Übersetzung für "Futterzusatz" in Englisch
Zubereitungen
zur
Anwendung
als
Futterzusatz
sind
z.B.
wie
folgt
zusammengesetzt:
Preparations
for
use
as
feed
additive
may
have
the
following
composition:
EuroPat v2
Zubereitungen
zur
Anwendung
als
Futterzusatz
sind
z.B.
wie
folgt
zusammengesetzt:
a)
Formulations
for
use
as
a
feed
additive
have,
for
example,
the
following
composition:
EuroPat v2
Darüber
hinaus
eignen
sie
sich
als
Futterzusatz
zur
Förderung
des
tierischen
Wachstums.
They
are
in
addition
suitable
as
a
feed
additive
for
promoting
the
growth
of
animals.
EuroPat v2
Dieses
Produkt
kann
auch
als
Futterzusatz
verwendet
werden.
This
product
can
also
be
used
as
a
Feed
Additive
.
ParaCrawl v7.1
Oregano
ist
eine
der
stärksten
natürlichen
Antibiotikum
und
wirkt
als
Futterzusatz
bei
Tauben.
Oregano
is
one
of
the
most
powerful
natural
antibiotic
and
acts
as
a
feed
additive
in
pigeons.
ParaCrawl v7.1
Topdress
Ist
ein
Ergänzungsfuttermittel
und
dient
als
Futterzusatz
in
Stress-Situationen.
Topdress
Is
a
supplementary
feedstuff
and
feed
additive
in
stressful
situations.
ParaCrawl v7.1
Ist
ein
flüssiger
Futterzusatz
für
Pferde.
It
is
a
feed
supplement
for
horses
in
liquid
form.
ParaCrawl v7.1
Ist
ein
Ergänzungsfuttermittel
und
dient
als
Futterzusatz
zur
Stärkung
des
Immunsystems.
Is
a
supplementary
feedstuff
and
feed
additive
to
strengthen
the
immune
system.
ParaCrawl v7.1
Als
getrockneter
Futterzusatz
sollen
sie
dereinst
als
Schluckimpfung
für
Fische
zum
Einsatz
kommen.
In
the
form
of
a
dried
food
supplement,
they
should
one
day
be
used
as
an
oral
vaccine
for
fish.
ParaCrawl v7.1
Ist
ein
Ergänzungsfuttermittel
und
dient
als
Futterzusatz
in
Stress-Situationen.
Is
a
supplementary
feedstuff
and
feed
additive
in
stressful
situations.
ParaCrawl v7.1
Einen
dieser
Wirkstoffe,
Trametinib,
verabreichten
die
Forscher
als
Futterzusatz
erwachsenen
Fruchtfliegen.
The
researchers
administered
one
of
those
substances,
Trametinib,
to
fruit
flies
in
the
form
of
a
food
additive.
ParaCrawl v7.1
Natriumhumat
und
Natriumfulvat
werden
als
Futterzusatz
für
Tiere
verwendet,
es
gibt
folgende
gute
Funktionen:
Sodium
Humate
and
Sodium
Fulvate
are
used
as
Feed
Additive
for
animals,there
is
the
following
good
functions:
ParaCrawl v7.1
Ich
schlage
ebenso
wie
Herr
Kindermann
ein
Verbot
der
Kokzidiostatika
als
Futterzusatz
und
ihre
alleinige
Verwendung
als
Arzneimittel
vor.
I
agree
with
Mr
Kindermann
that
we
must
also
ban
the
use
of
coccidiostats
as
feed
additives
and
only
permit
their
use
as
medicines.
Europarl v8
Es
ist
festzustellen,
dass
in
den
ersten
Tagen
der
Behandlung
der
Futterzusatz
von
300
ppm
der
empfohlenen
Dosis
am
nächsten
kam,
doch
mit
zunehmender
Futteraufnahme
wurde
diese
mit
200
ppm
erreicht.
It
is
observed
that
during
the
first
days
of
treatment
the
300
ppm
food
incorporation
came
closest
to
the
recommended
dose,
but
as
food
consumption
picked
up
this
was
achieved
with
200ppm.
EMEA v3
Der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
Huvepharma
verfolgte
bei
seiner
Expositionsbeurteilung
zu
Gutal
einen
pragmatischen
Ansatz
und
zog
die
Ergebnisse
eines
von
der
EFSA
verwendeten
Modells
(des
Intermediate
Dynamic
Model
for
Metal
(IDMM)
von
Monteiro
et
al.
(2010))19
heran,
um
die
durch
die
Anwendung
von
Zinkoxid
als
Futterzusatz
verursachte
Exposition
abzuschätzen.
The
marketing
authorisation
holder
Huvepharma
presented
a
pragmatic
approach
on
their
exposure
assessment
on
Gutal
and
considered
the
results
from
a
model
used
by
EFSA
(the
Intermediate
Dynamic
Model
for
Metal
(IDMM)
by
Monteiro
et
al.
(2010))19
for
estimating
the
environmental
exposure
from
the
use
of
zinc
oxide
as
feed
additive.
ELRC_2682 v1
Danach
werden
sie
auf
an
sich
bekannte
Weise
getrocknet
und
pulverisiert,
um
sie
dann
beispielsweise
als
Futterzusatz
verwenden
zu
können.
They
are
then
dried
in
a
manner
which
is
known
as
such
and
pulverised
to
be
used,
for
example,
as
a
fodder
additive.
