Übersetzung für "Fruchtblase" in Englisch
Bei
der
Laserablation
wird
eine
Spiegelung
der
Fruchtblase
durchgeführt
(Fetoskopie).
In
the
case
that
the
fluid
does
not
reaccumulate,
the
reduction
of
amniotic
fluid
stabilizes
the
pregnancy.
Wikipedia v1.0
Meine
Fruchtblase
ist
am
Abend
des
vorhergesagten
Geburtsdatums
geplatzt.
My
water
broke
on
the
evening
of
the
predicted
birth
date.
Tatoeba v2021-03-10
Aber
der
Stock
hat
die
Fruchtblase
und
das
Sternum
eines
Zwillings
durchbohrt.
But
the
stick
did
puncture
the
amniotic
sac
and
sternum
of
one
of
the
twins.
OpenSubtitles v2018
Sie
hatten
schon
angefangen,
dann
platze
ihre
Fruchtblase.
They
started
to,
then
her
water
broke.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
die
Fruchtblase
im
Schnabel!
I
think
I
have
amniotic
sac
in
my
mouth!
OpenSubtitles v2018
Oh,
mein
Gott,
ihre
Fruchtblase
ist
geplatzt.
Oh,
my
God,
her
water
just
broke.
OpenSubtitles v2018
Die
Fruchtblase
wurde
weder
durchstochen
noch
ist
sie
gerissen.
And
while
the
amniotic
sac
wasn't
punctured...
and
isn't
ruptured...
we
are
seeing
signs
of
strain
on
the
cervix.
OpenSubtitles v2018
Schatz,
meine
Fruchtblase
ist
geplatzt.
Sweetie,
my
water
broke.
OpenSubtitles v2018
Tamsin,
deine
Fruchtblase
ist
geplatzt.
Tamsin,
your
water
broke.
OpenSubtitles v2018
Irgendwas
scheint
gleich
zu
platzen
und
es
ist
nicht
die
Fruchtblase!
Something's
about
to
burst,
and
it's
not
my
water.
OpenSubtitles v2018
Fruchtblase
und
Baby
waren
deutlich
zu
sehen,
kein
Herzschlag.
Sac
and
baby
could
be
clearly
seen,
no
heartbeat.
OpenSubtitles v2018
Hank,
meine
Fruchtblase
ist
gerade
geplatzt.
Hank,
my
water
just
broke.
OpenSubtitles v2018
Verstehen
Sie
denn
nicht,
die
Fruchtblase
ist
geplatzt!
Do
as
I
say
The
water
bag
has
burst
OpenSubtitles v2018
Okay,
da
ist
die
Fruchtblase.
Okay,
there's
the
amniotic
sac.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
meine
Fruchtblase
ist
geplatzt.
I
think
my
water
just
broke.
OpenSubtitles v2018
Archer,
meine
Fruchtblase
ist
gerade
geplatzt.
Archer!
My
water
just
broke!
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
meine
Fruchtblase
ist
gerade
geplatzt.
I
think
my
water
just
broke.
OpenSubtitles v2018
Ultraschall
und
Nadeln
kommen
nicht
durch
die
Fruchtblase.
UItrasounds
and
needles
won't
penetrate
the
embryonic
sac.
OpenSubtitles v2018
Anna
Carver
ist
die
Fruchtblase
geplatzt.
Anna
Carver's
water
just
broke.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
etwas
hinter
der
Fruchtblase.
I'm
seeing
something
behind
the
amniotic
sac.
OpenSubtitles v2018
Die
Fruchtblase
meiner
Frau
ist
geplatzt.
My
wife's
water
broke.
She's
gonna
have
a
baby.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
dass
ich
deine
Fruchtblase
zerplatzte.
I'm
sorry
I
broke
your
water.
OpenSubtitles v2018