Übersetzung für "Gastgarten" in Englisch

Im Sommer dient ein allseits umschlossener Innenhof mit einem Arkadengang als Gastgarten.
In summer, a well-enclosed courtyard with an arcade is used as a dining area.
WikiMatrix v1

Reservierungen im Gastgarten erfolgen nach Verfügbarkeit und Wetterbedingungen.
Reservations for the terrace depend on availability and weather conditions.
CCAligned v1

Sie können kühle Getränke am Abend im Gastgarten genießen.
You can enjoy cool drinks in the evening garden in the garden.
CCAligned v1

Kolariks Luftburg bietet einen liebevoll begrünten Gastgarten mit weitläufiger Terrasse und Biergarten.
Kolariks Luftburg has a lovingly landscaped garden with extensive an terrace and beer garden.
ParaCrawl v7.1

Bezaubernd ist auch der Gastgarten im Sommer im Stadtpark gegenüber.
The outdoor seating area in summer in the city park across the way is also an enchantment.
ParaCrawl v7.1

Der Jugendstilpavillon punktet mit einem Café, Gastgarten und Club mit abwechslungsreichem Musikprogramm.
The Art Nouveau pavilion scores with a café, garden and club with a wide-ranging program of music.
ParaCrawl v7.1

Die großen Fenster werden im Sommer komplett zum Gastgarten hin geöffnet.
The large windows open right up onto the outdoor dining area in summer.
ParaCrawl v7.1

Der Gastgarten grenzt an eine große Wiese – eine Seltenheit in der Stadt.
The dining garden is adjacent to large meadow - a rarity in the city.
ParaCrawl v7.1

Der Bier- und Gastgarten lädt Sie zum Verweilen ein.
The beer and guest garden invites you to linger.
ParaCrawl v7.1

Der traditionelle Familienbetrieb bietet Ihnen gemütliche Tiroler Stuben und einen einzigartigen Gastgarten.
A traditional family business with atmospheric Tyrolean style parlours and a large garden.
ParaCrawl v7.1

Im großen Gastgarten und Speisesaal werden Ihnen typisch Österreichische und Tiroler Speisen serviert.
In the big guest garden and in the dining room typical austrian and tyrolean meals will be served.
ParaCrawl v7.1

An der Bar und im Gastgarten gibt es Erfrischungen und Snacks.
Refreshments and snacks served at the bar and in the garden.
ParaCrawl v7.1

Grillspezialitäten servieren wir Ihnen in den Sommermonaten in unserem Gastgarten frisch vom Grill.
We serve grilled specialities freshly from the grill during the summer months in our guest garden.
ParaCrawl v7.1

Im Gastgarten ist Platz für 8 Tische mit 40 Stühlen.
In the guest garden place is for 8 serves with 40 chairs.
ParaCrawl v7.1

Unser einfacher Gasthof bietetgutbürgerlicher Küche und verfügt übereine schöne Gastgarten.
Our simple guesthouse offers home-style cuisine and has a beautiful garden.
ParaCrawl v7.1

In den Sommermonaten entspannen Sie im Gastgarten oder im malerischen Innenhof.
In the summer months you can relax in the garden or in the picturesque courtyard.
ParaCrawl v7.1

Unser Gastgarten ist das ganze Jahr über der ideale Treffpunkt für Radfahrer.
Our garden is the ideal meeting point throughout the whole year for cyclists.
ParaCrawl v7.1

Der Gastgarten, der auf die Piazzetta Tommaseo blickt, ist äußerst einladend.
The terrace overlooking Piazzetta Tommaseo is a true delight.
ParaCrawl v7.1

Zum Hotel gehört auch Magdas Salon, eine Café-Bar mit schönem Gastgarten.
Magdas Salon, a café-bar with attractive outdoor seating, is also part of the hotel.
ParaCrawl v7.1

Denn wir stehen mitten im Gastgarten eines Naschmarkt-Lokals.
We are in the courtyard of a Naschmarkt restaurant.
ParaCrawl v7.1

Im Sommer ist der Gastgarten im Innenhof ein wahrer Traum.
In summer, the guest garden in the inner courtyard is a real dream.
ParaCrawl v7.1

Der Grill und der Gastgarten sind auch verfügbar für die Gäste verfügbar.
Barbecue and the courtyard seating is also available to guests.
ParaCrawl v7.1

Wir sind ausge­zeichnet mit dem Goldenen Schani 2011 - schönster Gastgarten.
We have been awarded the Golden Schani 2011 - most beautiful garden.
CCAligned v1

Vom Gastgarten aus haben Sie einen beeindruckenden Ausblick auf das Nonsbachtal.
From the garden you have an impressive view of the Nonsbachtal.
CCAligned v1

Der gemütliche Gastgarten mit überdachter Terrasse ist der ideale Platz zum Entspannen.
The cozy garden with covered terrace is the ideal place to relax.
CCAligned v1

Der Gastgarten schließt jeden Tag um 22 Uhr.
The guest-garden closes at 10pm every day.
CCAligned v1

Im Sommer können Sie bei schönem Wetter Bauernhof-Eis im Gastgarten genießen.
In the summer, you can enjoy farm ice cream in the garden during fine weather.
CCAligned v1

Genießen Sie die Sonne in unserem großzügigen Gastgarten.
Enjoy the sun on our generous garden.
CCAligned v1

Bei guten Wetter können Sie auch unseren kleinen Gastgarten nutzen.
You can use our small garden by good weather.
ParaCrawl v7.1