Übersetzung für "Fristentransformation" in Englisch

Dies war die Perversion der "Fristentransformation".
This was maturity transformation gone mad.
TildeMODEL v2018

Es gibt zwei Mechanismen, die die beschriebene Fristentransformation instabil machen.
There are two mechanisms which make the maturity transformation described unstable.
ParaCrawl v7.1

Eine solche Regulierung limitiert jedoch die zuvor beschriebene Fristentransformation und senkt deren Effizienz.
However, such rules limit the maturity transformation described above and reduce its efficiency.
ParaCrawl v7.1

Die andauernde Niedrigzinsphase führt zu rückläufigen Erträgen aus Kredit- und Einlagengeschäft sowie Fristentransformation.
Persistently low interest rates lead to falling returns from the loans and deposit business and to maturity transformations.
ParaCrawl v7.1

Durch anhaltend niedrige Zinsen hat die sogenannte Fristentransformation im Geschäft deutscher Banken und Sparkassen zugenommen.
Persistently low interest rates have driven up what is known as maturity transformation business at German banks and savings banks.
ParaCrawl v7.1

Was genau ist diese Fristentransformation?
What is this maturity transformation exactly?
ParaCrawl v7.1

In einigen Fällen waren diese Einkünfte hoch genug , um den geringeren Erlös aus der Fristentransformation , dem Kerngeschäft der Banken , mehr als wettzumachen .
In some cases , these revenues were sufficiently large to more than offset reduced income from maturity transformation , which is banks » core business .
ECB v1

Außerdem wurde die klassi­sche Tätigkeit der Banken – die Fristentransformation, die in der Aufnahme kurzfristiger Mittel und der Gewährung langfristiger Darlehen besteht – zunehmend zu einem hochriskan­ten Geschäft, da die Banken übermäßig abhängig von kurzfristigen Interbankenkrediten wurden.
Furthermore, the basic business of banks – maturity transformation – turning shorter term assets into longer term loans, became excessively high risks as banks became excessively reliant on short term inter bank funding.
TildeMODEL v2018

Das traditionelle Bankengeschäft besteht in der Fristentransformation, d.h. in der Aufnahme kurzfristiger Mittel und der Gewährung langfristiger Darlehen.
The traditional business of banks has been maturity transformation, i.e. borrowing short and lending long.
TildeMODEL v2018

Außerdem wurde die klassische Tätigkeit der Banken – die Fristentransformation, die in der Aufnahme kurzfristiger Mittel und der Gewährung langfristiger Darlehen besteht – zunehmend zu einem hochriskanten Geschäft, da die Banken übermäßig abhängig von kurzfristigen Interbankenkrediten wurden.
Furthermore, the basic business of banks – maturity transformation – turning shorter term assets into longer term loans, became excessively high risks as banks became excessively reliant on short term inter bank funding.
TildeMODEL v2018

Außerdem wurde die klassische Tätigkeit der Banken – die Fristentransformation, die in der Aufnahme kurzfristiger Mittel und der Gewährung langfristiger Darlehen besteht – zunehmend zu einem hochriskanten Geschäft, da die Banken übermäßig abhängig von kurzfristigen Interbanken­krediten wurden.
Furthermore, the basic business of banks – maturity transformation – turning shorter term assets into longer term loans, became excessively high risk as banks became excessively reliant on short-term inter-bank funding.
TildeMODEL v2018

Die Entgegennahme der Spareinlagen für Rechnung der CDC bedeutet ebenfalls kein Liquiditätsrisiko (mit Ausnahme des innermonatlichen Risikos) und auch kein Risiko der Fristentransformation, da der der CDC zugewiesene Betrag monatlich entsprechend der Entwicklung der Spareinlagen angepasst wird und der von der CDC gezahlte Zins umgehend den Sparern gutgeschrieben wird.
The activity of gathering deposits on behalf of the CDC likewise does not present a liquidity risk (apart from the intra-month risk) or a risk of maturity transformation, since the amount made over to the CDC is adjusted each month in the light of the trend in deposits and the interest paid by the CDC is immediately transferred to depositors.
DGT v2019

Die Fristentransformation im Bankensystem ist noch begrenzt, da zwei Drittel der Bankendarlehen Laufzeiten von unter einem Jahr haben.
The maturity transformation in the banking system is still limited as two thirds of bank loans have maturity of less than one year.
TildeMODEL v2018

Zu den letzteren gehören Informationen über die Kreditkonzentration, die Fristentransformation, die Beziehungen zu abhängigen Gesellschaften, die keiner vollständigen Konsolidierung unterliegen, und zu verbundenen Gesellschaften sowie die Verteilung der finanziellen Aktivgeschäfte auf die wichtigsten Kategorien von Geschäftspartnern.
The latter comprises data on the concentration of credit, the rescheduling of repayment dates, relations with subsidiaries not subject to consolidation of statistical data, and with associated companies, and the breakdown of active financial dealings by principal category of contracting party.
EUbookshop v2

Der Informationsteil über die "Restlaufzeit der Transaktionen" ermöglicht eine Messung des Grades der Fristentransformation, bezogen auf sämtliche von den Banken durchgeführten Transaktionen, über und unter dem Strich.
The data on the residual life of the operation allow monitoring of changes in repayment periods in all banking operations both above and below the line.
EUbookshop v2

Bei der zuvor beschriebenen Fristentransformation resultiert der zweite Mechanismus aus dem Refinanzierungsrisiko der Bank: Eine ähnlich strategische Komplementarität wie die zwischen den Anlegern besteht nämlich auch zwischen den potenziellen Kapitalgebern der Bank auf dem Geldmarkt.
In the case of the maturity transformation described above, the second mechanism results from the bank's refinancing risk: in fact the strategic complementarity between the potential providers of capital to the bank on the money markets is similar to that between investors.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnis- und Risikoanalyse des Bank-buches erfolgt auf Total Return Basis, das heißt, dass neben dem Strukturbeitrag auch die Barwertänderung des Bank- buches der RLB NÖ-Wien betrachtet wird, um nachhaltig die Flexibilität und Ertragskraft der Fristentransformation zu sichern.
Banking book performance and risk analyses take place on a total return basis. In other words, they also look at changes in the present value of RLB NÖ-Wien's banking book alongside the profit from maturity transformation (Strukturbeitrag), ensuring the sustained flexibility and profitability of its maturity trans-
ParaCrawl v7.1

Diese Fristentransformation ist nicht nur eine wesentliche Funktion von Banken, sie ist auch einer ihrer größten Risikofaktoren.
While this maturity transformation is one of the main features of banks, it also constitutes a major risk factor.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommt für Schweizer Banken das Problem einer flachen Zinskurve, welche Druck auf die Nettozinsmargen ihrer Fristentransformation ausübt.
Swiss banks face the additional problem of a flat interest rate curve, which has squeezed the net interest margin from their maturity transformation business.
ParaCrawl v7.1

Diese Refinanzierungskennziffer soll eine nachhaltige Refinanzierungs­struktur in den Instituten sicherstellen, indem sie die Fristentransformation zwischen Aktivgeschäft einerseits und Refinanzierung andererseits begrenzt und somit das Risiko künftiger Refinanzierungsprobleme vermindert.
The purpose of the NSFR is to ensure that institutions have a sustainable funding structure by limiting maturity transformation between asset-side business and funding, thereby mitigating the risk of future funding problems.
ParaCrawl v7.1