Übersetzung für "Gaseingang" in Englisch

Bevor wir es einbauen, versiegeln wir das Ventil am Gaseingang und -Ausgang.
Before we put this in, we want to seal the valve at both the gas inlet and outlet.
OpenSubtitles v2018

Das Auf-Zu-Ventil stellt die einzige Verbindung des Eingangsabschnitts mit dem Gaseingang dar.
The open/close valve represents the only connection of the inlet section to the gas inlet.
EuroPat v2

Dargestellt sind der Gaseingang 1, welcher direkt in das Absperrventil 40 mündet.
It shows the gas inlet 1, which opens directly into the shutoff valve 40 .
EuroPat v2

Eine Heizung für Mischer und Steuerung sowie Filter im Gaseingang können integriert werden.
A heater for the mixer and control, as well as filters in the gas inlet, can be integrated.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird das über Gaseingang zugeführte Gas abgekühlt und über Kaltgasausgang zu dem Verteilerelement 28 geführt.
As a result, the gas fed via the gas inlet is cooled and conducted via the cold-gas outlet to the distributor element 28.
EuroPat v2

Es ist nicht nur ein proportionaler Ausgangston, der nur auf dem Gaseingang basiert.
It is not only a proportional output sound based solely on the gas input.
ParaCrawl v7.1

Der Gaseingang erfolgt über ein Hochdruckventil, mit dem auch die Durchflußmenge reguliert wird.
The gas intake is regulated via a high-pressure valve, which is also used to regulate the flow.
ParaCrawl v7.1

Ein Gaseingang 5 des Gashahnkörpers 1 kann mit einer nicht dargestellten Gaszuleitung verbunden werden.
A gas inlet 5 of the gas tap body 1 can be connected to a gas supply, not illustrated.
EuroPat v2

Bei allen gezeigten Vorrichtungen kann die Gasflußrichtung umgedreht werden, d.h. der Gaseingang zum Gasausgang gemacht werden und umgekehrt.
In all embodiments shown the gas flow direction can be reversed, i.e. the gas inlet can be made the gas outlet, and vice versa.
EuroPat v2

Der Kaltgasmischer 17 besteht im wesentlichen aus einer Mischkammer 42, die über Gaseingang 43 mit Leitung 23 und über Flüssiggaszuführung 44 mit Leitung 24 verbunden ist.
The cold-gas mixer 17 comprises essentially a mixing chamber 42 which is connected via gas inlet 43 to line 23 and via liquefied gas conduit 44 to line 24.
EuroPat v2

In der Mischkammer 42 werden über Flüssiggaszuführung 44 tiefkalt verflüssigtes Gas und über Gaseingang 43 Gas derartig vermischt, daß vor dem Kaltgasausgang 48 die Masse an Flüssigkeit geringer als die des Gases ist.
In the mixing chamber 42, supercooled liquefied gas, via liquefied gas conduit 44, and gas, via gas inlet 43, are mixed in such a way that upstream of the cold-gas outlet 48 the mass of fluid is less than that of the gas.
EuroPat v2

In den Driftraum tritt beim Gaseingang 7 saubere, trockene Luft mit einem Durchfluß von 5 bis 20 l/h ein.
At the gas inlet (7), clean, dry air enters the drift compartment at a flow-rate of between 5 and 20 I/h.
EuroPat v2

Das zu diesem Zweck entwickelte erfindungsgemässe Verfahren ist dadurch gekennzeichnet, dass man die Temperatur der Kühlflächen durch Kältemittelzufuhr und Heizung derart regelt, dass am Gaseingang die Sättigungstemperatur der auszufrierenden Komponente in der zuströmenden Gasmischung herrscht, während am Gasausgang die der gewünschten Restkonzentration der auszufrierenden Komponente entsprechende Sättigungstemperatur und dazwischen eine im wesentlichen lineare Temperaturverteilung vorliegt, wobei durch angemessen lange Verweilzeiten und Umwälzung des Gases innerhalb der Ausfrierstrecke dafür gesorgt wird, dass die Gastemperatur im wesentlichen der Kühlflächentemperatur folgt und der Strömungsquerschnitt der Ausfrierstrecke keine zu einem Zusetzen Anlass gebenden Verengungen aufweist.
According to an essential feature of the invention, the temperature of the surfaces is controlled so that at a gas inlet the saturation temperature of the gas component in the incoming gas mixture prevails, at the outlet the saturation temperature of the gas component in the outflowing gas mixture at the desired final concentration of this gas component prevails, and between the inlet and the outlet in the path of flow of the gas temperature, the surfaces have a substantially linear or weakly parabolic temperature distribution between the inlet and outlet temperatures and the residence time is such that the gas temperature will substantially correspond to the cooling surface temperature.
EuroPat v2

