Übersetzung für "Gaseingang" in Englisch
Bevor
wir
es
einbauen,
versiegeln
wir
das
Ventil
am
Gaseingang
und
-Ausgang.
Before
we
put
this
in,
we
want
to
seal
the
valve
at
both
the
gas
inlet
and
outlet.
OpenSubtitles v2018
Das
Auf-Zu-Ventil
stellt
die
einzige
Verbindung
des
Eingangsabschnitts
mit
dem
Gaseingang
dar.
The
open/close
valve
represents
the
only
connection
of
the
inlet
section
to
the
gas
inlet.
EuroPat v2
Dargestellt
sind
der
Gaseingang
1,
welcher
direkt
in
das
Absperrventil
40
mündet.
It
shows
the
gas
inlet
1,
which
opens
directly
into
the
shutoff
valve
40
.
EuroPat v2
Eine
Heizung
für
Mischer
und
Steuerung
sowie
Filter
im
Gaseingang
können
integriert
werden.
A
heater
for
the
mixer
and
control,
as
well
as
filters
in
the
gas
inlet,
can
be
integrated.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
das
über
Gaseingang
zugeführte
Gas
abgekühlt
und
über
Kaltgasausgang
zu
dem
Verteilerelement
28
geführt.
As
a
result,
the
gas
fed
via
the
gas
inlet
is
cooled
and
conducted
via
the
cold-gas
outlet
to
the
distributor
element
28.
EuroPat v2
Es
ist
nicht
nur
ein
proportionaler
Ausgangston,
der
nur
auf
dem
Gaseingang
basiert.
It
is
not
only
a
proportional
output
sound
based
solely
on
the
gas
input.
ParaCrawl v7.1
Der
Gaseingang
erfolgt
über
ein
Hochdruckventil,
mit
dem
auch
die
Durchflußmenge
reguliert
wird.
The
gas
intake
is
regulated
via
a
high-pressure
valve,
which
is
also
used
to
regulate
the
flow.
ParaCrawl v7.1
Ein
Gaseingang
5
des
Gashahnkörpers
1
kann
mit
einer
nicht
dargestellten
Gaszuleitung
verbunden
werden.
A
gas
inlet
5
of
the
gas
tap
body
1
can
be
connected
to
a
gas
supply,
not
illustrated.
EuroPat v2
Bei
allen
gezeigten
Vorrichtungen
kann
die
Gasflußrichtung
umgedreht
werden,
d.h.
der
Gaseingang
zum
Gasausgang
gemacht
werden
und
umgekehrt.
In
all
embodiments
shown
the
gas
flow
direction
can
be
reversed,
i.e.
the
gas
inlet
can
be
made
the
gas
outlet,
and
vice
versa.
EuroPat v2
Der
Kaltgasmischer
17
besteht
im
wesentlichen
aus
einer
Mischkammer
42,
die
über
Gaseingang
43
mit
Leitung
23
und
über
Flüssiggaszuführung
44
mit
Leitung
24
verbunden
ist.
The
cold-gas
mixer
17
comprises
essentially
a
mixing
chamber
42
which
is
connected
via
gas
inlet
43
to
line
23
and
via
liquefied
gas
conduit
44
to
line
24.
EuroPat v2
In
der
Mischkammer
42
werden
über
Flüssiggaszuführung
44
tiefkalt
verflüssigtes
Gas
und
über
Gaseingang
43
Gas
derartig
vermischt,
daß
vor
dem
Kaltgasausgang
48
die
Masse
an
Flüssigkeit
geringer
als
die
des
Gases
ist.
In
the
mixing
chamber
42,
supercooled
liquefied
gas,
via
liquefied
gas
conduit
44,
and
gas,
via
gas
inlet
43,
are
mixed
in
such
a
way
that
upstream
of
the
cold-gas
outlet
48
the
mass
of
fluid
is
less
than
that
of
the
gas.
EuroPat v2
In
den
Driftraum
tritt
beim
Gaseingang
7
saubere,
trockene
Luft
mit
einem
Durchfluß
von
5
bis
20
l/h
ein.
At
the
gas
inlet
(7),
clean,
dry
air
enters
the
drift
compartment
at
a
flow-rate
of
between
5
and
20
I/h.
