Übersetzung für "Gats" in Englisch

Solche Maßnahmen werden im Einklang mit dem GATS getroffen.
The Parties shall promote, where appropriate, long-term cooperation in the areas of civil space research and development.
DGT v2019

Das GATS ist gleichzusetzen mit der Umsetzung des MIA-Abkommens durch die Hintertür.
The GATS is basically the IMA by the back door.
Europarl v8

Die Entwicklungsländer haben das GATS nicht vollkommen abgelehnt.
Developing countries have not rejected GATS completely.
Europarl v8

Das GATS enthält übrigens ebenfalls Bestimmungen über Investitionen.
Indeed, GATS does contain provisions on investments too.
Europarl v8

Damit trägt das GATS auch zur Doha-Runde bei.
Thus GATS also contributes to the Doha round.
Europarl v8

Auch öffentliche Bildungssysteme sind derzeit aus dem Anwendungsbereich von GATS ausgenommen.
Public education systems currently also fall outside the scope of GATS.
Europarl v8

Auch Modus 4 des GATS an sich stellt einen eigenen Teilbereich dar.
The GATS Mode 4 constitutes another subset.
TildeMODEL v2018

Das GATS schreibt keine Privatisierung oder Deregulierung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse vor.
The GATS does not require privatisation, nor deregulation of services of general interest.
TildeMODEL v2018

Der internationale Dienstleistungshandel ist Gegenstand internationaler Verhandlungen insbesondere im Rahmen des GATS.
International trade in services is covered by international negotiations, particularly in the framework of GATS.
TildeMODEL v2018

Dazu gehören auch die Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen (GATS).
This includes the trade agreements on services (GATS).
TildeMODEL v2018

Die meisten WTO-Mitgliedstaaten haben im Rahmen von GATS den Verkehr mit Tourismusdienstleistungen liberalisiert.
Most WTO Members liberalised trade in tourism services under GATS.
TildeMODEL v2018

Die speziellen Verfahren hierfür sind in Artikel XXI des GATS festgelegt.
The specific procedure is set out in Article XXI of the GATS.
TildeMODEL v2018

Die Subventionierung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse ist durch das GATS nicht verboten.
Subsidisation of services of general interest is not forbidden by the GATS
TildeMODEL v2018

Im übrigen finden sich auch im GATS und TRIPS investitionsrelevante Regelungen.
GATS and TRIPS also include rules on investment.
TildeMODEL v2018

Die bisherigen Vereinbarungen im GATS sind unübersichtlich und schwer zu verstehen.
The agreements which have already been reached under GATS suffer from being opaque.
TildeMODEL v2018

Die meisten WTO-Mitgliedstaaten haben im Rahmen von GATS den Handel mit Tourismusdienstleistungen liberalisiert.
Most WTO Members liberalised trade in tourism services under the GATS.
TildeMODEL v2018

Modus 4 des GATS stellt einen eigenen Teilbereich dar.
The GATS Mode 4 constitutes another subset.
TildeMODEL v2018