Übersetzung für "Freundesgruppe" in Englisch
Ich
werde
eine
Freundesgruppe
vermissen,
die
zusammen
in
den
Krieg
gezogen
ist.
I
will
miss
a
gang
of
friends
that
went
to
war
together.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
jünger
war,
möchte
ich
es
in
meiner
Freundesgruppe:
When
I
was
young
among
my
group
of
friends,
I
liked
to:
CCAligned v1
Eine
Gemeinschaft
kann
sogar
noch
besser
sein
als
eine
Freundesgruppe.
A
community
can
be
even
better
than
a
group
of
friends.
ParaCrawl v7.1
Die
Freundesgruppe
des
Syrischen
Volkes
umfasst
mehr
als
100
Länder.
The
Group
of
Friends
of
the
Syrian
People
comprises
over
100
countries.
ParaCrawl v7.1
Unter
den
Gründungsmitgliedern
der
Freundesgruppe
"Klima
und
Sicherheit"
befinden
sich:
The
founding
members
of
the
Group
of
Friends
on
Climate
and
Security
comprise:
ParaCrawl v7.1
Planen
Sie
eine
Reise
mit
einer
kleinen
Familien-
oder
Freundesgruppe?
Are
you
planning
a
journey
with
a
small
group
of
friends
or
relatives?
ParaCrawl v7.1
Vereinte
Nationen:
Deutschland
gründet
Freundesgruppe
"Klima
und
Sicherheit"
United
Nations:
Germany
initiates
Group
of
Friends
on
Climate
and
Security
ParaCrawl v7.1
Kann
von
allen
Mitgliedern
der
Familien-
und
Freundesgruppe
genossen
werden.
Can
be
enjoyed
by
all
members
of
family
and
friends
group.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
optimale
Ferienunterkunft
für
eine
Freundesgruppe
oder
eine
große
Familie.
It
represents
an
excellent
vacation
choice
for
a
group
of
friends
or
a
large
family
group.
ParaCrawl v7.1
Norwegen
ist
Mitglied
der
Freundesgruppe
für
die
Reform
der
Subventionierung
fossiler
Brennstoffe.
Norway
is
a
member
of
Friends
of
Fossil
Fuel
Subsidy
Reform.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
auch
eine
Etage
oder
das
komplette
Haus
mit
Ihrer
Familie
oder
Freundesgruppe
mieten.
It
is
also
possible
to
rent
the
entire
ground
floor
or
first
floor
with
your
family
or
group.
ParaCrawl v7.1
Und
das
ohne
große
Bemühungen
der
Freundesgruppe,
die
Antwort
aus
dem
Gedächtnis
zu
kramen.
And
no-one
in
the
group
had
to
dig
deep
into
their
memory
to
find
the
answer.
ParaCrawl v7.1
Auf
Ebene
der
Vereinten
Nationen
gehört
Deutschland
der
"Freundesgruppe
der
Resolution
1325"
an,
in
der
Informationen
zur
Umsetzung
ausgetauscht
und
gemeinsame
Positionen
und
Initiativen
abgestimmt
werden
können.
At
the
United
Nations
Germany
is
a
member
of
the
"Friends
of
1325"
group,
a
forum
for
exchanging
information
about
the
status
of
the
Resolution's
implementation
and
for
coordinating
joint
positions
and
initiatives.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
mit
einer
zweiten
Familie
oder
mit
einer
Freundesgruppe
verreisen,
dann
ist
die
Villa
Gardaia
die
perfekte
Wahl!
For
those
travelling
with
another
family
or
group
of
friends,
Villa
Gardaia
is
the
perfect
election!
CCAligned v1
Die
Bundesregierung
hat
gemeinsam
mit
den
mehr
als
einhundert
Mitgliedern
der
Freundesgruppe
des
Syrischen
Volkes
die
Nationale
Koalition
als
die
legitime
Vertretung
des
syrischen
Volkes
anerkannt.
Along
with
the
more
than
one
hundred
members
of
the
Group
of
Friends
of
the
Syrian
People,
the
German
Government
has
recognised
the
National
Coalition
as
the
legitimate
representatives
of
the
Syrian
people.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
daher
gemeinsam
mit
21
europäischen
Partnern
eine
"Freundesgruppe
zur
konventionellen
Rüstungskontrolle"
gegründet
und
auch
innerhalb
der
OSZE
einen
Strukturierten
Dialog
zu
den
sicherheitspolitischen
Herausforderungen
genau
in
diesem
Bereich
in
Europa
angestoßen.