EuroPat v2
Das
zu
diesem
Zweck
entwickelte
erfindungsgemässe
Verfahren
ist
dadurch
gekennzeichnet,
dass
man
die
Temperatur
der
Kühlflächen
durch
Kältemittelzufuhr
und
Heizung
derart
regelt,
dass
am
Gaseingang
die
Sättigungstemperatur
der
auszufrierenden
Komponente
in
der
zuströmenden
Gasmischung
herrscht,
während
am
Gasausgang
die
der
gewünschten
Restkonzentration
der
auszufrierenden
Komponente
entsprechende
Sättigungstemperatur
und
dazwischen
eine
im
wesentlichen
lineare
Temperaturverteilung
vorliegt,
wobei
durch
angemessen
lange
Verweilzeiten
und
Umwälzung
des
Gases
innerhalb
der
Ausfrierstrecke
dafür
gesorgt
wird,
dass
die
Gastemperatur
im
wesentlichen
der
Kühlflächentemperatur
folgt
und
der
Strömungsquerschnitt
der
Ausfrierstrecke
keine
zu
einem
Zusetzen
Anlass
gebenden
Verengungen
aufweist.
According
to
an
essential
feature
of
the
invention,
the
temperature
of
the
surfaces
is
controlled
so
that
at
a
gas
inlet
the
saturation
temperature
of
the
gas
component
in
the
incoming
gas
mixture
prevails,
at
the
outlet
the
saturation
temperature
of
the
gas
component
in
the
outflowing
gas
mixture
at
the
desired
final
concentration
of
this
gas
component
prevails,
and
between
the
inlet
and
the
outlet
in
the
path
of
flow
of
the
gas
temperature,
the
surfaces
have
a
substantially
linear
or
weakly
parabolic
temperature
distribution
between
the
inlet
and
outlet
temperatures
and
the
residence
time
is
such
that
the
gas
temperature
will
substantially
correspond
to
the
cooling
surface
temperature.
EuroPat v2
Auf
dem
Weg
von
dem
Gaseingang
zu
dem
Gasausgang
der
Gasventileinheit
durchströmt
der
Gasvolumenstrom
dann
nur
die
letzte
Drosselstelle
der
Drosselstrecke.
On
the
way
from
the
gas
inlet
to
the
gas
outlet
of
the
gas
valve
unit,
the
volumetric
gas
flow
then
flows
only
through
the
last
throttle
point
of
the
throttle
segment.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
dass
die
Gasventileinheit
eine
Drosselstrecke
umfasst,
in
der
die
Drosselstellen
in
Reihe
angeordnet
sind
und
die
jeweils
zwischen
zwei
benachbarten
Drosselstellen
einen
Verbindungsabschnitt
aufweist,
und
dass
mindestens
zwei
Auf-Zu-Ventile
eingangsseitig
mit
dem
Gaseingang
verbunden
sind
und
mindestens
ein
Auf-Zu-Ventil
ausgangsseitig
in
einen
Verbindungsabschnitt
der
Drosselstrecke
mündet.
This
object
is
achieved
according
to
the
invention
in
that
the
gas
valve
unit
includes
a
throttle
segment
in
which
the
throttle
points
are
arranged
in
series
and
which
has
a
connecting
section
between
two
adjacent
throttle
points
in
each
case,
and
in
that
at
least
two
open/close
valves
are
connected
to
the
gas
inlet
on
the
inlet
side
and
at
least
one
open/close
valve
leads
into
a
connecting
section
of
the
throttle
segment
on
the
outlet
side.
EuroPat v2
Wenn
mehrere
Auf-Zu-Ventile
geöffnet
sind,
ist
die
Größe
des
Gasvolumenstroms
durch
die
am
weitesten
stromabwärts
liegende
Drosselstelle,
die
direkt
mit
dem
Gaseingang
der
Gasventileinheit
verbunden
ist,
sowie
durch
die
stromabwärts
folgenden
Drosselstellen
bestimmt.
If
a
plurality
of
open/close
valves
are
open,
the
size
of
the
volumetric
gas
flow
is
determined
by
the
throttle
point
lying
furthest
downstream
and
connected
directly
to
the
gas
inlet
of
the
gas
valve
unit
as
well
as
by
the
following
throttle
points
downstream.
