Übersetzung für "Garantiearbeiten" in Englisch

Garantiearbeiten bewirken keine Verlängerung der Garantiedauer.
Warranty work does not extend the warranty period.
ParaCrawl v7.1

Diese sind nunmehr berechtigt, Inspektionen und Garantiearbeiten an den Centurion-Motoren durchzuführen.
These are now authorised to carry out services and warranty work on the Centurion engines.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten 100% Qualitäts- und Garantiearbeiten.
We offer 100% quality and warranty work.
CCAligned v1

Versandkosten im Zusammenhang mit Garantiearbeiten gehen zu Lasten des Käufers.
The purchaser bears all postage costs relating to warranty work.
ParaCrawl v7.1

Im Menüpunkt „Aktuelles" werden laufend neue Informationen über Garantiearbeiten, Umrüstungskits etc. veröffentlicht.
New information is continually being added under "News" about work under warranty, conversion kits, etc.
ParaCrawl v7.1

Bei Garantiearbeiten ist FvS berechtigt, die Kosten für Anfahrt, Aufenthalt und Transport weiterzugeben.
In case of warranty issues, FvS is entitled to charge the costs of travel, accommodation and transport to the customer.
ParaCrawl v7.1

Im Berichtsjahr sind der Kommission eine Reihe von Beschwerden betreffenddie Weigerung von Händlern eingegangen, Garantiearbeiten an aus anderen Mitgliedstaaten eingeführten Fahrzeugen auszuführen.
During the year under review the Commission received a number ofcomplaints concerning the refusal of dealers to carry out guarantee work oncars imported from other Member States.
EUbookshop v2

Dennoch erhielt die Kommission auch 1993 wieder eine Reihe von Beschwerden betreffend die Weigerung von Händlern, Garantiearbeiten an in anderen Mitgliedstaaten gekauften Fahrzeugen auszuführen.
However, the Co in mission has again received,in1993, complaints fromconsumers regarding the failure of dealers to carry out guarantee work on carspurchased in other Member States.
EUbookshop v2

Diese Schwierigkeiten konnten dank der Intervention der Kommission und der Kooperation der Kfz-Hersteller behoben werden, die ihre Vertragshändler daran erinnerten, daß die Ausführung solcher Garantiearbeiten auf grund der Verordnung (EWG) Nr. 123/85 vorgeschrieben ist.
These difficulties have been resolved by theintervention of the Commission and subsequent action on the part of themanufacturers to remind their dealers that such guarantee work is required bythe provisions of Regulation(EEC) No 123l85.
EUbookshop v2

Im Prinzip, es ist besser, dass in der Gesellschaft die spezielle Garantieabteilung existiert - dann werden die Garantiearbeiten schneller und dobrossowestnej erfüllt.
Basically, it is better, that in the company there was a special guarantee department - then guarantee works are carried out faster and more honesty.
ParaCrawl v7.1

Neben den herkömmlichen Kundendaten können Sie Kommentare erfassen, welche Produkte wann gekauft wurden und erfolgte Garantiearbeiten sind auch dokumentiert.
In addition to the traditional customer data, you can enter comments on which products were purchased when, and any warranty work carried out is also documented.
ParaCrawl v7.1

Am 15. Oktober 2013 wurde Eylert als offizieller Service- und Vertriebspartner für Jaguar und Land Rover an der Uellendahler Straße 564 auf der Wuppertaler Automeile aktiv und darf als autorisierter Vertragspartner Wartungs- und Garantiearbeiten an Fahrzeugen der Marken Jaguar und Land Rover vornehmen.
On 15 October 2013 Eylert launched operations as an official service and sales partner for Jaguar and Land Rover in Wuppertal's "car district" at Uellendahler Strasse 564. As an official agency, this dealership is authorised to carry out maintenance and warranty work on vehicles belonging to the Jaguar and Land Rover brands.
ParaCrawl v7.1

Durch Priorisierung, Terminkontrolle und klare Zuscheidung von Verantwortlichkeiten bekommen wir Garantiearbeiten, Nachbestellungen u. a. m. rasch in den Griff.
Through priorization, schedule control and a clear confinement of responsibilities we get to control guarantee works, reorders and such quickly.
ParaCrawl v7.1

Reparatur und service aller arten von Öffnungen, jalousien, moskitonetze, vorhänge, fenster, etc. garantiearbeiten.
Repair and service of all kinds of openings, blinds, mosquito nets, curtains, windows, etc. warranty work.
ParaCrawl v7.1

