Übersetzung für "Gartenbauausstellung" in Englisch

Südlich davon befand sich der Geländeabschnitt mit dem Landwirtschaftspalast und der Gartenbauausstellung.
To the south of these was the part of the site which housed the agricultural palace and the horticultural exhibition.
ParaCrawl v7.1

Der Westpark wurde anlässlich der Internationalen Gartenbauausstellung 1983 zu einer attraktiven Parkanlage ausgebaut.
The Westpark (Western park) was built for the purpose of the international gardening exhibition in 1983.
ParaCrawl v7.1

Die Stadt Luzern präsentierte sich auf der Frühlingsetappe der internationalen Gartenbauausstellung Flora.
The City of Luzern presented itself at the spring edition of Flora international horticultural exhibition.
ParaCrawl v7.1

Tomaten-Dorf steht in der größten Gartenbauausstellung der Welt.
Tomato Village stands in the largest horticultural exhibition in the world.
ParaCrawl v7.1

Der Märchenbrunnen im Hofgarten wurde im Jahre 1904 auf der Internationalen Gartenbauausstellung im Düsseldorfer Kunstpalast präsentiert.
The Märchenbrunnen in the Hofgarten was presented in 1904 at the International Horticultural Exhibition in the Duesseldorf Kunstpalast.
ParaCrawl v7.1

Die Bundesbahndirektion rechnete damit, dass die durch den zusätzlichen Halt verlängerten Fahrtzeiten den Einsatz zusätzlicher S-Bahn-Züge nötig machen würde, und forderte zur Erhöhung der Fahrgastzahlen und damit der Wirtschaftlichkeit der Station den Bau einer Park-and-ride-Anlage, die mitsamt der Station im Frühjahr 1993 in Betrieb genommen werden sollte, rechtzeitig zur Eröffnung der Internationalen Gartenbauausstellung 1993 auf dem Killesberg, um Parkplätze und Straßen in der Nähe des Ausstellungsgeländes zu entlasten.
The Bundesbahndirektion expected that the extended journey times due to the additional stop would require additional S-Bahn trains and decided to increase the number of passengers and thus the profitability of the station by building a park-and-ride facility, which opened together with the station in the spring of 1993 in time for the opening of the International Garden Festival on the Killesberg in order to relieve parking and traffic in the vicinity of the exhibition grounds.
Wikipedia v1.0

Die Internationale Gartenbauausstellung 1993 (kurz: IGA 1993) fand in der baden-württembergischen Landeshauptstadt Stuttgart statt.
The International horticultural exposition 1993 (short: 1993 IGA ) was held at the Baden-Wuerttemberg state capital, Stuttgart, Germany.
WikiMatrix v1

Der Lindenauer Gärtnereibesitzer Otto Moßdorf, der bereits das Gelände der Gartenbauausstellung gestaltet und im Wettbewerb den zweiten Platz belegt hatte, wurde anschließend mit der Umsetzung des Siegerentwurfs beauftragt.
Otto Moßdort, a gardener from Lindenau who had already designed the grounds for the horticultural exhibition and took second place in the competition, was then commissioned to execute the winning design.
WikiMatrix v1

Bereits zum 17. Mal war der Flora Hungaria Blumengroßmarkt in Szigetszentmiklós, Ungarn in der Nähe von Budapest zwischen dem 17. und 19. September 2010 Veranstaltungsort der Internationalen Gartenbauausstellung Hortus Hungaricus.
For the 17th time the international horticultural trade fair Hortus Hungaricus took place at the Flora Hungaria flower market in Szigetszentmiklós, Hungary (in close proximity to Budapest) between the 17th and 19th September 2010.
ParaCrawl v7.1

Die internationale Gartenbauausstellung begann am 28. April 2011 in Xian, Hauptstadt der Provinz Shaanxi, und wird am 22. Oktober enden.
For 178 days, the International Horticultural Exposition 2011 will remain in Xi’an, closing on October 22.
ParaCrawl v7.1

Die Ega (Erfurter Gartenbauausstellung) zieht seit Jahrzehnten Menschen aus aller Welt an, um mit bunter Blumenkunst und Pflanzenaustellungen dem Namen Erfurts als Blumenstadt alle Ehre zu machen.
The ega (horticulture exhibition of Erfurt) has been drawing people from all over the world for decades. With colorful flowers art and exhibitions of plants it is a tribute to the name of Erfurt as 'City of flowers'.
ParaCrawl v7.1

Der Abschnitt über Partnachplatz und Westpark bis Holzapfelkreuth wurde zur Internationalen Gartenbauausstellung (IGA) am 16. April 1983 als Blumenlinie eröffnet.
The section through Partnachplatz and Westpark to Holzapfelkreuth was opened for the International Horticultural Exhibition (IGA) on 16 April 1983 as a flower line.
WikiMatrix v1

Nachdem im Jahr 1893 im Nordteil des späteren Parks anlässlich des 50-jährigen Bestehens des Leipziger Gärtner-Vereins die Internationale Gartenbauausstellung stattfand, wurde ein Wettbewerb zur Schaffung eines Palmengartens nach Vorbild des Frankfurter Palmengartens ausgeschrieben.
Later, in 1893, during the 50th anniversary of Leipzig Gardeners Association's (Leipziger Gärtner-Verein) horticultural exhibition, a competition for the design of a Palmengarten inspired by the Frankfurt Palmengarten was announced.
WikiMatrix v1