That
is
why
we
and
21
European
partners
have
established
a
like?minded
group
supporting
a
relaunch
of
conventional
arms
control,
as
well
as
initiating
a
Structured
Dialogue
within
the
OSCE
on
the
security
challenges
facing
Europe
in
precisely
that
field.
ParaCrawl v7.1
In
London
hatte
sich
die
sog.
„Freundesgruppe
des
Jemen“
auf
eine
intensivierte
Koordinierung
der
internationalen
Unterstützung
und
eine
stärkere
Einbeziehung
der
Nachbarstaaten
des
Jemen
verständigt.
At
the
London
conference
the
“Friends
of
Yemen”
agreed
to
more
intensively
coordinate
international
support
and
more
closely
involve
Yemen’s
neighbouring
countries.
ParaCrawl v7.1
Zu
jener
Zeit
war
ich
Studentin
an
der
Universität
Tartu,
und
unsere
Freundesgruppe
eilte
in
die
freie
Natur,
sobald
wir
einen
freien
Augenblick
hatten
–
zum
Laeva-Moor.
At
that
time
i
was
a
student
at
the
University
of
Tartu,
and
our
group
of
friends
rushed
into
the
open
nature
whenever
we
had
a
free
moment
–
to
the
Laeva
bog.
ParaCrawl v7.1
Im
August
2018
hat
Deutschland
zusammen
mit
Nauru
die
UN
-Freundesgruppe
"Klima
und
Sicherheit"
gegründet.
In
August
2018,
Germany
established
the
UN
Group
of
Friends
on
Climate
and
Security
together
with
Nauru.
ParaCrawl v7.1
Forest
Game
begrüßt
jeden
Tag
das
ganze
Jahr
von
10h
bis
20h,
klein
(ab
6
Jahren)
und
groß,
Familien,
Freundesgruppe,
Seminare,
diese
Junggesellenabschied,
Geburtstag
für
Laserspiel
ab
6
Jahre,
von
Paintball
7
Jahre
alt
bis
13
Jahre
alt
-
14
Jahre
alt
bis
17
Jahre
alt
-
18
Jahre
alt
und
älter
vom
Bogenschießen
Spiel
ab
12
Jahren
in
einer
hervorragenden
garantierten
Atmosphäre.
Forest
Game
welcomes
every
day
all
year
from
10h
to
20h,
small
(from
6
years)
and
large,
families,
group
of
friends,
seminars,
this
bachelor
party,
birthday
for
lasergame
from
6
years,
from
paintball
7
years
old
to
13
years
old
-
14
years
old
to
17
years
old
-
18
years
old
and
over
from
the
archery
game
from
12
years
old
in
a
superb
guaranteed
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Deutschland
wird
sich,
insbesondere
in
seiner
Eigenschaft
als
Koordinator
der
Freundesgruppe
des
Generalsekretärs
der
Vereinten
Nationen
für
Georgien,
mit
Nachdruck
für
eine
Entschärfung
der
Konflikte
einsetzen.“
Particularly
in
its
capacity
as
coordinator
of
the
Group
of
Friends
of
Georgia
of
the
UN
Secretary-General,
Germany
will
make
strenuous
efforts
to
defuse
the
conflicts."
ParaCrawl v7.1
Österreich
beteiligt
sich
aktiv
an
offenen
Debatten
des
VN
-Sicherheitsrates
zum
Schutz
von
Zivilpersonen
in
bewaffneten
Konflikten
im
Rahmen
von
nationalen
Erklärungen
sowie
von
Statements
der
EU
und
ist
Mitglied
der
entsprechenden
Freundesgruppe
bei
der
VN
in
New
York.
Austria
actively
participates
in
the
open
debates
of
the
UN
Security
Council
on
the
protection
of
civilians
in
armed
conflict
through
national
statements
and
EU
statements.
Austria
is
also
a
member
of
the
relevant
UN
Group
of
Friends
in
New
York.
ParaCrawl v7.1