrawl v7.1
Diese
Zutaten
machen
jede
seiner
Kreationen
zu
einer
Gaumenfreude.
These
ingredients
make
all
his
creations
a
delight
for
the
senses.
ParaCrawl v7.1
Die
Speisen
sind
eine
echte
Gaumenfreude.
The
dishes
are
a
real
treat.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Wein
ist
eine
Gaumenfreude.
This
wine
is
pleasing
to
the
palate.
Tatoeba v2021-03-10