Auf dem Weg von dem Gaseingang zu dem Gasausgang der Gasventileinheit durchströmt der Gasvolumenstrom dann nur die letzte Drosselstelle der Drosselstrecke.
On the way from the gas inlet to the gas outlet of the gas valve unit, the volumetric gas flow then flows only through the last throttle point of the throttle segment.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, dass die Gasventileinheit eine Drosselstrecke umfasst, in der die Drosselstellen in Reihe angeordnet sind und die jeweils zwischen zwei benachbarten Drosselstellen einen Verbindungsabschnitt aufweist, und dass mindestens zwei Auf-Zu-Ventile eingangsseitig mit dem Gaseingang verbunden sind und mindestens ein Auf-Zu-Ventil ausgangsseitig in einen Verbindungsabschnitt der Drosselstrecke mündet.
This object is achieved according to the invention in that the gas valve unit includes a throttle segment in which the throttle points are arranged in series and which has a connecting section between two adjacent throttle points in each case, and in that at least two open/close valves are connected to the gas inlet on the inlet side and at least one open/close valve leads into a connecting section of the throttle segment on the outlet side.
EuroPat v2

Wenn mehrere Auf-Zu-Ventile geöffnet sind, ist die Größe des Gasvolumenstroms durch die am weitesten stromabwärts liegende Drosselstelle, die direkt mit dem Gaseingang der Gasventileinheit verbunden ist, sowie durch die stromabwärts folgenden Drosselstellen bestimmt.
If a plurality of open/close valves are open, the size of the volumetric gas flow is determined by the throttle point lying furthest downstream and connected directly to the gas inlet of the gas valve unit as well as by the following throttle points downstream.
EuroPat v2

Eine in Strömungsrichtung vor dieser am weitesten stromabwärts liegende Drosselstelle ebenfalls direkt mit dem Gaseingang verbundene weitere Drosselstelle trägt nicht zu dem Gasvolumenstrom am Gasausgang der Gasventileinheit bei.
A further throttle point lying in the flow direction upstream of said throttle point lying furthest downstream and likewise directly connected to the gas inlet does not contribute to the volumetric gas flow at the gas outlet of the gas valve unit.
EuroPat v2

Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform wird dem Gaseingang (5a) der Membraneinheit (5) ebenfalls ein Verdichter vorgeschaltet.
In a preferred embodiment, a compressor is also placed upstream from the gas inlet (5 a) of the membrane unit (5).
EuroPat v2

Die Membraneinheiten (6, 7) weisen darüber hinaus je einen Gaseingang (6a, 7a), einen Retentatausgang (6b, 7b) und gegebenenfalls eine Trennwand (6d, 7d) im Permeatraum auf, um die Permeatströme unterschiedlicher Konzentration zu trennen.
In addition, the membrane units (6, 7) each exhibit a gas inlet (6 a, 7 a), a retentate outlet (6 b, 7 b), and if necessary a separating wall (6 d, 7 d) in the permeate space, so as to separate permeate streams of varying concentration.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß umfasst die Gasventileinheit eine erste Drosselstrecke, in der die ersten Drosselstellen in Reihe angeordnet sind und die jeweils zwischen zwei benachbarten ersten Drosselstellen einen Verbindungsabschnitt aufweist, welchen Verbindungsabschnitt jeweils ein erstes Auf-Zu-Ventil in geöffnetem Zustand mit dem Gaseingang verbindet.
The gas valve unit comprises a first throttle path in which the first throttle points are disposed in a row and which each case has a connecting section between two adjacent first throttle points, which connecting section in each case connects a first on-off valve in the opened state to the gas inlet.
EuroPat v2

