Übersetzung für "Gauleiter" in Englisch
Mai
1938
wurde
Globocnik
durch
Hitler
als
Gauleiter
von
Wien
eingesetzt.
Globocnik
was
rewarded
for
his
diligence,
being
appointed
Gauleiter
of
Vienna
on
24
May
1938
by
Adolf
Hitler.
Wikipedia v1.0
November
1941
als
Gauleiter
und
Reichsstatthalter
des
Reichsgaus
Salzburg
eingesetzt.
In
the
same
year,
he
was
installed
as
Gauleiter
and
Reich
Governor
("Reichsstatthalter")
in
the
Gau
of
Salzburg.
Wikipedia v1.0
Ende
1926
beendete
er
die
Verbindung,
als
er
Gauleiter
von
Berlin
wurde.
He
ended
the
relationship
in
1926,
when
he
became
Gauleiter
of
Berlin
in
1926.
Wikipedia v1.0
Im
Februar
1928
ernannte
ihn
Hitler
zum
Gauleiter
der
NSDAP
in
Württemberg-Hohenzollern.
In
February
1928,
Adolf
Hitler
appointed
Murr
to
NSDAP
Gauleiter
in
Württemberg-Hohenzollern.
Wikipedia v1.0
Dort
lernte
er
auch
den
späteren
württembergischen
Gauleiter
und
Reichsstatthalter
Wilhelm
Murr
kennen.
There
he
met
Wilhelm
Murr,
a
Nazi
agitator
who
later
became
Gauleiter
and
then
Reichsstatthalter
of
the
German
State
of
Württemberg.
Wikipedia v1.0
Sein
Nachfolger
als
Gauleiter
und
Reichswalter
des
NSLB
wurde
Fritz
Wächtler.
His
successor
as
Gauleiter
was
Fritz
Wächtler.
Wikipedia v1.0
Oktober
1975
in
Mettmann)
war
Gauleiter
der
NSDAP
des
Gaus
Düsseldorf.
Friedrich
Karl
Florian
(4
February
1894
in
Essen
–
24
October
1975
in
Mettmann)
was
the
Gauleiter
of
Düsseldorf
in
Nazi
Germany.
Wikipedia v1.0
Juni
1931
ernannte
Adolf
Hitler
ihn
zum
Gauleiter
des
neugeschaffenen
Gaus
Koblenz-Trier.
On
1
June
1931,
Adolf
Hitler
appointed
him
Gauleiter
of
the
newly
created
Gau
of
Koblenz-Trier.
Wikipedia v1.0
Juni
1974
in
Hamburg)
war
1928
kurzzeitig
Gauleiter
der
NSDAP
in
Hamburg.
Albert
Krebs
(3
March
1899
in
Amorbach
–
26
June
1974
in
Hamburg)
was
the
Nazi
Gauleiter
in
Hamburg
in
the
time
of
the
Third
Reich.
Wikipedia v1.0
Von
1928
bis
1931
war
Kasche
stellvertretender
Gauleiter
im
Gau
Ostmark.
From
1928
to
1931
Kasche
was
deputy
Gauleiter
in
Ostmark,
and
in
September
1930
was
elected
to
the
Reichstag.
Wikipedia v1.0
Wenn
der
Monslacher
eine
Hasenschlinge
legt,
sagst
du
das
dem
Gauleiter.
Tell
your
Gauleiter
there
was
another
hare
caught
in
a
sling
OpenSubtitles v2018
Während
der
„Kampfzeit“
vor
1933
amtierte
er
angeblich
zeitweise
als
Gauleiter.
During
the
Kampfzeit
('the
time
of
struggle')
before
1933
he
allegedly
worked
as
a
Gauleiter
for
a
while.
WikiMatrix v1
Gauleiter
Franz
Hofer
hatte
zuvor
in
einer
Rundfunkansprache
jeglichen
Widerstand
verboten.
Before,
Gauleiter
Franz
Hofer
had
delivered
a
radio
speech
and
forbidden
any
resistance.
WikiMatrix v1
Jedem
Gau
stand
ein
Gauleiter
vor.
Each
Gau
was
headed
by
a
Gauleiter.
WikiMatrix v1
Und
der
Gauleiter,
der
danach
aus
dieser
Geschichte
verschwindet,
And
the
Gauleiter,
who
afterwards
vanishes
from
this
story,
QED v2.0a