Stellen Sie außerdem sicher, dass Sie von einem seriösen Händler zu kaufen, können sie eine wertvolle Ressource sein, wenn Sie Ihre Uhr immer braucht keine Garantiearbeiten oder Wartung.
Also, make sure you buy from a reputable dealer, they can be a valuable resource if your clock ever needs any warranty work or maintenance.
ParaCrawl v7.1

Für Garantiearbeiten im Betrieb des Käufers sind die erforderlichen Hilfskräfte, Hebevorrichtungen, Gerüst und Kleinmaterialien usw. unentgeltlich beizustellen.
For guarantee works at the Buyer’s premises, the required auxiliary personnel, lifting devices, scaffolding, incidentals etc shall be provided free of charge.
ParaCrawl v7.1

Diese langfristig angelegte Zusammenarbeit umfasst die Instandhaltung, die Unterstützung bei Garantiearbeiten sowie rund um die Uhr (24/7) verfügbare Tausch- und Leihdienste (Exchange/Loan) von Komponenten für 777X-Betreiber in aller Welt.
This long-term cooperation will cover the maintenance service offerings, warranty support and 24/7 asset exchange/loan services to worldwide 777X operators.
ParaCrawl v7.1

Weitere Dienstleistungen, die vor Ort angeboten werden, umfassen einen lokalen Vorrat an stark nachgefragten Teilen, umfassende Wartungsdienstleistungen für alle Eigentümer und Betreiber von Bombardier-Flugzeugen in der Region, die Durchführung von Garantiearbeiten und Aircraft-On-Ground-Dienstleistungen.
Additional services offered at the facility include local stock of parts in high demand, full-scale line maintenance services to all owners and operators of Bombardier aircraft within the region, performance of warranty work and AOG services.
ParaCrawl v7.1

Die besondere Aufmerksamkeit ist nötig es auf den nachverkäuflichen Service zu wenden: die Dauer der Garantie, das Vorhandensein der speziellen Unterabteilungen, die die Garantiearbeiten verwirklichen.
The special attention should be turned on postselling service: duration of a guarantee, presence of the special divisions which are carrying out guarantee works.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Vereinbarung wird Lufthansa Technik verschiedene Instandhaltungsleistungen für 777X-Triebwerkskomponenten erbringen, darunter vom Hersteller zugelassene Reparaturen, Garantiearbeiten und Komponentenmodifikationen im Auftrag von GE.
Under the agreement, Lufthansa Technik will provide various 777X power component MRO services, including OEM approved repairs, warranty corrections and component modifications on behalf of GE.
ParaCrawl v7.1

Markal Sicherheitsmarker sind ideal für Markierungen in den Bereichen Sicherheit, Qualitätskontrolle und Schutz vor Manipulation oder Fälschung. Diese Marker können in den verschiedensten Branchen eingesetzt werden, darunter Fahrzeugindustrie, OEM-Hersteller, Metallproduktion und allgemeine Garantiearbeiten.
Markal Safety and Security markers are ideal for marking in security, quality control, tamper-proofing, and anti-counterfeiting processes. These markers have a variety of industry uses including, automotive, OEM, Metal Production, and general warranty work.
CCAligned v1

Gleichzeitig hat KBA-Grafitec alle bisher von Adast gehaltenen Produkt-, Patent- und Markenrechte käuflich erworben. Adast wird aber nach wie vor Garantiearbeiten für die gelieferten Druckmaschinen übernehmen.
KBA-Grafitec has acquired Adast's entire portfolio of product, patent and trademark rights, and while Adast will continue to honour current guarantees for its presses, once these expire all further services and spare parts will be provided by KBA-Grafitec.
ParaCrawl v7.1

Also ist nötig es bei der Auswahl der Tür nicht nur die eigentlich Produktion, sondern auch auf die Firma-Hersteller oder den Verkäufer zu beachten. Es ist wichtig, dass der Käufer überzeugt ist: die Firma wird die ganze Garantiezeit lang existieren. Im Prinzip, es ist besser, dass in der Gesellschaft die spezielle Garantieabteilung existiert - dann werden die Garantiearbeiten schneller und dobrossowestnej erfüllt.
It is obvious that any thing breaks sooner or later; the the device is more difficult, the is more often highly skilled service is required to it. Hence, at a door choice it is necessary to pay attention not only to actually production, but also on firm-manufacturer or the seller. It is important, that the buyer has been assured: the firm will exist all guarantee period. Basically, it is better, that in the company there was a special guarantee department - then guarantee works are carried out faster and more honesty.
ParaCrawl v7.1