Übersetzung für "Ganzes jahr lang" in Englisch

Wir hatten bis dahin fast ein ganzes Jahr lang an dieser Frage gearbeitet.
We had been working on this issue for almost a year.
Europarl v8

Praktisch würde dieses Haus jedoch ein ganzes Jahr lang mit einer Zeitung auskommen.
In practice, however, this House could make do with one newspaper for a whole year.
Europarl v8

So, ein ganzes Jahr lang kann dieses wunderschöne System Freude machen.
So, throughout the year this beautiful system will give you some pleasure.
TED2020 v1

Er ist ein ganzes Jahr lang darauf vorbereitet worden.
He has been conditioned for a whole year to ride that horse.
OpenSubtitles v2018

Sie hat das fast ein ganzes Jahr lang jede Nacht gemacht.
She did that every night for almost a year.
OpenSubtitles v2018

Schaffst du es, ein ganzes Jahr lang brav zu bleiben?
You gonna be able to keep your nose clean for a whole year?
OpenSubtitles v2018

Sie können also ein ganzes Jahr lang..
So you can go one full year...
OpenSubtitles v2018

Ein ganzes Jahr lang habe ich Enzos Rationen getrunken.
I'd been drinking Enzo's rations for an entire year.
OpenSubtitles v2018

Er hat ein ganzes Jahr lang geschrien.
That kid cried for a whole year.
OpenSubtitles v2018

Und du verbreitest Angst und Schrecken ein ganzes Jahr lang.
And you. You terrorized the village for a whole year
OpenSubtitles v2018

Jemand wird mir ein ganzes Jahr lang Pfannkuchen kaufen!
Somebody's buying me pancakes for a year!
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein ganzes Jahr lang nichts mitbekommen.
I've spent the last year in some sort of bubble.
OpenSubtitles v2018

Fred hatte ja ein ganzes Jahr lang nicht gesprochen.
Fred didn't speak for a year after that.
OpenSubtitles v2018

Ich war ein ganzes Jahr lang 24!
I was 24 for a whole year.
OpenSubtitles v2018

Es war ein ganzes Jahr lang mein Problem.
It's been my problem for the last year!
OpenSubtitles v2018

Ein ganzes Jahr lang hing ich nur so herum und sah fern.
I spent a whole year holed up in there, just watching TV.
OpenSubtitles v2018

Er hatte ihn ein ganzes Jahr lang.
He's had it a whole year.
OpenSubtitles v2018

Und plötzlich musste er ein ganzes Jahr lang nüchtern sein.
And now he has been sober for a year.
OpenSubtitles v2018

Wendell wird ein ganzes Jahr lang denken, dass er keinen Job hat?
Wendell's going to think that the doesn't have a job for a whole year?
OpenSubtitles v2018

Ich war ein ganzes Jahr lang auf mich allein gestellt.
You know, Jiminy, I was on my own for a whole year.
OpenSubtitles v2018

Wenn das vorüber ist, werde ich wohl ein ganzes Jahr lang schlafen.
When this is over, I expect to sleep for a year.
OpenSubtitles v2018

Wir haben ein ganzes Jahr lang nach ihm gefahndet!
We've been after him for a year.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein ganzes Jahr lang ohne Bezahlung für dich gearbeitet.
I've been working for you more than a year now, without getting paid.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten ein ganzes Jahr lang vor ausverkauftem Haus spielen.
We could have played to packed houses for a year.
OpenSubtitles v2018

Ebenfalls sind die Folgen ein ganzes Jahr lang abrufbar auf www.rtlxl.nl.
All episodes can be viewed on www.rtlxl.nl for the duration of a one year.
CCAligned v1

Das Wetterphenomen hat Kolumbien ein ganzes Jahr lang ernsthaft gebeutelt.
This weather phenomenon has wreaked havoc in Colombia for a whole year.
ParaCrawl v7.1

Ein ganzes Jahr lang trug David die schreckliche Last seines Ehebruchs und Mords.
For a whole year David carried the terrible burden of his adultery and murder.
ParaCrawl v7.1