Übersetzung für "Frequenzfilter" in Englisch

Zusätzlich sind zwei Frequenzfilter zum Detektieren der Trägerfrequenzen f3 und (f2+f3)/2 vorgesehen.
Two additional frequency filters are provided for detecting the carrier frequencies f3 and (f2+f3)/2.
EuroPat v2

Die erste Basisstation hat ein Frequenzfilter von 2 GHz bis 2,000050 GHz.
The first base station has a 2-GHz to 2.000050-GHz filter.
EuroPat v2

Die zweite Basisstation hat ein Frequenzfilter von 2,000031 GHz bis 2,000080 GHz.
The second base station has a 2.000031-GHz to 2.000080-GHz filter.
EuroPat v2

Ein derartiges digitales Frequenzfilter wird dabei in Kombination mit der Pegelwaage verwendet.
Such a digital frequency filter will thereby be used in combination with the level meter.
EuroPat v2

In der optischen Industrie finden Oberflächenmodifizierungen als Frequenzfilter und Reflektoren weite Verwendung.
In the optical industry, surface modifications are widely used in frequency filters and reflectors.
EuroPat v2

Vorverstärker 15 und Frequenzfilter 16 können auch zu einem frequenzselektiven Verstärker zusammengefasst sein.
The preamplifier 15 and the frequency filter 16 can also be combined into a frequency-selective amplifier.
EuroPat v2

Gegebenenfalls ist dem Frequenzfilter 21 ein Gleichspannungswandler nachgeschaltet oder in diesem integriert.
If appropriate, a DC/DC converter is connected downstream of the frequency filter 21 or integrated in it.
EuroPat v2

Das modulierte Lichtsignal vom Flammenfühler wird über einen Frequenzfilter zur Flammenüberwachung ausgewertet.
The modulated light signal from the flame sensor is evaluated via a frequency filter for flame monitoring.
EuroPat v2

Vorrichtungsseitig kann dies durch mindestens einen Frequenzfilter der Steuerungseinrichtung erfolgen.
This can occur by at least one frequency filter in the device.
EuroPat v2

Das Frequenzfilter kann nach Bedarf ausgebildet sein.
The frequency filter can be embodied as required.
EuroPat v2

Das Frequenzfilter kann insbesondere als Tiefpassfilter ausgebildet sein.
The frequency filter can be embodied in particular as a low pass filter.
EuroPat v2

In diesem Fall ist das Frequenzfilter 9 entartet.
The frequency filter 9 is in this case degraded.
EuroPat v2

Das innere Summensignal führt der innere Knotenpunkt 8 dem Frequenzfilter 9 zu.
The inner sum signal supplies the inner nodal point 8 to the frequency filter 9 .
EuroPat v2

Das Frequenzfilter 9 weist, wie bereits erwähnt, eine Filterordnung auf.
The frequency filter 9 comprises, as already mentioned, a filter order.
EuroPat v2

Frequenzfilter können angewandt werden, um die Messspannung von der HF-Spannung zu trennen.
Frequency filters can be used to separate the measurement voltage from the HF voltage.
EuroPat v2

Wenn Sie die mittleren und niedrigen Frequenzfilter einstellen (http://www.dynaudio.com/manuals/DYN_Focus110A_manual.pdf )
If you adjust the mid and low frequency filters (http://www.dynaudio.com/manuals/DYN_Focus110A_manual.pdf )
CCAligned v1

Optional kann dieser Frequenzfilter zu einem 1/3 Oktavbandfilter aufgerüstet werden.
Optionally, this frequency filter can be upgraded to a 1/3 octave band filter.
ParaCrawl v7.1

Sie weist auf ihrer Oberseite ein abstimmbares Bragg-Gitter auf, das als Frequenzfilter wirkt.
On its top side, it is provided with a tunable Bragg grating which acts as frequency filter.
EuroPat v2

Die Anteile oberhalb der Grenzfrequenz werden als Störung angesehen und durch einen Frequenzfilter eliminiert.
The components above the limit frequency are considered interference and are eliminated by a frequency filter.
EuroPat v2

Beispielsweise werden alle Streifenelektroden unter Verwendung geeigneter Frequenzfilter gemeinsam mit einer hochfrequenten Betriebsspannung beaufschlagt.
For example, all strip electrodes are impacted together with a high-frequent operating voltage with the use of suitable frequency filters.
EuroPat v2

In einer Ausführung werden in der Signalaufbereitung störende Frequenzen durch einen Frequenzfilter aus dem Reflektionssignal ausgefiltert.
In one embodiment, disruptive frequencies are filtered out of the reflection signal via a frequency filter during signal processing.
EuroPat v2

In diesem Zwischenkreis können in anderen Ausführungsformen noch zusätzliche Filter, beispielsweise Frequenzfilter eingebaut werden.
In other embodiments, additional filters, for example, frequency filters, can also be installed in this CD link.
EuroPat v2

Beispielsweise umfasst das Hörgerät einen Frequenzfilter, mittels dessen das zweite digitale Signal aufgespalten wird.
For example, the hearing device comprises a frequency filter by which the second digital signal is split.
EuroPat v2

Der innere Knotenpunkt 8 führt ein daraus gebildetes inneres Summensignal dem Frequenzfilter 9 zu.
The inner nodal point 8 supplies an inner sum signal formed therefrom to the frequency filter 9 .
EuroPat v2

Einem Anschluß 2 wird ein analoges Eingangssignal u e zugeführt, während am Ausgang 3 ein analoges Ausgangssignal u a abgreifbar ist, dessen zeitlicher Verlauf dem des Signals u e entspricht, nachdem dieses ein Frequenzfilter mit einer bestimmten Frequenzcharakteristik durchlaufen hat.
An analog input signal ue is supplied to a terminal 2, whereas an analog output signal ua can be taken off at an output 3, whose temporal course corresponds to that of the signal ue after the same has traversed a frequency filter having a specific frequency characteristic.
EuroPat v2

Während Vorwiderstände den Nachteil haben, daß sie nicht nur die hochfrequenten Störspannungen dämpfen, sondern auch bei der zum Zünden benützten Gleichspannung ein Spannungsabfall hervorrufen, werden durch Frequenzfilter nur die hochfrequenten Störsignale eliminiert, während die Gleichstromeigenschaften des Zündkreises unverändert bleiben.
While series resistors exhibit the drawback that they damp not only the high-frequency interference voltages but also cause a voltage drop in the DC voltage utilized for ignition, frequency eliminate only the high-frequency interference signals; whereas the DC current properties of the ignition circuit remain unchanged.
EuroPat v2