Analog hierzu umfasst die Gasventileinheit eine zweite Drosselstrecke, in der die zweiten Drosselstellen in Reihe angeordnet sind und die jeweils zwischen zwei benachbarten zweiten Drosselstellen einen Verbindungsabschnitt aufweisen, welchen jeweils ein zweites Auf-Zu-Ventil in geöffnetem Zustand mit dem Gaseingang verbindet.
In a similar manner the gas valve unit comprises a second throttle path in which the second throttle points are disposed in a row and which in each case have a connecting section between two adjacent second throttle points which in each case connects a second on-off valve to the gas inlet in the opened state.
EuroPat v2

Das am Gaseingang 3 anstehende Gas kann weder zu dem ersten Gasausgang 11 noch zu dem zweiten Gasausgang 12 strömen.
The gas present at the gas inlet 3 can flow neither to the first gas outlet 11 nor to the second gas outlet 12 .
EuroPat v2

In einer bevorzugten Bauform umfasst die Gasventileinheit eine erste Drosselstrecke, in der die ersten Drosselstellen in Reihe angeordnet sind und die jeweils zwischen zwei benachbarten ersten Drosselstellen einen Verbindungsabschnitt aufweisen, welchen ein erstes Auf-Zu-Ventil in geöffnetem Zustand mit dem Gaseingang verbindet.
In one preferred embodiment the gas valve unit comprises a first throttle section, in which the first throttle points are disposed in a row, having a connecting segment between each set of two adjacent first throttle points, which a first open/close valve in the opened state connects to the gas inlet.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß umfasst die Gasventileinheit eine zweite Drosselstrecke, in der die zweiten Drosselstellen in Reihe angeordnet sind und die jeweils zwischen zwei benachbarten Drosselstellen einen Verbindungsabschnitt aufweist, welchen jeweils ein zweites Auf-Zu-Ventil in geöffnetem Zustand mit dem Gaseingang verbindet.
Similarly the gas valve unit comprises a second throttle section, in which the second throttle points are disposed in a row, having a connecting segment between each set of two adjacent throttle points, which a second open/close valve in the opened state connects respectively to the gas inlet.
EuroPat v2

Hierbei wird der Sauerstoff durch den rechtsseitigen Gaseingang kontinuierlich zugeführt und es erfolgt eine Steuerung des in der Hohlfaser 5 wirkenden Druckes durch eine in dem Bereich des Gasausganges angeordnete Drucksteuerung 8, die beispielsweise derart ausgebildet sein kann, dass der wirksame Querschnitt der Hohlfaser 5 verringert bzw. erweitert werden kann.
To this end, the oxygen is fed continuously through the gas inlet on the right, and the pressure acting in the hollow fiber 5 is controlled by a pressure controller 8, which is disposed in the region of the gas outlet and can be configured, for example, such that the effective cross-section of the hollow fiber 5 can be reduced or expanded.
EuroPat v2

Von Nachteil ist bei dieser Lösung, dass das Gehäuse neben Gaseingang und Gasausgang eine zusätzliche Öffnung aufweist, die gasdicht und vor allen Dingen möglichst manipulationssicher verschlossen werden muss.
This solution is disadvantageous because, apart from the gas inlet and gas outlet, the housing has an additional opening that must be sealed gastight and, most importantly, must be as tamper-proof as far as possible.
EuroPat v2

Desweiteren weist das Gehäuse 1 einen Gaseingang 6, einen Zündgasausgang 7 und einen Hauptgasausgang 8 auf.
In addition, the housing 1 comprises a gas inlet 6, an ignition gas outlet 7 and a main gas outlet 8 .
EuroPat v2

Gasventile zur Versorgung von Zweikreis-Gasventilen besitzen einen Gaseingang, mit dem das Gasventil an eine Hauptgasleitung des Gaskochgeräts angeschlossen ist.
Gas valves for supply of dual circuit gas valves possess a gas input with which the gas valve is connected to a main gas line of the gas cooking appliance.
EuroPat v2

Zu erkennen ist in Figur 4 ein Ventilkörper 20, in dem der Gaseingang 1 der Gasventileinheit ausgeführt ist.
FIG. 4 shows a valve body 20, in which the gas inlet 1 of the gas valve unit is embodied.
EuroPat v2