Übersetzung für "Gängigerweise" in Englisch
Gängigerweise
verläuft
eine
Erdpotentialschiene
durch
das
Loch
des
Körpers.
Normally,
a
ground
potential
rail
runs
through
the
hole
in
the
body.
EuroPat v2
Gängigerweise
erfolgt
daher
vor
der
Bearbeitung
eine
Abtrennung
des
Probensammelbereichs
von
der
Halteeinrichtung.
Therefore,
the
sample-collecting
area
is
commonly
separated
from
the
holding
device
before
the
processing.
EuroPat v2
Gängigerweise
werden
Fahrwerksteile
vielerorts
in
anderen
Giessverfahren
wie
beispielsweise
dem
Kokillenguss
gefertigt.
Chassis
parts
are
customarily
manufactured
in
many
places
by
other
casting
processes
such
as
chill
casting.
EuroPat v2
Heute
werden
Gantt
Diagramme
gängigerweise
verwendet,
um
Terminpläne
für
Projekte
zu
verfolgen.
Today,
Gantt
charts
are
most
commonly
used
for
tracking
project
schedules.
ParaCrawl v7.1
Die
optischen
Verbindungen
zwischen
den
einzelnen
Baugruppen
werden
gängigerweise
durch
Lichtwellenleiter
(Glasfasern)
hergestellt.
The
optical
connections
between
the
individual
modules
are
usually
implemented
via
optical
waveguides
(optical
fibers).
EuroPat v2
In
der
förderseitigen
Steuerleitung
21
ist
gängigerweise
in
der
Darstellung
nicht
gezeigtes
Rückschlagventil
vorgesehen.
A
nonreturn
valve
(not
shown
in
the
illustration)
is
usually
provided
in
the
conveying-side
control
line
21
.
EuroPat v2
Unter
synthetischen
Wachsen
versteht
der
Fachmann
gängigerweise
synthetische
organische
Produkte,
die
bestimmte
physikalische
Eigenschaften
aufweisen.
Synthetic
waxes
are
commonly
understood
by
the
skilled
person
to
be
synthetic
organic
products
which
have
defined
physical
properties.
EuroPat v2
Bei
mehreren
möglichen
Schnittstellen
wird
gängigerweise
diejenige
Schnittstelle
ausgewählt,
welche
die
geringste
Metrik
aufweist.
In
the
case
of
a
plurality
of
possible
interfaces,
it
is
customarily
the
interface
that
exhibits
the
smallest
metric
which
is
selected.
EuroPat v2
Dies
geschieht
gängigerweise
mit
Hilfe
wässriger
Schlichten
in
denen
das
organofunktionelle
Silan
gelöst
wird.
This
is
commonly
accomplished
with
the
aid
of
aqueous
slips
in
which
the
organofunctional
silane
is
dissolved.
EuroPat v2
Die
zu
beprobenden
Bauteile
werden
mit
einem
Lösungsmittel,
gängigerweise
ein
Acetongemisch,
gespült
und
eingelegt.
Components
to
be
tested
are
rinsed
with
a
solvent,
usually
an
acetone
mixture,
and
inserted.
ParaCrawl v7.1
Der
Antragsteller
diskutierte
die
zahlreichen
Faktoren,
die
das
QT-Intervall
beeinflussen
können,
und
stellte
fest,
dass
die
Verlängerung
der
QTc-Zeit
zwar
gängigerweise
als
Surrogatparameter
zur
Erfassung
des
Risikos
ventrikulärer
Arrhythmien
(z.
B.
Torsade
de
Pointes
[TdP])
herangezogen
wird,
aber
dennoch
keine
Einigkeit
darüber
besteht,
welches
Ausmaß
einer
QT-Verlängerung
als
klinisch
relevant
anzusehen
ist.
The
Applicant
discussed
the
many
factors
that
affect
the
QT
interval
and
stated
that
while
prolongation
of
the
QTc
interval
is
commonly
used
as
a
surrogate
marker
for
the
risk
of
developing
ventricular
arrhythmias
such
as
Torsade
de
Pointes
(TdP),
there
is
no
consensus
on
the
degree
of
QT
prolongation
that
is
considered
clinically
significant.
ELRC_2682 v1
Die
Kommission
stellt
fest,
dass
es
sich
sowohl
beim
Median
als
auch
beim
Mittel
um
Maße
der
zentralen
Tendenz
handelt,
die
gängigerweise
zum
Einsatz
kommen,
wenn
es
darum
geht,
den
„Durchschnitt“
zu
charakterisieren.
The
Commission
notes
that
both
the
median
and
the
mean
are
measures
of
central
tendency
and
are
commonly
used
when
characterising
the
‘average’.
DGT v2019
Denn
da
bei
dem
gewählten
Ansatz
bereits
eine
Bandbreite
zwischen
verschiedenen
Stichproben
festgelegt
wird,
scheint
der
Mehrwert,
der
sich
aus
der
Berücksichtigung
—
zu
statistischen
Zwecken
—
von
Bandbreiten
beiderseits
des
Medians
in
den
Stichproben
(der
bei
Verrechnungspreisen
gängigerweise
verwendete
Interquartilsabstand)
ergibt,
eher
gering
zu
sein
[106].
As
the
approach
chosen
already
establishes
a
range
across
different
samples,
the
value
added
of
also
considering,
for
statistical
purposes,
ranges
around
the
median
within
the
individual
samples
(the
interquartile
range
commonly
used
in
transfer
pricing)
appears
somewhat
limited
[106].