EuroPat v2
Eine
in
Strömungsrichtung
vor
dieser
am
weitesten
stromabwärts
liegende
Drosselstelle
ebenfalls
direkt
mit
dem
Gaseingang
verbundene
weitere
Drosselstelle
trägt
nicht
zu
dem
Gasvolumenstrom
am
Gasausgang
der
Gasventileinheit
bei.
A
further
throttle
point
lying
in
the
flow
direction
upstream
of
said
throttle
point
lying
furthest
downstream
and
likewise
directly
connected
to
the
gas
inlet
does
not
contribute
to
the
volumetric
gas
flow
at
the
gas
outlet
of
the
gas
valve
unit.
EuroPat v2
Gemäß
einer
bevorzugten
Ausführungsform
wird
dem
Gaseingang
(5a)
der
Membraneinheit
(5)
ebenfalls
ein
Verdichter
vorgeschaltet.
In
a
preferred
embodiment,
a
compressor
is
also
placed
upstream
from
the
gas
inlet
(5
a)
of
the
membrane
unit
(5).
EuroPat v2
Die
Membraneinheiten
(6,
7)
weisen
darüber
hinaus
je
einen
Gaseingang
(6a,
7a),
einen
Retentatausgang
(6b,
7b)
und
gegebenenfalls
eine
Trennwand
(6d,
7d)
im
Permeatraum
auf,
um
die
Permeatströme
unterschiedlicher
Konzentration
zu
trennen.
In
addition,
the
membrane
units
(6,
7)
each
exhibit
a
gas
inlet
(6
a,
7
a),
a
retentate
outlet
(6
b,
7
b),
and
if
necessary
a
separating
wall
(6
d,
7
d)
in
the
permeate
space,
so
as
to
separate
permeate
streams
of
varying
concentration.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
umfasst
die
Gasventileinheit
eine
erste
Drosselstrecke,
in
der
die
ersten
Drosselstellen
in
Reihe
angeordnet
sind
und
die
jeweils
zwischen
zwei
benachbarten
ersten
Drosselstellen
einen
Verbindungsabschnitt
aufweist,
welchen
Verbindungsabschnitt
jeweils
ein
erstes
Auf-Zu-Ventil
in
geöffnetem
Zustand
mit
dem
Gaseingang
verbindet.
The
gas
valve
unit
comprises
a
first
throttle
path
in
which
the
first
throttle
points
are
disposed
in
a
row
and
which
each
case
has
a
connecting
section
between
two
adjacent
first
throttle
points,
which
connecting
section
in
each
case
connects
a
first
on-off
valve
in
the
opened
state
to
the
gas
inlet.
EuroPat v2
Analog
hierzu
umfasst
die
Gasventileinheit
eine
zweite
Drosselstrecke,
in
der
die
zweiten
Drosselstellen
in
Reihe
angeordnet
sind
und
die
jeweils
zwischen
zwei
benachbarten
zweiten
Drosselstellen
einen
Verbindungsabschnitt
aufweisen,
welchen
jeweils
ein
zweites
Auf-Zu-Ventil
in
geöffnetem
Zustand
mit
dem
Gaseingang
verbindet.
In
a
similar
manner
the
gas
valve
unit
comprises
a
second
throttle
path
in
which
the
second
throttle
points
are
disposed
in
a
row
and
which
in
each
case
have
a
connecting
section
between
two
adjacent
second
throttle
points
which
in
each
case
connects
a
second
on-off
valve
to
the
gas
inlet
in
the
opened
state.
EuroPat v2
Das
am
Gaseingang
3
anstehende
Gas
kann
weder
zu
dem
ersten
Gasausgang
11
noch
zu
dem
zweiten
Gasausgang
12
strömen.
The
gas
present
at
the
gas
inlet
3
can
flow
neither
to
the
first
gas
outlet
11
nor
to
the
second
gas
outlet
12
.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Bauform
umfasst
die
Gasventileinheit
eine
erste
Drosselstrecke,
in
der
die
ersten
Drosselstellen
in
Reihe
angeordnet
sind
und
die
jeweils
zwischen
zwei
benachbarten
ersten
Drosselstellen
einen
Verbindungsabschnitt
aufweisen,
welchen
ein
erstes
Auf-Zu-Ventil
in
geöffnetem
Zustand
mit
dem
Gaseingang
verbindet.
