Übersetzung für "Ganzzüge" in Englisch

Im Mittelpunkt des Treffens stehen die Ganzzüge und der kombinierte Transport.
The meeting will focus on block trains and combined transport.
ParaCrawl v7.1

Wir haben Ganzzüge, Wagengruppen- und Einzelwagentransporte organisiert.
We have been transported whole train, car groups and singe cars.
ParaCrawl v7.1

Auch sind zusätzliche Kohle Ganzzüge nach Osten geplant.
Additionally unit trains of coal are planned to the east.
ParaCrawl v7.1

Die Anlage kann bis zu 150 Ganzzüge in der Woche abfertigen.
The facility is designed to handle 150 block trains per week.
ParaCrawl v7.1

Die HGK befördert mit ihren Class 66 seit 1999 vorwiegend Ganzzüge, allerdings mit unterschiedlicher Ladung.
Since 1999 the HGK mainly handles block trains with their class 66 locomotives albeit with varying loads.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Vorteil: Mindestens vier Ganzzüge pro Woche steuern den BLG AutoTerminal Cuxhaven an.
A further advantage: the BLG AutoTerminal Cuxhaven is serviced by at least four block trains per week.
ParaCrawl v7.1

Nach Bedarf verkehren zudem Ganzzüge von Railion oder anderen EVU von und nach Greifswald Hafen (v. a. Öl), Lubmin, Vierow Hafen (v. a. Getreide), Anklam Hafen (v. a. Holz, Baumaterial), Anklam (Zucker), Torgelow (Holz) und Prenzlau (v. a. Baustoffe).
If required, DB Schenker Rail also runs full trains to and from the port of Greifswald (especially oil), Lubmin, the port of Anklam (mainly wood and construction materials), Anklam (sugar), Torgelow (wood) and Prenzlau (mainly construction materials).
Wikipedia v1.0

Als eingetragenes Eisenbahnverkehrsunternehmen für Güterverkehrsleistungen plant, disponiert und fährt sie Ganzzüge in Deutschland von und nach Duisburg, Rheinhausen, Siegen, Köln, Aachen, Ludwigshafen/Mannheim, Karlsruhe, Stuttgart, Freiburg im Breisgau, Singen, Lübeck, Bremerhaven/Bremen, Hamburg, Kehl, Gelsenkirchen, Ingolstadt, Neuss, Gießen/Mainzlar und Weil am Rhein.
As a registered railway company for freight services, it plans, schedules and operates block trains in Germany to and from Duisburg, Rheinhausen, Siegen, Cologne, Aachen, Ludwigshafen/Mannheim, Karlsruhe, Stuttgart, Freiburg im Breisgau, Singen, Lübeck, Bremerhaven/Bremen, Hamburg, Kehl, Gelsenkirchen, Ingolstadt, Neuss, Gießen/Mainzlar and Weil am Rhein, while rail-to-road platforms in Germany are operated in Bremen, Duisburg, Karlsruhe, Worms and Weil am Rhein.
Wikipedia v1.0

Die unter das Kartell fallenden Ganzzüge, d. h. der „Balkantrain“ und der „Soptrain“ wurden gemeinsam von Kühne+Nagel, Express Interfracht und Schenker betrieben.
The 'blocktrains' covered by the cartel, named "Balkantrain" and "Soptrain", were jointly operated by Kühne+Nagel, Express Interfracht and Schenker.
TildeMODEL v2018

Ganzzüge sind grundsätzlich wirtschaftlich effizienter als der herkömmliche Schienengütertransport, vor allem bei der Beförderung einzelner Güter.
In principle, blocktrains are economically more efficient than traditional rail cargo transport, notably for single commodity shipping.
TildeMODEL v2018

Bei der Festsetzung der Geldbußen trug die Kommission insbesondere den Absatzzahlen der beteiligten Unternehmen beim Schienengüterverkehr in Bezug auf die gemeinsam betriebenen Ganzzüge „Balkantrain“ und „Soptrain“, einschließlich der Nebenbeförderungsdienstleistungen, der besonderen Schwere der Zuwiderhandlung, der geografischen Reichweite des Kartells sowie seiner Dauer Rechnung.
In setting the level of fines, the Commission took into particular account the companies' sales generated from rail cargo transport services related to the jointly operated blocktrains "Balkantrain" and "Soptrain", including ancillary transport services, the serious nature of the infringement, its geographic scope and its duration.
TildeMODEL v2018

Der Beschluss betrifft lediglich die Absprache zwischen den Betreibern der Ganzzüge in Bezug auf die Vermarktung der Dienstleistung.
The decision solely concerns the collusion between the operators of the blocktrains in the marketing of the service.
TildeMODEL v2018

