Übersetzung für "Fuchsbau" in Englisch

Unsere Ehe war nur ein Fuchsbau für dich.
Our marriage was nothing more than a foxhole for you.
OpenSubtitles v2018

Nun, wie es scheint, ist Ihr Fuchsbau Held ein Feigling.
Well, it seems like your Fuchsbau hero is a coward.
OpenSubtitles v2018

Also... hast du jemals von einem Fuchsbau gehört?
So... Have you ever heard of a Fuchsbau?
OpenSubtitles v2018

Du bist ein Fuchsbau, und das bedeutet, du bist ein Wesen.
You're a Fuchsbau, and that means you're a wesen.
OpenSubtitles v2018

Und du bist auch ein Fuchsbau?
And you're a Fuchsbau, too?
OpenSubtitles v2018

Ich war 13, als ich herausfand, dass ich ein Fuchsbau bin.
I was 13 when I found out I was a Fuchsbau.
OpenSubtitles v2018

Du bist ein Fuchsbau, richtig?
You're a Fuchsbau, right?
OpenSubtitles v2018

Also, ihr seid ein Eisbiber, ein Fuchsbau und ein...
So you're an eisbiber, a Fuchsbau, and a...
OpenSubtitles v2018

Habe einen Fuchsbau im Alter eines Waschbar auch lange nicht gesehen.
Haven't seen a Fuchsbau in a Waschbar's age myself.
OpenSubtitles v2018

Ich hasse es, mit dieser Gruppe in einem Fuchsbau zu stecken.
Jesus, I'd hate to be stuck in a foxhole with this group.
OpenSubtitles v2018

Sie haben mich in einen Fuchsbau gezogen und mich verarztet.
You grabbed me, pulled me into a foxhole and patched me up.
OpenSubtitles v2018

Du solltest wissen, dass Blutbaden nicht mit Fuchsbau schläft!
You should know that Blutbaden don't lie with Fuchsbau!
OpenSubtitles v2018

Ich bin ein Fuchs und wohne im Fuchsbau «La Tana».
I am a fox and live in the foxhole "La Tana".
ParaCrawl v7.1

Seit 2012 ist sie Kuratorin beim Fuchsbau Festival.
She has been a curator at the Fuchsbau Festival since 2012.
ParaCrawl v7.1

Das ist der Weg in den Fuchsbau des Kopfes.
That is the way into the foxhole of the brain.
ParaCrawl v7.1

Erst ist er mit einem Fuchsbau verlobt, dann freundet er sich mit einem Grimm an.
First he's engaged to a Fuchsbau, then he becomes friends with a Grimm.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt ein Problem, weil ich ein Fuchsbau bin und euer Sohn ein Blutbaden?
You have a problem because I'm a Fuchsbau and your son is Blutbaden?
OpenSubtitles v2018

Ich habe keinen Fuchsbau angerufen.
I didn't call a Fuchsbau.
OpenSubtitles v2018

Du bist ein Mensch, mit dem man sich gern in einen Fuchsbau verkriecht.
You're the kind of person that's it's good to be in a foxhole with. We're not in a foxhole.
OpenSubtitles v2018

Blutbaden schlafen nicht mit Fuchsbau.
Blutbad don't lie with Fuchsbau.
OpenSubtitles v2018

Die Vorspeise im Restaurant Frööd genießen und danach die Abfahrt bis zur Skihütte Fuchsbau meinstern.
Enjoy starters in the restaurant Frööd and then descend to the ski hut Fuchsbau.
ParaCrawl v7.1