Übersetzung für "Garantiearbeiten" in Englisch
Garantiearbeiten
bewirken
keine
Verlängerung
der
Garantiedauer.
Warranty
work
does
not
extend
the
warranty
period.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
nunmehr
berechtigt,
Inspektionen
und
Garantiearbeiten
an
den
Centurion-Motoren
durchzuführen.
These
are
now
authorised
to
carry
out
services
and
warranty
work
on
the
Centurion
engines.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
100%
Qualitäts-
und
Garantiearbeiten.
We
offer
100%
quality
and
warranty
work.
CCAligned v1
Versandkosten
im
Zusammenhang
mit
Garantiearbeiten
gehen
zu
Lasten
des
Käufers.
The
purchaser
bears
all
postage
costs
relating
to
warranty
work.
ParaCrawl v7.1
Im
Menüpunkt
„Aktuelles"
werden
laufend
neue
Informationen
über
Garantiearbeiten,
Umrüstungskits
etc.
veröffentlicht.
New
information
is
continually
being
added
under
"News"
about
work
under
warranty,
conversion
kits,
etc.
ParaCrawl v7.1
Bei
Garantiearbeiten
ist
FvS
berechtigt,
die
Kosten
für
Anfahrt,
Aufenthalt
und
Transport
weiterzugeben.
In
case
of
warranty
issues,
FvS
is
entitled
to
charge
the
costs
of
travel,
accommodation
and
transport
to
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Im
Berichtsjahr
sind
der
Kommission
eine
Reihe
von
Beschwerden
betreffenddie
Weigerung
von
Händlern
eingegangen,
Garantiearbeiten
an
aus
anderen
Mitgliedstaaten
eingeführten
Fahrzeugen
auszuführen.
During
the
year
under
review
the
Commission
received
a
number
ofcomplaints
concerning
the
refusal
of
dealers
to
carry
out
guarantee
work
oncars
imported
from
other
Member
States.
EUbookshop v2
Dennoch
erhielt
die
Kommission
auch
1993
wieder
eine
Reihe
von
Beschwerden
betreffend
die
Weigerung
von
Händlern,
Garantiearbeiten
an
in
anderen
Mitgliedstaaten
gekauften
Fahrzeugen
auszuführen.
However,
the
Co
in
mission
has
again
received,in1993,
complaints
fromconsumers
regarding
the
failure
of
dealers
to
carry
out
guarantee
work
on
carspurchased
in
other
Member
States.
EUbookshop v2
Diese
Schwierigkeiten
konnten
dank
der
Intervention
der
Kommission
und
der
Kooperation
der
Kfz-Hersteller
behoben
werden,
die
ihre
Vertragshändler
daran
erinnerten,
daß
die
Ausführung
solcher
Garantiearbeiten
auf
grund
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
123/85
vorgeschrieben
ist.
These
difficulties
have
been
resolved
by
theintervention
of
the
Commission
and
subsequent
action
on
the
part
of
themanufacturers
to
remind
their
dealers
that
such
guarantee
work
is
required
bythe
provisions
of
Regulation(EEC)
No
123l85.
EUbookshop v2
Im
Prinzip,
es
ist
besser,
dass
in
der
Gesellschaft
die
spezielle
Garantieabteilung
existiert
-
dann
werden
die
Garantiearbeiten
schneller
und
dobrossowestnej
erfüllt.
Basically,
it
is
better,
that
in
the
company
there
was
a
special
guarantee
department
-
then
guarantee
works
are
carried
out
faster
and
more
honesty.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
herkömmlichen
Kundendaten
können
Sie
Kommentare
erfassen,
welche
Produkte
wann
gekauft
wurden
und
erfolgte
Garantiearbeiten
sind
auch
dokumentiert.
In
addition
to
the
traditional
customer
data,
you
can
enter
comments
on
which
products
were
purchased
when,
and
any
warranty
work
carried
out
is
also
documented.
ParaCrawl v7.1
Am
15.
Oktober
2013
wurde
Eylert
als
offizieller
Service-
und
Vertriebspartner
für
Jaguar
und
Land
Rover
an
der
Uellendahler
Straße
564
auf
der
Wuppertaler
Automeile
aktiv
und
darf
als
autorisierter
Vertragspartner
Wartungs-
und
Garantiearbeiten
an
Fahrzeugen
der
Marken
Jaguar
und
Land
Rover
vornehmen.
On
15
October
2013
Eylert
launched
operations
as
an
official
service
and
sales
partner
for
Jaguar
and
Land
Rover
in
Wuppertal's
"car
district"
at
Uellendahler
Strasse
564.
As
an
official
agency,
this
dealership
is
authorised
to
carry
out
maintenance
and
warranty
work
on
vehicles
belonging
to
the
Jaguar
and
Land
Rover
brands.
ParaCrawl v7.1
Durch
Priorisierung,
Terminkontrolle
und
klare
Zuscheidung
von
Verantwortlichkeiten
bekommen
wir
Garantiearbeiten,
Nachbestellungen
u.
a.
m.
rasch
in
den
Griff.
Through
priorization,
schedule
control
and
a
clear
confinement
of
responsibilities
we
get
to
control
guarantee
works,
reorders
and
such
quickly.
ParaCrawl v7.1
Reparatur
und
service
aller
arten
von
Öffnungen,
jalousien,
moskitonetze,
vorhänge,
fenster,
etc.
garantiearbeiten.
Repair
and
service
of
all
kinds
of
openings,
blinds,
mosquito
nets,
curtains,
windows,
etc.
warranty
work.
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
außerdem
sicher,
dass
Sie
von
einem
seriösen
Händler
zu
kaufen,
können
sie
eine
wertvolle
Ressource
sein,
wenn
Sie
Ihre
Uhr
immer
braucht
keine
Garantiearbeiten
oder
Wartung.
