Übersetzung für "Gangwechsel" in Englisch

Eine auf die Gangschaltung wirkende Schutzeinrichtung muss jeden Gangwechsel verhindern können.
A protective device acting on the gearshift control shall be capable of preventing any change of gear.
DGT v2019

Die Geschwindigkeits-Begrenzungsfunktion muss eine normale Betätigung des Gaspedals zum Gangwechsel zulassen.
The speed limitation function may allow normal accelerator control for the purposes of gear changing.
DGT v2019

Die Geschwindigkeits-Begrenzungseinrichtung muss eine normale Betätigung des Gaspedals zum Gangwechsel zulassen.
The SLD may allow normal accelerator control for the purposes of gear changing.
DGT v2019

Für die Gangwechsel sind Zahnkupplungen vorgesehen.
Toothed-wheel clutches are provided for the gear changes.
EuroPat v2

Nach ausgeführtem Gangwechsel wird die Kupplung 13 wieder verriegelt.
After the gear shift has been carried out, the clutch 13 is locked again.
EuroPat v2

Wird ein Gangwechsel festgestellt, fährt der Algorithmus mit Schritt 106 fort.
If a gear shift is detected, the algorithm continues with step 106.
EuroPat v2

Ein Gangwechsel erfolgt daher ausschließlich über die beiden zugeordneten Kupplungen.
A gear change is thus accomplished solely by means of the two associated clutches.
EuroPat v2

Bei einem Gangwechsel kehrt sich die Leistungsflußrichtung im hydrostatischen Getriebe um.
The direction of the power flow in the hydrostatic gearing is reversed during a speed shift.
EuroPat v2

Der Gangwechsel kann somit unter Last erfolgen.
The gear shifting can thereby occur while loaded.
EuroPat v2

Autos in der Regel mit einem manuellen Getriebe (Gangwechsel) kommen.
Cars usually come with a manual transmission (gear shift).
ParaCrawl v7.1

Du brauchst einen geschickten Gangwechsel, um zu gewinnen.
You need a skillful gear change to win.
CCAligned v1

Schnelle, glatte und geräuschlose Gangwechsel sind die Folge.
Fast and responsive indexed shifting is the result.
ParaCrawl v7.1

Die elektronische Steuerung ist auf dynamischere Gangwechsel optimiert.
The electronic transmission control is optimised to change gear more dynamically.
ParaCrawl v7.1

Der blanke kleine Kipphebel rechts dient für den Gangwechsel des Powershiftgetriebes.
The bright little rocker switch to the right serves for shifting the powershift gear.
ParaCrawl v7.1

Das Dura-Ace Di2 System sorgt fÃ1?4r unglaublich schnelle und präzise Gangwechsel.
The Dura-Ace Di2 system offers incredibly rapid and precise shifting.
ParaCrawl v7.1

Präzise Gangwechsel und die intelligente Software sorgen für eine deutliche Verbesserung des Kraftstoffverbrauchs.
The precise gearshifts and intelligent software make your fuel economy improve significantly.
ParaCrawl v7.1

Der Gangwechsel des Powershift Getriebes erfolgt mit dem schwarzen Kipphebel rechts.
Shifting of the Powershift gearbox is operated by the bright rocker switch to the right.
ParaCrawl v7.1

Das dreistufige Powershift-Getriebe ermöglicht schnelle Gangwechsel.
The three-stage Powershift transmission ensures quick gear shifting action.
ParaCrawl v7.1

Häufige, lästige Gangwechsel werden vermieden und eine durchgehend gleichmäßige Bremswirkung gewährleistet.
Frequent, tiresome gearshifts are prevented, while even and continuous braking is guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Die Anfahrkupplung wird beim Gangwechsel schlupfend geschlossen, während die Lastschaltkupplung geöffnet wird.
The start-up clutch is engaged in slippage mode during gear shifting, while the power-shift clutch is disengaged.
EuroPat v2

Der Bereich B zeigt die Synchronisation und den Gangwechsel.
Region B shows the synchronization and the change in gear.
EuroPat v2

Zu diesem Zeitpunkt ist der angeforderte Gangwechsel zugkraftunterbrechungsfrei durchgeführt und vollständig abgeschlossen.
At this point in time, the required gear change has been carried out without interruption in torque and is completely finished.
EuroPat v2

Solange die Kupplung 11 geschlossen ist, kann kein weiterer Gangwechsel eingeleitet werden.
No further gear change can be initiated for as long as the clutch 11 is closed.
EuroPat v2

Die nicht lastschaltbaren Gangwechsel sind jeweils durch eine dickere Linie markiert.
The non-power-shiftable gear shiftings are indicated in each case with a thicker line.
EuroPat v2

Andernfalls erfolgt der Gangwechsel in Verbindung mit dem Öffnen der Reibungskupplung.
Otherwise, the gearshift takes place in combination with opening the friction clutch.
EuroPat v2