DGT v2019
Die
Kommission
bezweifelt,
dass
die
Verwendung
von
altem
Druck-
und
Schreibpapier
für
die
Herstellung
derartigen
Neupapiers
über
den
Stand
der
Technik
hinausgeht,
da
Altpapier
gängigerweise
als
das
kostengünstigste
Rohmaterial
in
der
Papierindustrie
verwendet
wird.
The
Commission
has
doubts
that
the
use
of
PW
waste
paper
for
the
production
of
PW
paper
goes
beyond
the
“state
of
the
art”
as
waste
paper
is
commonly
used
as
the
cheapest
raw
material
in
paper
industry.
TildeMODEL v2018
Herkömmliche
Stromrichterschaltungen
wie
sie
heute
insbesondere
zur
Kompensation
von
Spannungseinbrüchen
der
Netzspannung
eines
elektrischen
einphasigen
oder
mehrphasigen
Wechselspannungsversorgungsnetzes,
infolge
von
Kurzschlüssen
oder
Lastwechseln,
eingesetzt
werden,
sind
gängigerweise
zwischen
der
Spannungsquelle
einer
Phase
des
elektrischen
Wechselspannungsversorgungsnetzes
und
einer
durch
die
Spannungsquelle
gespeiste
elektrische
Last
eingeschaltet.
Conventional
converter
circuits,
as
are
nowadays
used
in
particular
to
compensate
for
dips
in
the
network
voltage
of
an
electrical
single-phase
or
polyphase
AC
supply
network,
in
particular
to
compensate
for
short-circuits
or
load
changes,
are
normally
connected
between
the
voltage
source
of
one
phase
of
the
electrical
AC
supply
network
and
an
electrical
load
which
is
supplied
by
the
voltage
source.
EuroPat v2
Eine
üblicherweise
vorgesehene
Aussparung
einer
auf
der
Aufnahmefläche
aufliegenden
Schiene
kann
vorteilhaft
klein
gewählt
werden,
da
die
für
die
Isolation
notwendige
Kriechstrecke
zwischen
der
aufliegenden
Schiene
und
einer
gängigerweise
durch
das
Loch
verlaufende
Erdpotentialschiene
über
die
gerippte
erste
Fläche
erreicht
ist.
A
cutout
which
is
normally
provided
on
a
rail
resting
on
the
mounting
surface
can
advantageously
be
chosen
to
be
small,
since
the
creepage
distance
(which
is
required
for
insulation)
between
the
rail
resting
on
this
surface
and
a
ground
potential
rail
(which
normally
runs
through
the
hole)
is
achieved
via
the
ribbed
first
surface.
EuroPat v2
Der
Körper
1
weist
ein
längs
dieser
Symmetrieachse
2
geführtes
Loch
3
auf,
durch
welches
gängigerweise
eine
der
Übersichtlichkeit
halber
nicht
dargestellte
Erdpotentialschiene
verläuft.
The
body
1
has
a
hole
3
along
this
axis
of
symmetry
2,
through
which
a
ground
potential
rail
normally
runs,
although,
for
the
sake
of
clarity,
this
is
not
shown.
EuroPat v2
Windenergiesysteme,
wie
sie
heute
aufgrund
schwindender
Energieressourcen
verstärkt
als
alternative
Energielieferanten
eingesetzt
werden,
werden
gängigerweise
an
Land
oder
vor
der
Küste
im
Meer
errichtet.
Wind
energy
systems,
which
are
now
being
used
increasingly
as
alternative
energy
sources
as
energy
resources
disappear,
are
normally
set
up
on
land
or
at
sea,
close
to
the
coast.
EuroPat v2
Die
Energiespeicherkreise
der
WO
00/74198
A1
mit
den
nachgeschalteten
Hochsetzstellern
sind
an
einer
Verschienung
parallel
geschaltet
und
speisen
elektrische
Energie
in
ein
Übertragungssystem
ein,
wobei
das
Übertragungssystem
gängigerweise
als
zweiphasige
Sammelschiene
ausgeführt
ist.
The
energy
storage
circuits
in
WO
00/74198
A1,
together
with
the
downstream
step-up
controllers,
are
connected
in
parallel
to
a
busbar
system
and
feed
electrical
energy
into
a
transmission
system,
with
the
transmission
system
normally
being
in
the
form
of
a
two-phase
busbar.
EuroPat v2
Hierzu
ist
es
vorteilhaft,
wenn
die
Nase
und
der
zylindrische
Hauptabschnitt
im
Wesentlichen
aus
Isoliermaterial
und
gängigerweise
aus
Kunststoff
bestehen.
For
this
purpose,
it
is
advantageous
if
the
nose
and
the
cylindrical
main
portion
consist
essentially
of
insulating
material,
commonly
of
plastic.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
beträgt
die
Dicke
des
metallischen
Werkstoffs
gängigerweise
0,1-1
mm,
bevorzugt
0,2-0,5
mm,
besonders
bevorzugt
0,25
mm.
For
this
purpose
the
thickness
of
the
metal
material
is
customarily
0.1-1
mm,
preferably
0.2-0.5
mm,
and
particularly
preferably
0.25
mm.
EuroPat v2
Gängigerweise
wird
ein
Bleich
mit
einer
Breite
von
137mm
und
einer
Dicke,
die
entsprechend
dem
zu
erzeugenden
Rohrdurchmesser
zwischen
0.5
und
1mm
liegt.
Usually,
a
sheet
metal
will
be
used
having
a
width
of
137
mm
and
a
thickness
between
0.5
and
1
mm
in
correspondence
with
the
tube
diameter
to
be
produced.
EuroPat v2