Also,
make
sure
you
buy
from
a
reputable
dealer,
they
can
be
a
valuable
resource
if
your
clock
ever
needs
any
warranty
work
or
maintenance.
ParaCrawl v7.1
Für
Garantiearbeiten
im
Betrieb
des
Käufers
sind
die
erforderlichen
Hilfskräfte,
Hebevorrichtungen,
Gerüst
und
Kleinmaterialien
usw.
unentgeltlich
beizustellen.
For
guarantee
works
at
the
Buyer’s
premises,
the
required
auxiliary
personnel,
lifting
devices,
scaffolding,
incidentals
etc
shall
be
provided
free
of
charge.
ParaCrawl v7.1
Diese
langfristig
angelegte
Zusammenarbeit
umfasst
die
Instandhaltung,
die
Unterstützung
bei
Garantiearbeiten
sowie
rund
um
die
Uhr
(24/7)
verfügbare
Tausch-
und
Leihdienste
(Exchange/Loan)
von
Komponenten
für
777X-Betreiber
in
aller
Welt.
This
long-term
cooperation
will
cover
the
maintenance
service
offerings,
warranty
support
and
24/7
asset
exchange/loan
services
to
worldwide
777X
operators.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Dienstleistungen,
die
vor
Ort
angeboten
werden,
umfassen
einen
lokalen
Vorrat
an
stark
nachgefragten
Teilen,
umfassende
Wartungsdienstleistungen
für
alle
Eigentümer
und
Betreiber
von
Bombardier-Flugzeugen
in
der
Region,
die
Durchführung
von
Garantiearbeiten
und
Aircraft-On-Ground-Dienstleistungen.
Additional
services
offered
at
the
facility
include
local
stock
of
parts
in
high
demand,
full-scale
line
maintenance
services
to
all
owners
and
operators
of
Bombardier
aircraft
within
the
region,
performance
of
warranty
work
and
AOG
services.
ParaCrawl v7.1
Die
besondere
Aufmerksamkeit
ist
nötig
es
auf
den
nachverkäuflichen
Service
zu
wenden:
die
Dauer
der
Garantie,
das
Vorhandensein
der
speziellen
Unterabteilungen,
die
die
Garantiearbeiten
verwirklichen.
The
special
attention
should
be
turned
on
postselling
service:
duration
of
a
guarantee,
presence
of
the
special
divisions
which
are
carrying
out
guarantee
works.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Vereinbarung
wird
Lufthansa
Technik
verschiedene
Instandhaltungsleistungen
für
777X-Triebwerkskomponenten
erbringen,
darunter
vom
Hersteller
zugelassene
Reparaturen,
Garantiearbeiten
und
Komponentenmodifikationen
im
Auftrag
von
GE.
Under
the
agreement,
Lufthansa
Technik
will
provide
various
777X
power
component
MRO
services,
including
OEM
approved
repairs,
warranty
corrections
and
component
modifications
on
behalf
of
GE.
ParaCrawl v7.1
Markal
Sicherheitsmarker
sind
ideal
für
Markierungen
in
den
Bereichen
Sicherheit,
Qualitätskontrolle
und
Schutz
vor
Manipulation
oder
Fälschung.
Diese
Marker
können
in
den
verschiedensten
Branchen
eingesetzt
werden,
darunter
Fahrzeugindustrie,
OEM-Hersteller,
Metallproduktion
und
allgemeine
Garantiearbeiten.
Markal
Safety
and
Security
markers
are
ideal
for
marking
in
security,
quality
control,
tamper-proofing,
and
anti-counterfeiting
processes.
These
markers
have
a
variety
of
industry
uses
including,
automotive,
OEM,
Metal
Production,
and
general
warranty
work.
CCAligned v1
Gleichzeitig
hat
KBA-Grafitec
alle
bisher
von
Adast
gehaltenen
Produkt-,
Patent-
und
Markenrechte
käuflich
erworben.
Adast
wird
aber
nach
wie
vor
Garantiearbeiten
für
die
gelieferten
Druckmaschinen
übernehmen.
KBA-Grafitec
has
acquired
Adast's
entire
portfolio
of
product,
patent
and
trademark
rights,
and
while
Adast
will
continue
to
honour
current
guarantees
for
its
presses,
once
these
expire
all
further
services
and
spare
parts
will
be
provided
by
KBA-Grafitec.
ParaCrawl v7.1
Also
ist
nötig
es
bei
der
Auswahl
der
Tür
nicht
nur
die
eigentlich
Produktion,
sondern
auch
auf
die
Firma-Hersteller
oder
den
Verkäufer
zu
beachten.
Es
ist
wichtig,
dass
der
Käufer
überzeugt
ist:
die
Firma
wird
die
ganze
Garantiezeit
lang
existieren.
Im
Prinzip,
es
ist
besser,
dass
in
der
Gesellschaft
die
spezielle
Garantieabteilung
existiert
-
dann
werden
die
Garantiearbeiten
schneller
und
dobrossowestnej
erfüllt.
It
is
obvious
that
any
thing
breaks
sooner
or
later;
the
the
device
is
more
difficult,
the
is
more
often
highly
skilled
service
is
required
to
it.
Hence,
at
a
door
choice
it
is
necessary
to
pay
attention
not
only
to
actually
production,
but
also
on
firm-manufacturer
or
the
seller.
It
is
important,
that
the
buyer
has
been
assured:
the
firm
will
exist
all
guarantee
period.
Basically,
it
is
better,
that
in
the
company
there
was
a
special
guarantee
department
-
then
guarantee
works
are
carried
out
faster
and
more
honesty.
ParaCrawl v7.1