Übersetzung für "Frontsoldat" in Englisch
Herr
Dussel,
Anne
ist
schließlich
kein
ausgebildeter
Frontsoldat!
Mr.
Dussel,
after
all,
Anne
is
not
exactly
a
trained
frontline
soldier.
OpenSubtitles v2018
Im
Ersten
Weltkrieg
wurde
er
1915
Frontsoldat.
During
the
First
World
War,
he
served
as
a
front-line
soldier
in
1915.
WikiMatrix v1
Im
Ersten
Weltkrieg
wurde
Fiedler
zunächst
als
Frontsoldat
in
Frankreich
eingesetzt.
During
World
War
I
Fiedler
was
a
front-line
soldier
in
France.
WikiMatrix v1
Als
Frontsoldat
sah
ich
alles
mit
eigenen
Augen.
As
a
combat
soldier,
I
saw
it
with
my
own
eyes.
ParaCrawl v7.1
Gegen
einen
Entzug
seiner
Approbation
und
der
Kassenzulassung
war
er
doppelt
gesichert,
da
seine
Approbation
aus
der
Zeit
vor
dem
Ersten
Weltkrieg
datierte
und
er
Frontsoldat
gewesen
war.
He
was
secured
against
withdrawal
of
his
medical
licence
as
well
as
his
state
health
insurance
accreditation
since
his
medical
licence
dated
back
to
the
time
prior
to
the
First
World
War
and
because
he
had
been
a
soldier.
ParaCrawl v7.1
Über
sein
Elternhaus
sagte
Gerhard
1983
in
einem
Gespräch,
das
im
Rahmen
der
Ausstellung
"Als
Hamburg
erwachte"
stattfand:
"Mein
Vater
war
stolz,
dass
er
Frontsoldat
im
Ersten
Weltkrieg
war,
und
das
war
bezeichnend
für
das
liberale,
mittelständische
Judentum.
In
1983,
Gerhard
said
about
his
parents'
house
in
an
interview
conducted
in
connection
with
the
exhibition
entitled
"Als
Hamburg
erwachte"
("When
Hamburg
awoke"):
"My
father
was
proud
of
having
been
a
frontline
soldier
in
World
War
I
and
that
was
characteristic
of
liberal,
middle-class
Jews.
ParaCrawl v7.1
Am
Tag
nach
Costas
Besuch
erklärte
ein
anderer
Frontsoldat
des
Kriegs
gegen
Drogen,
der
Präsident
der
größten
holländischen
Polizeigewerkschaft,
Hans
Van
Duijn,,
öffentlich,
dass
er
der
Ansicht
sei,
dass
der
Krieg
gegen
Drogen
beendet
werden
müsse.
The
day
after
Costa’s
visit
another
soldier
in
the
front
line
of
the
"war
against
drugs",
the
president
of
the
largest
Dutch
trade
union
of
police-officers
Hans
Van
Duijn
declared
publicly
that
he
believes
the
war
on
drugs
should
be
ended.
ParaCrawl v7.1
Nach
"Gagarin"
Schauspieler
spielte
in
dem
Film
überein
Frontsoldat,
der
aus
dem
Krieg
zurückgekehrt
ist,
und
niemand
wartet
auf
ihn
zu
Hause
-
seine
Frau
hat
ihn
betrogen.
After
"Gagarin"
actor
starred
in
the
film
abouta
front-line
soldier
who
returned
from
the
war,
and
no
one
is
waiting
for
him
at
home
-
his
wife
betrayed
him.
ParaCrawl v7.1
Er
war
zunächst
selbständig
und
trat
1932
in
die
väterliche
Praxis
ein,
für
die
er
bis
1935
noch
die
kassenärztliche
Zulassung
behalten
konnte,
höchstwahrscheinlich
weil
er
Frontsoldat
gewesen
war.
First
he
had
his
own
practice,
then
in
1932
he
joined
the
paternal
practice
and
was
able
to
keep
the
statutory
health
insurance
license
until
1935,
probably
because
he
had
been
a
frontline
soldier.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Frontsoldat
weiß,
daß,
wenn
z.B.
bei
einem
angreifenden
Bataillon
ein
Kompaniechef,
weil
er
der
Meinung
ist,
der
Kommandeur
würde
dieses
Bataillon
in
die
Irre
führen,
den
Kommandeur
angesichts
der
Soldaten
und
Offiziere
des
Bataillons
von
rückwärts
umlegen
würde,
er
niemals
die
Situation
damit
retten
könnte.
Every
front-line
soldier
knows
that
in
a
charging
battalion,
for
example,
a
Company
Commander
who
believes
that
a
Chief
Commander
misdirects
the
battalion
and
therefore
shoots
him
in
the
back
in
plain
sight
of
the
soldiers
and
officers
of
the
battalion,
would
never
save
the
day
in
this
way.
ParaCrawl v7.1
Der
ehemalige
Frontsoldat
Herold
war
in
Nürnberg
unter
Kommunisten
aufgewachsen
und
hatte
Zeit
seines
Lebens
Sympathien
für
politische
Positionen
der
Linken.
Herold
was
a
former
front-line
soldier
who
grew
up
among
communists
in
Nuremberg.
Throughout
his
life,
he
remained
sympathetic
towards
leftist
political
positions.
ParaCrawl v7.1
Während
ich
im
Krankenhaus
lag
–
mehrere
Tage
ohne
zu
schlafen
oder
zu
essen
–
hatte
ich
viel
Zeit
zum
Nachdenken,
um
aus
meinen
Erfahrungen
als
Frontsoldat
Schlüsse
zu
ziehen.
Lying
in
hospital,
without
sleeping
or
eating
for
many
days,
I
had
ample
time
to
think
and
draw
conclusions
from
my
recent
experiences
as
a
soldier
in
combat.
ParaCrawl v7.1
Wie
sein
Vater
wurde
Hellmuth
Fürst
Zahnarzt
und
übernahm
die
väterliche
Praxis,
für
die
er
bis
1935
noch
die
kassenärztliche
Zulassung
behielt,
wahrscheinlich
deshalb,
weil
er
Frontsoldat
gewesen
war.
Like
his
father,
Hellmuth
Fürst
became
a
dentist
and
took
over
the
paternal
practice,
for
which
he
was
able
to
keep
the
statutory
health
insurance
license
until
1935,
probably
because
he
had
been
a
frontline
soldier.
ParaCrawl v7.1
Danach
folgte
ein
längerer
Unterbruch,
als
er
von
1939
bis
1944
als
Frontsoldat
diente,
ehe
er
gegen
Ende
des
Krieges
erneut
vor
der
Kamera
agierte,
darunter
für
"Der
Mann,
dem
man
den
Namen
stahl"
(44)
und
"Der
grüne
Salon"
(44).
Afterwards
followed
a
longer
interruption
when
he
served
as
a
soldier
at
the
front
line
from
1939
to
1944.
Only
toward
the
end
of
World
War
II
he
acted
again
in
front
of
the
camera,
among
others
for
"Der
Mann,
dem
man
den
Namen
stahl"
(44)
and
"Der
grüne
Salon"
(44).
ParaCrawl v7.1