Dazu kommen noch einige Ganzzüge (hauptsächlich Brenn- und Treibstoffzüge nach Glattbrugg), die ab Basel über Koblenz fahren und dann diese Strecke benutzen, um den Knoten Zürich zu umfahren.
In addition there are several trains, principally fuel trains operating to the fuel depot at Glattbrugg station, that route from Basel to Koblenz and then use this route to bypass Zurich.
Wikipedia v1.0

Von 1953 bis zur Stilllegung vor 1962 verkehrten über einen Gleisanschluss von Katzendorf nach Teichwolframsdorf und von dort weiter zu den sächsischen Aufbereitungsbetrieben Uranerzzüge als Ganzzüge oder in Wagengruppen.
From 1953 until its closure before 1962, a railway connection from Katzendorf to Teichwolframsdorf and sächsischen Aufbereitungsbetrieben (Saxon processing operations) was used by uranium ore trains running as block trains or in groups of wagons.
WikiMatrix v1

Da die amerikanische Firma John Deere, die landwirtschaftliche Fahrzeuge herstellt, in der Stadt über ein Werk verfügt, nahmen von Zweibrücken aus Ganzzüge ihren Ausgang, die mit Mähdreschern beladen waren, ehe der Transport auf die Straße verlagert wurde.
The John Deere company, which manufactures agricultural equipment, has a factory in Zweibrücken, from which freight trains were loaded with combine harvesters before the traffic converted to road transport.
WikiMatrix v1

Im Güterverkehr wird die Strecke neben einem werktäglichen lokalen Zugpaar Mühldorf–Freilassing–Traunstein nach Bedarf durch Ganzzüge von und zu Betrieben des „Chemiedreiecks“ in Gendorf und Burghausen befahren.
In freight transport, on weekdays a pair of local trains operates on the Mühldorf–Freilassing–Traunstein route as block trains to and from firms in the “Bavarian Chemical Triangle” (Bayerisches Chemiedreieck) in Gendorf and Burghausen.
WikiMatrix v1

Ihre Dienstleistungen unterteilt SBB Cargo in die Kategorien Haus-zu-Haus-Logistikkonzepte mit Wagenladungen (Produkte Cargo Rail und Cargo Express), Ganzzüge (Produkt Cargo Train) sowie den internationalen Kombinierten Verkehr (Traktionsleistungen für KV-Shuttlezüge aller wichtigen Operateure wie Hupac, ERS, ICF, IFB und T.R.W.).
SBB Cargo divides its services into the following categories: door-to-door logistics concepts with wagonloads (Cargo Rail and Cargo Express products), block trains (Cargo Train product) and international intermodal transport (traction services for intermodal shuttle trains of all the main operators such as Hupac, ERS, ICF, IFB and T.R.W.).
WikiMatrix v1

Die Brikettfabrikation um Borna erreichte in den 1960er Jahren ihren Höhepunkt, täglich wurden mehr als zehn Ganzzüge mit Briketts oder Rohbraunkohle abgefahren.
In the 1960s, Borna's production of briquettes reached its climax, with more than ten full trains of briquettes or raw brown coal being moved every day.
WikiMatrix v1

Unser Kernangebot sind Ganzzüge im Transit durch die Schweiz – im unbegleiteten kombinierten Verkehr, Wagenladungsverkehr und der Rollenden Autobahn.
Block trains in transit through Switzerland – in unaccompanied combined transport, conventional wagonload services, as well as the rolling highway – these constitute our key service.
ParaCrawl v7.1

1.1A Dauerstrom sind für die oben genannten Motoren mehr als ausreichend und bieten genügend Kraftreserven auch für lange Ganzzüge.
Constant current of 1.1A continuous current are more than enough for the motors mentioned above and provide enough power even for long trains.
ParaCrawl v7.1

Ab 3. Februar legen zwei im ostgehenden Verkehr von Oberösterreich in die ungarische Hauptstadt operierende Ganzzüge einen Zwischenstopp im Terminal Wien-Freudenau ein.
As of February 3 two eastbound block trains departing from Upper Austria to the Hungarian capital will have a stopover at the terminal Vienna-Freudenau.
ParaCrawl v7.1

Pro Woche verlassen zwei bis drei Ganzzüge das Werk und somit vermeidet das Unternehmen pro Jahr 5.400 Lkw-Fahrten.
Two to three weekly block trains leave the plant and thus avoid 5,400 truck trips per year.
ParaCrawl v7.1