EuroPat v2
Futtermittelwechsel,
nasses
Gras,
Öle
und
Fette
als
Futterzusatz
und
nicht
ausreichende
Versorgung
mit
Verdauungsenzymen
können
zu
einer
Fehlverdauung
führen.
A
change
in
the
feed,
wet
grass,
oils
and
fats
added
to
the
feed
and
deficiencies
of
digestive
enzymes
may
upset
the
digestive
system.
EuroPat v2
Die
Dosis
zur
Vorbeugung,
also
als
genereller
Futterzusatz,
wird
eher
im
unteren
Teil
des
genannten
Bereichs
liegen.
The
preventive
dose,
i.e.
as
a
general
feed
supplement,
will
tend
to
be
in
the
lower
part
of
this
range.
EuroPat v2
Cholinchlorid
wird
in
großen
Mengen
als
Futterzusatz
zur
Aufzucht
und
bei
der
Mästung
von
Schweinen
und
Geflügel
benötigt.
Choline
chloride
is
used
in
large
amounts
as
a
feed
additive
in
animal
rearing
and
in
the
fattening
of
pigs
and
poultry.
EuroPat v2
Der
erfindungsgenmäße
Futterzusatz
unterscheidet
sich
von
den
bisher
eingesetzten
antibakteriellen
Substanzen,
die
durch
Beeinflussung
der
Darmflora
leistungsfördernd
wirken,
-
dadurch,
daß
er
direkt
die
am
Wachstumsgeschehen
beteiligten
endokrinen
Regelkreise
zugunsten
einer
anabolen
Stoffwechselsituation
beeinflußt.
The
feed
additive
according
to
the
invention
differs
from
the
antibacterial
substances
used
hitherto
which
improve
performance
by
affecting
the
flora
of
the
intestines
in
that
it
directly
influences
the
endocrinal
regulating
systems
which
are
involved
in
the
growth
process,
so
as
to
favour
anabolic
metabolism.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
neue
Chinoxalin-di-N-oxid-Derivate,
Verfahren
zu
ihrer
Herstellung,
die
neuen
Verbindungen
enthaltende
Mittel
und
ihre
Verwendung
zur
Bekämpfung
pathogener
Mikroorganismen
sowie
als
Futterzusatz
für
Haus-
und
Nutztiere.
The
present
invention
relates
to
novel
quinoxaline-di-N-oxide
derivatives,
to
processes
for
producing
them,
to
compositions
containing
the
novel
compounds,
and
to
the
use
thereof
for
combating
pathogenic
microorganisms,
and
also
as
a
feed
additive
for
domestic
animals
and
for
productive
livestock.
EuroPat v2
Es
ist
bekannt,
dass
Salinomycin
al
als
Futterzusatz
sehr
gute
Wirkungen
auf
Wachstum
und
Futterverwertung,
beispielsweise
bei
Wiederkäuern
und
Schweinen
zeigt.
It
is
known
that
salinomycin
as
a
fodder
additive
has
a
very
favorable
influence
on
growth
and
fodder
utilization,
especially
in
ruminants
and
pigs.
EuroPat v2
Erst
durch
die
erfindungsgemässen
Massnahmen
war
es
möglichst,
ein
als
Futterzusatz
sehr
gut
geeignetes
Produkt
auf
einfache
Weise
und
mit
niedrigen
Herstellungskosten
zu
erhalten.
Because
of
the
measures
of
the
invention
it
has
become
possible
for
the
first
time
to
obtain
a
product
excellently
suitable
as
a
fodder
additive
in
a
simple
manner
and
with
low
costs
of
production.
EuroPat v2
Die
Verbindungen
der
Formel
können
auch
als
Futterzusatz
in
Dosen
von
0,01-100
mg/kg
je
nach
Substanz,
Tierart
und
Alter
eingesetzt
werden.
The
compounds
of
formula
I
can
also
be
used
as
feed
additives
in
dosages
of
about
0.01-100
mg/kg
per
day
depending
on
the
compound,
kind
of
animal
and
age.
EuroPat v2
Die
besagten
Derivate
können
auch
als
Futterzusatz
in
Dosen
von
0,01-100
mg/kg
je
nach
Substanz,
Tierart
und
Alter
eingesetzt
werden.
The
said
derivatives
can
also
be
used
as
feed
additives
in
dosages
of
0.01-100
mg/kg
depending
on
the
substance,
kind
of
animal
and
age.
EuroPat v2
In
WO
96/08168
wird
ein
Futterzusatz
beschrieben,
enthaltend
eine
Cholinverbindung,
Fettsäuren
und
einen
Träger,
wobei
der
Träger
aus
Ton
bestehen
kann.
WO
96/08168
describes
a
feed
additive
comprising
a
choline
compound,
fatty
acids
and
a
carrier,
it
being
possible
for
the
carrier
to
consist
of
clay.
EuroPat v2
Bei
den
Tieren
kann
die
Applikation
der
oben
genannten
Verbindungen
oral
oder
auch
nicht-oral,
z.B.
als
Futterzusatz
oder
durch
Injektion
oder
auch
über
implantierte
Minipumpen
erfolgen.
The
administration
of
the
above-mentioned
compounds
to
the
animals
can
be
affected
orally
or
non-orally,
for
example
as
a
feed
supplement
or
by
injection
or
by
implanted
minipumps.
EuroPat v2