Übersetzung für "Gasförmiger brennstoff" in Englisch

Ist einmal kein gasförmiger Brennstoff verfügbar, steht die Feuerungsanlage still.
If no gaseous fuel is available, the firing plant goes out of action.
EuroPat v2

Wird gasförmiger Brennstoff verbrannt, geschieht die Gemischbildung direkt am Ende der Lufteintrittsschlitze.
If gaseous fuel is burned, the mixture is formed directly at the end of the air-inlet slots.
EuroPat v2

Es kann flüssiger, staubförmiger oder gasförmiger Brennstoff zugemischt werden.
Liquid, pulverulent or gaseous fuel can be admixed.
EuroPat v2

Den Doppelkegelbrennern 10 wird aber in jedem Fall ein gasförmiger Brennstoff zugeführt.
In any event, however, a gaseous fuel is supplied to the double-cone burners 10.
EuroPat v2

Gasförmiger Brennstoff ist von der Unterseite des Mischungsringes her in einen Luftstrom einleitbar.
Gaseous fuel can be introduced in an air stream proceeding from the underside of the mixing ring.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird im Bereich der tangentialen Kanäle 6, 7 ein gasförmiger Brennstoff eingedüst.
A gaseous fuel is preferably injected in the region of the tangential ducts 6, 7.
EuroPat v2

Alternativ kann ein Verbrennungsmotor verwendet werden, welchem beispielsweise gasförmiger oder flüssiger Brennstoff zugeführt wird.
Alternatively, an internal combustion engine may be used, which is supplied with gaseous or liquid fuel, for example.
EuroPat v2

Der zu verbrennende Brennstoff kann ein bei Normalbedingungen fester, flüssiger oder gasförmiger Brennstoff sein.
The fuel burned can be solid, liquid or gaseous under normal conditions.
EuroPat v2

Gasförmiger Brennstoff kann im Bereich der tangentialen Eintrittsschlitze 8 über zusätzliche Brennstoffdüsen 12 zugeführt werden.
Gaseous fuel can be fed in the region of the tangential inlet slots 8 via additional fuel nozzles 12 .
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 15 bis 17, bei dem der Brennstoff gasförmiger Brennstoff ist.
The method of claim 19, wherein the fuel is gaseous fuel.
EuroPat v2

Das Synthesegas wird - nach mehreren Aufbereitungsschritten - als gasförmiger Brennstoff einer Gasturbinebrennkammer zugeführt.
After several processing steps the synthesis gas is fed as a gaseous fuel to a gas turbine combustion chamber.
EuroPat v2

Die zuständige Behörde kann eine Abweichung von der Verpflichtung zur Einhaltung der in den Absätzen 2 und 3 vorgesehenen Emissionsgrenzwerte in den Fällen gewähren, in denen eine mittelgroße Feuerungsanlage, in der nur gasförmiger Brennstoff verfeuert wird, wegen einer plötzlichen Unterbrechung der Gasversorgung ausnahmsweise auf andere Brennstoffe ausweichen muss und aus diesem Grund mit einer sekundären Emissionsminderungsvorrichtung ausgestattet werden müsste.
The competent authority may grant a derogation from the obligation to comply with the emission limit values provided for in paragraphs 2 and 3 in cases where a medium combustion plant using only gaseous fuel has to resort exceptionally to the use of other fuels because of a sudden interruption in the supply of gas and for this reason would need to be equipped with a secondary abatement equipment.
TildeMODEL v2018

Die zuständige Behörde kann eine Abweichung von der Verpflichtung zur Einhaltung der in den Absätzen 2 und 3 vorgesehenen Emissionsgrenzwerte in den Fällen gewähren, in denen eine Feuerungsanlage, in der nur gasförmiger Brennstoff verfeuert wird, wegen einer plötzlichen Unterbrechung der Gasversorgung ausnahmsweise auf andere Brennstoffe ausweichen muss und aus diesem Grund mit einer Abgasreinigungsanlage ausgestattet werden müsste.
The competent authority may grant a derogation from the obligation to comply with the emission limit values provided for in paragraphs 2 and 3 in cases where a combustion plant using only gaseous fuel has to resort exceptionally to the use of other fuels because of a sudden interruption in the supply of gas and for this reason would need to be equipped with a waste gas purification facility.
DGT v2019

Soweit flüssiger oder gasförmiger Brennstoff eingesetzt wird, bereitet die Erfüllung der genannten Bedingungen keine wesentlichen Schwierigkeiten.
Where liquid or gaseous fuel is used, no significant problems are involved in meeting the abovementioned requirements.
EuroPat v2

Selbst wenn gasförmiger Brennstoff zum Einsatz kommt, macht sich die letztgenannte Feststellung immer noch positiv bemerkbar, so dass es ohne weiteres angebracht ist, auch beim Betrieb des Brenners Z mit einem gasförmigen Brennstoff auf die Abgasrückführung zurückzugreifen.
Even if gaseous fuel is used, the latter fact can still be noticed in a positive manner so that it is immediately appropriate to employ exhaust gas recirculation even when the burner Z is operated with a gaseous fuel.
EuroPat v2

Beide Teilkegelkörper 1, 2 weisen wahlweise je eine Brennstoffleitung 8,9 auf, die mit Öffnungen 17 versehen sind, durch welche ein gasförmiger Brennstoff 13, der durch die tangentialen Lufteintrittsschlitze 19, 20 strömenden Verbrennungsluft 15 zugemischt werden kann.
Both part-conical bodies 1, 2 optionally have one fuel pipe 8, 9 each. These are provided with openings 17 through which a gaseous fuel 13 can be mixed into the combustion air 15 flowing through the tangential air inlet slots 19, 20.
EuroPat v2