In
one
preferred
embodiment
the
gas
valve
unit
comprises
a
first
throttle
section,
in
which
the
first
throttle
points
are
disposed
in
a
row,
having
a
connecting
segment
between
each
set
of
two
adjacent
first
throttle
points,
which
a
first
open/close
valve
in
the
opened
state
connects
to
the
gas
inlet.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
umfasst
die
Gasventileinheit
eine
zweite
Drosselstrecke,
in
der
die
zweiten
Drosselstellen
in
Reihe
angeordnet
sind
und
die
jeweils
zwischen
zwei
benachbarten
Drosselstellen
einen
Verbindungsabschnitt
aufweist,
welchen
jeweils
ein
zweites
Auf-Zu-Ventil
in
geöffnetem
Zustand
mit
dem
Gaseingang
verbindet.
Similarly
the
gas
valve
unit
comprises
a
second
throttle
section,
in
which
the
second
throttle
points
are
disposed
in
a
row,
having
a
connecting
segment
between
each
set
of
two
adjacent
throttle
points,
which
a
second
open/close
valve
in
the
opened
state
connects
respectively
to
the
gas
inlet.
EuroPat v2
Hierbei
wird
der
Sauerstoff
durch
den
rechtsseitigen
Gaseingang
kontinuierlich
zugeführt
und
es
erfolgt
eine
Steuerung
des
in
der
Hohlfaser
5
wirkenden
Druckes
durch
eine
in
dem
Bereich
des
Gasausganges
angeordnete
Drucksteuerung
8,
die
beispielsweise
derart
ausgebildet
sein
kann,
dass
der
wirksame
Querschnitt
der
Hohlfaser
5
verringert
bzw.
erweitert
werden
kann.
To
this
end,
the
oxygen
is
fed
continuously
through
the
gas
inlet
on
the
right,
and
the
pressure
acting
in
the
hollow
fiber
5
is
controlled
by
a
pressure
controller
8,
which
is
disposed
in
the
region
of
the
gas
outlet
and
can
be
configured,
for
example,
such
that
the
effective
cross-section
of
the
hollow
fiber
5
can
be
reduced
or
expanded.
EuroPat v2
Von
Nachteil
ist
bei
dieser
Lösung,
dass
das
Gehäuse
neben
Gaseingang
und
Gasausgang
eine
zusätzliche
Öffnung
aufweist,
die
gasdicht
und
vor
allen
Dingen
möglichst
manipulationssicher
verschlossen
werden
muss.
This
solution
is
disadvantageous
because,
apart
from
the
gas
inlet
and
gas
outlet,
the
housing
has
an
additional
opening
that
must
be
sealed
gastight
and,
most
importantly,
must
be
as
tamper-proof
as
far
as
possible.
EuroPat v2
Desweiteren
weist
das
Gehäuse
1
einen
Gaseingang
6,
einen
Zündgasausgang
7
und
einen
Hauptgasausgang
8
auf.
In
addition,
the
housing
1
comprises
a
gas
inlet
6,
an
ignition
gas
outlet
7
and
a
main
gas
outlet
8
.
EuroPat v2
Gasventile
zur
Versorgung
von
Zweikreis-Gasventilen
besitzen
einen
Gaseingang,
mit
dem
das
Gasventil
an
eine
Hauptgasleitung
des
Gaskochgeräts
angeschlossen
ist.
Gas
valves
for
supply
of
dual
circuit
gas
valves
possess
a
gas
input
with
which
the
gas
valve
is
connected
to
a
main
gas
line
of
the
gas
cooking
appliance.
EuroPat v2
Zu
erkennen
ist
in
Figur
4
ein
Ventilkörper
20,
in
dem
der
Gaseingang
1
der
Gasventileinheit
ausgeführt
ist.
FIG.
4
shows
a
valve
body
20,
in
which
the
gas
inlet
1
of
the
gas
valve
unit
is
embodied.
EuroPat v2