Kaum jemand weiß jedoch noch, dass „Gruga“ die Abkürzung für die „Große Ruhrländische Gartenbauausstellung“ ist, die 1929 in Essen stattfand.
However, hardly anyone is aware that "Gruga" is an acronym for "Große Ruhrländische Gartenbauausstellung" ("large Ruhr-country horticultural exhibition"), which took place in Essen in 1929.
ParaCrawl v7.1

Von den gleichen Zielen angetrieben, sieht sich auch die EXPO 2016 Antalya nicht nur als internationale Gartenbauausstellung sondern vielmehr als Veranstaltung zum Erhalt und Schutz des Lebensraumes aller Menschen, entsprechend umfassen die Exponate und das Gelände selbst den Lebensraum des Menschen, zu dem auch die Freizeitgestaltung gehört (die Freiluftbühne im Expo-Gelände).
Driven by the same goals, the EXPO 2016 Antalya does not only see itself as an international horticultural exhibition but rather as an event for the preservation and protection of the habitat of all people, according to include the exhibits and the grounds themselves to human habitat, which includes recreational and leisure belongings too (the open-air stage in the Expo site).
ParaCrawl v7.1

Er gab bereits zahlreiche Konzerte in Deutschland, u.a. im Konzerthaus Berlin beim Benefizkonzert „Meister der Klassik – Mozart und Beethoven“, und trat bei der Internationalen Gartenbauausstellung in Rostock, den Usedomer Musikfestspielen und den Musikfestspielen Mecklenburg- Vorpommern auf.
He has already given numerous concerts in Germany, e.g. in the Konzerthaus Berlin at the benefit concert “Masters of the Classic – Mozart und Beethoven”, and appeared at the International Garden Show in Rostock, at the Usedom Music Festival and at the Mecklenburg-Vorpommern Music Festival.
ParaCrawl v7.1

Das neue Land und einige Gebäude auf der Insel Notre-Dame konnten für die Olympischen Sommerspiele 1976 und die Gartenbauausstellung Floralie 1980 nochmals verwendet werden.
Both the new land and also a number of buildings on the island of Notre-Dame were able to be used for the 1976 Summer Olympics and for the Floralie horticulture exhibition in 1980.
ParaCrawl v7.1

Anlässlich der Internationalen Gartenbauausstellung (IGA) in Hamburg (26.04.1963-13.10.1963) wurde am 03.05.1963 im Stadtteil St.Pauli an der Nordseite vom Heiligengeistfeld, nahe der Feldstraße, Deutschlands erstes Cinerama-Zeltkino mit ungefähr 1000 Sitzplätzen aufgebaut.
On the occasion of the International Horticultural Exhibition (IGA) in Hamburg (26.04.1963 - 13.10.1963), the first German Cinerama tent cinema was opened on 03.05.1963 in the north part of the Heiligengeistfeld (Field of Holy Spirit), near Feldstraße, in Hamburg`s district of St. Pauli.
ParaCrawl v7.1

Das "Haus der Zukunft", 1997, wurde anlässlich der Österreichischen Gartenbauausstellung als ein Ausstellungspavillon der Energie AG konzipiert.
The "Haus der Zukunft", 1997, was conceived as a pavilion to demonstrate a number of heating systems at the Gardening Exposition of Upper Austria.
ParaCrawl v7.1

Die Stadt Forst (Lausitz) blickt mit dem Rosengarten und der Gartenbauausstellung von 1913 auf ein reiches Parkerbe zurück.
The Town of Forst (Lausitz) looks back to a rich landscape heritage and the “Rosengarten” remnants of 1913 garden exhibition.
ParaCrawl v7.1

Die Messe Essen, das Aalto-Theater, das Folkwang-Museum, die Villa Hügel, die Gruga (Große Ruhrländische Gartenbauausstellung) und der Baldeneysee sind in 5 bis 10 Minuten mit dem Auto erreichbar.
The exhibition grounds, the Aalto-Theater, the Folkwang-Museum, the Villa Hügel, the Gruga ("Ruhr Area Gardening Exhibition") and the lake Baldeneysee can all be reached by car in 5-10 minutes.
ParaCrawl v7.1

Hier fanden die großen Versammlungen und 69 Kongresse für insgesamt 20.000 Teilnehmer statt, und hier wurde auch die Gartenbauausstellung untergebracht.
This was where the large assemblies and 69 congresses, for a total of 20,000 people, took place and here, too, the horticultural show was held.
ParaCrawl v7.1

Die Internationale Gartenbauausstellung (IGA) im Jahr 2003, der Ausbau des Stadthafens und die Reurbanisierung der ehemaligen Neptunwerft sind hierbei Meilensteine.
The International Horticultural Exhibition - Internationale Gartenbauausstellung (IGA) - in 2003, upgrading the town harbour and the reurbanisation of the former shipyard Neptunwerft are milestones in the process of change.
ParaCrawl v7.1

Die Gartenbauausstellung steht unter dem Motto „Blumen und Kinder- Ein grünes Leben für die zukünftige Generationen“ Verantwortlich für den deutschen Auftritt zeichnet das Bundesministerium für Ernährung und Landwirtschaft (BMEL).
The motto of the Horticultural Exhibition is ‘flowers and children – a green life for future generation’. The National Ministry for Food and Agriculture (BMEL) is responsible for Germany’s part of the exhibition.
ParaCrawl v7.1