Übersetzung für "Funkenstrecke" in Englisch

Dr. Jonas in Los Alamos hat die Impedanz der Funkenstrecke um Bruchteile...
Dr. Jonas and his team at Los Alamos have altered the impedance timings of the spark gaps by a fraction of a nanosecond.
OpenSubtitles v2018

Die Funkenstrecke erhält dadurch eine längere Lebendauer.
The spark gap thus has useful longer life.
EuroPat v2

Die Funkenstrecke erhält dadurch eine längere Lebensdauer.
The spark gap thus has useful longer life.
EuroPat v2

Zur Zerkleinerung des Konkrements 4 wird an der Funkenstrecke 7 eine Unterwasserentladung gezündet.
A submerged discharge is ignited at the spark gap 7 to comminute the concretion 4.
EuroPat v2

Ein Pol der Gleichspannungsquelle 1 ist gemeinsam mit einer Elektrode der Funkenstrecke.
One terminal of the source of the dc voltage 1 is common with an electrode of the spark path.
EuroPat v2

Die Funkenstrecke ist auswechselbar und seitlich im Reflektor angebracht.
This spark gap as such is exchangeable and placed laterally in the reflector.
EuroPat v2

Hierbei werden keine besonderen mechanischen Beanspruchungen von der Funkenstrecke auf das Außengehäuse übertragen.
No special mechanical stresses are transmitted here from the spark gap to the external housing.
EuroPat v2

Die Funkenstrecke wird aus der Ladung des Stoßwellengenerators getriggert.
The spark gap is triggered by the charge of the impulse wave generator.
EuroPat v2

Dabei liegt die Funkenstrecke sehr nahe der Einspritzöffnung.
The spark gap is located quite close to the injection opening.
EuroPat v2

Das weitere Geschehen hängt nun vom Zustand der Funkenstrecke 2 ab.
The further events depend now on the condition of the spark gap 2.
EuroPat v2

Durch diese Metalleinsparung kann das Gesamtgewicht der Funkenstrecke reduziert werden.
This saving of metal reduces the overall weight of the spark gap unit.
EuroPat v2

Ein eine Funkenstrecke enthaltender höherohmiger Strompfad ist nicht vorhanden.
There is no higher-impedance current path containing a spark gap.
EuroPat v2

Die Funkenstrecke 15 ist weiterhin an eine Kondensatorbank 19 angeschlossen.
The spark gap 15 is also connected to a capacitor bank 19.
EuroPat v2

Vorzugsweise beträgt der Abstand der Elektroden der Funkenstrecke 0,05 bis 0,2 mm.
Preferably, the electrode spacing of the spark gap is between 0.05 mm and 0.2 mm.
EuroPat v2

Es versteht sich, dass während der Ansteuerung der Funkenstrecke nach Fig.
Naturally, during the triggering of the spark gap according to FIG.
EuroPat v2

Die Funkenstrecke gemäß Figur 5 ist in dreidimensionaler Ansicht dargestellt.
The spark gap in accordance with FIG. 5 is shown in a three-dimensional view.
EuroPat v2

Dieser Bypass weist einen Leistungsschalter oder eine Funkenstrecke und einen Dämpfungskreis auf.
This bypass has a circuit breaker or a spark gap and a damping circuit.
EuroPat v2

Verwendet wird die beschriebene Funkenstrecke, beispielsweise in einer Anordnung gemäss Fig.
The spark gap described is used, for example in an arrangement according to FIG.
EuroPat v2

Solange die Funkenstrecke geschlossen ist, fliesst nun der ge­ringe Kurzschlussstrom.
As long as the spark gap is closed, the low short-circuit current flows.
EuroPat v2

In den Figuren 3 und 4 ist auch die Funkenstrecke 31 gezeigt.
In FIGS. 3 and 4 also the spark gap 31 is shown.
EuroPat v2

Damit werden die Stromtragfähigkeit sowie die dynamischen Zündbedingungen der Funkenstrecke verbessert.
Thus, the current-carrying capacity and the dynamic ignition conditions of the spark gap are improved.
EuroPat v2

Figur 2 zeigt ein Ausführungsform einer Funkenstrecke gemäß Stand der Tecknik.
FIG. 2 shows another embodiment of a spark gap 21 .
EuroPat v2

Als Beschaltung sind noch eine Funkenstrecke 51 sowie ein Ladewiderstand 52 notwendig.
A spark gap 51 and a charging resistor 52 are also required as part of the wiring.
EuroPat v2

Der Durchbruch der Funkenstrecke kann auch gezielt durch einen geeigneten Triggermechanismus herbeigeführt werden.
The spark gap can also be caused to break down deliberately by means of a suitable trigger mechanism.
EuroPat v2

Diese Ausgestaltung hat einen äußerst kompakten Aufbau der Funkenstrecke bei gleichzeitig hervorragenden Gesamteigenschaften.
The implementation has an extremely compact spark gap structure and, at the same time, excellent overall characteristics.
EuroPat v2