Übersetzung für "Güteklasse" in Englisch
Sie
schafften
es
an
die
Spitze
-
Güteklasse
A,
extra
groß.
They
made
the
grade
-
grade
A,
extra
large.
OpenSubtitles v2018
Hoher
Zuckergehalt,
Güteklasse
A,
unverschnitten.
High
sugar
content,
Grade
a,
Uncut.
OpenSubtitles v2018
Jeder
Magazinkanal
ist
einer
Güteklasse
für
die
Bauelemente
zugeordnet.
Each
magazine
channel
is
assigned
to
a
quality
grade
for
the
components.
EuroPat v2
Anschliessend
wurden
Ankerstangen
der
obigen
Güteklasse
in
das
jeweilige
Mörtelbett
eingedrückt.
Subsequently,
anchor
rods
of
the
above
quality
class
were
pressed
into
the
respective
mortar
bed.
EuroPat v2
Der
von
links
einmündende
Steimbker
Dorfgraben
ist
stark
verschmutzt
(Güteklasse
III–IV).
The
Steimbker
Dorfgraben,
a
drainage
ditch
joining
it
form
the
left
is
very
heavily
polluted
(water
quality
class
III–IV).
WikiMatrix v1
Gewichtsklasse
oder
Güteklasse
–
was
ist
was?
Weight
class
and
goods
class
–
which
is
which?
CCAligned v1
Und
die
schwarzen
Weiber
sind
allesamt
erste
Güteklasse.
And
the
black
broads
are
all
first
class.
ParaCrawl v7.1
Das
45
Grad
Short
Radius
Elbow
hergestellt
mit
höchster
Güteklasse
Rohstoffe.
The
45
degree
Short
Radius
Elbow
manufactured
using
superior
grade
raw
materials.
ParaCrawl v7.1
Die
verwendeten,
hochwertigen
Stahlbleche
aus
Qualitätsstahl
der
Güteklasse
Fep11
sind
formstabil.
They
are
made
from
high
quality
steel
sheets
of
grade
FEp11
which
make
them
particularly
stable.
ParaCrawl v7.1
Die
Güteklasse
S
60
P
sorgt
für
umfangreichen
Feuerschutz
für
Ihre
Wertpapiere.
The
fire
grade
S
60
P
guarantees
an
all-around
fire
protection
for
your
valuable
documents.
ParaCrawl v7.1
Das
produzierte
Holz
muss
der
Güteklasse
B
entsprechen.
Produced
wood
must
correspond
to
Quality
Class
B.
ParaCrawl v7.1
Die
brutal
wirkenden
mechanischen
Uhren
sind
in
Edelstahl
der
Güteklasse
516L
geschmiedet.
The
brutal
looking
mechanical
watches
are
forged
in
stainless
steel
grade
516L.
The
hardest.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Güteklasse
D
wurden
zusätzlich
besondere
Anforderungen
an
den
Oberflächenzustand
festgelegt.
For
grade
D,in
addition
particular
requirements
relating
to
the
surface
condition
have
been
specified.
ParaCrawl v7.1
In
heutigen
Drillleitern
kommt
praktisch
nur
mehr
die
Güteklasse
Grad
1
zur
Anwendung.
In
today's
transposed
conductors,
only
quality
grade
1
is
generally
used.
EuroPat v2
Stahlbleche
der
Güteklasse
ST
1405
wurden
mit
einer
handelsüblichen
Walzwerkbeölung
behandelt.
Steel
sheets
of
grade
ST
1405
were
treated
with
a
commercial
mill
oil.
EuroPat v2
Der
Fettsäuregehalt
von
0,8%
darf
bei
dieser
Güteklasse
nicht
überschritten
werden.
The
acidity
of
0.8%
must
not
be
exceeded
in
this
quality
class.
CCAligned v1
Edelstahl
der
Güteklasse
440C
ist
ein
martensitischer
Edelstahl
mit
hohem
Kohlenstoffgehalt.
Grade
440C
stainless
steel
is
a
high
carbon
martensitic
stainless
steel.
ParaCrawl v7.1