Durch die Brennstoffleitungen 10, 11, wird vorzugsweise ein gasförmiger Brennstoff 6 herangeführt, wobei dieser Brennstoff im Bereich der tangentialen Eintrittsschlitze 2b, 3b eingedüst wird, wie dies aus Fig.
A gaseous fuel 6 is preferably introduced through the fuel lines 10, 11, this fuel being injected in the region of the tangential inlet slots 2b, 3b as can be seen particularly well from FIG.
EuroPat v2

Wird gasförmiger Brennstoff 6 über die beiden Brennstoffleitungen 10, 11 eingesetzt, beginnt die Gemischbildung mit der nicht ersichtlichen Luftzuführung (siehe Fig.
If gaseous fuel 6 is introduced via the two fuel lines 10, 11, mixture formation with the air supply (not shown) (see.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, daß für die Beheizung der ersten Trocknerstufe zumindest ein biogener Brennstoff, z.B. Holzstaub, verwendet wird und für die Beheizung der zweiten Trocknerstufe ein flüssiger oder gasförmiger fossiler Brennstoff, insbesondere Erdgas.
The process according to claim 1, wherein at least one biogenous fuel is used for heating said first dryer stage and fossile fuel is used for heating the second dryer stage.
EuroPat v2

In den unteren Teil der Brennkammer 1 wird über nicht gezeigte Zuführungen ein fester, flüssiger oder gasförmiger Brennstoff und Verbrennungsluft zugeführt.
A solid, liquid, or gaseous fuel is supplied to the bottom of combustion chamber 1 through unillustrated lines.
EuroPat v2

Das Lager 63 weist unten eine Aussparung 75 auf, durch welche beim Absaugen flüssiger und gasförmiger Brennstoff zur Bohrung 77 und von dort durch die Leitungen 35, 39 zum Ventil 29 fliessen kann.
The bearing 63 has at the bottom a recess 75 permitting, when suction is applied, the flow of liquid and gaseous fuel to the duct 77 and from there through the lines 35, 39 to the valve 29 and back to the pump 15.
EuroPat v2

Es wird somit flüssiger Brennstoff aus der zentralen Bohrung 55 und gasförmiger Brennstoff aus der Vergaserkammer 21 abgesaugt.
Therefore liquid and gaseous fuel is sucked from the central bore 55 and the gasification chamber 21.
EuroPat v2

Je nach Betriebseinsatz des Brenners A kann auch ein gasförmiger Brennstoff oder ein Gemisch aus verschiedenen Brennstoffen in verschiedenen Aggregatzuständen zur Verbrennung gelangen.
Depending on the use of the burner A in operation, a gaseous fuel or a mixture of different fuels in different physical states can also be used for the combustion.
EuroPat v2

Beide Teilkegelkörper 1, 2 weisen je eine mit Oeffnungen 17 versehene Brennstoffleitung 8, 9 auf, durch welche ein gasförmiger Brennstoff 13 herangeführt wird, welcher seinerseits der durch die tangentialen Lufteintrittsschlitze 19, 20 in den kegeligen Hohlraum 14 einströmenden Verbrennungsluft 15 beigemischt wird.
The two conical part bodies 1, 2 each have a fuel line 8, 9 which is provided with orifices 17 and through which a gaseous fuel 13 is supplied which in turn is admixed to the combustion air 15 flowing through the tangential air inlet slots 19, 20 into the conical cavity 14.
EuroPat v2

Im Betrieb wird über das Brennstoffzufuhrrohr 17 ein flüssiger oder gasförmiger Brennstoff zugeführt, wie dies durch einen Pfeil 18 angedeutet ist, der sich im Bereiche der Brennermündung 14 und in dem Brennraum 16 mit dem aus der Ringdüse 15 austretenden ringförmigen Verbrennungsluftstrahl vermischt und nach der Zündung in dem von dem aus Siliziumcarbid bestehenden Brennrohr 5 umschlossenen Brennraum 16 unter Ausbildung einer entsprechenden Flamme verbrennt.
In operation, a liquid or gaseous fuel is supplied through the fuel-supply tube 17 as indicated by an arrow 18. The fuel so supplied is mixed, in the region of the burner port 14 and in the burner chamber 16, with the annular combustion air jet issuing out of the annular nozzle 15, and after ignition, it burns with the formation of a corresponding flame in the combustion chamber 16 which is surrounded by the burner tube 5 consisting of silicon carbide.
EuroPat v2

Im Bereich der tangentialen Lufteintrittskanäle sind weitere Brennstoffdüsen vorgesehen, durch welche vorzugsweise ein gasförmiger Brennstoff 16 eingedüst wird.
Further fuel nozzles through which preferably a gaseous fuel 16 is injected are provided in the region of the tangential air-inlet ducts.
EuroPat v2

Im Bereich dieser Schlitze, am Uebergang zum Innenraum der Kammer, wirken in axialer Richtung eine Reihe von Brennstoffdüsen, durch welche vorzugsweise ein gasförmiger Brennstoff der dort durchströmenden Verbrennungsluft beigemischt wird.
In the region of these slots, at the transition to the interior space of the chamber, a number of fuel nozzles act in axial direction, through which preferably a gaseous fuel is admixed with the combustion air flowing through there.
EuroPat v2

Die Brennerlanze ist dabei meist als Zwei-Brennstoff-Lanze ("dual fuel lance") ausgelegt, d.h. in der Brennstofflanze kann wahlweise gasförmiger Brennstoff (Pilotgas) und flüssiger Brennstoff (üblicherweise ein Oel-Wasser-Mischung) zugeführt werden.
In this case, the fuel lance is usually designed as a dual fuel lance, i.e. gaseous fuel (pilot gas) and liquid fuel (normally an oil/water mixture) can be fed alternatively in the fuel lance.
EuroPat v2