Übersetzung für "Fremdsprachendidaktik" in Englisch

Wir arbeiten mit modernsten Lehrwerken der Fremdsprachendidaktik zu Allgemeinsprache, technischer Fachsprache und Wirtschafts- oder Handelssprache.
We work with the most recent language learning publications with focuses on everyday language, technical communication and business and trade terminology and skills.
ParaCrawl v7.1

Auch die Fremdsprachendidaktik, etwa im Fach Deutsch als Fremdsprache (DaF), zählt dazu.
Foreign language didactics in the subject German as a foreign language (GFL) is another example.
ParaCrawl v7.1

Master-Studiengang "Sprachtechnologie und Fremdsprachendidaktik " (Unterrichtssprachen sind Deutsch/Englisch/Französisch)
Master in Language Technology and Foreign Language Learning and Teaching (in German/English/French)
ParaCrawl v7.1

Die Zeiten, in denen die Technologien im Mittelpunkt der Fremdsprachendidaktik standen (audiovisuelle Methoden) sind vorbei, und angesichts der verfügbaren Technologien erscheint es sinnvoll, nach deren Rolle beim Erlernen von Fremdsprachen zu fragen.
Technologies have long been at the centre of foreign language didactics (with audiovisual methods), and in the light of the technologies currently available, it would appear useful to examine the role that these technologies can play in the learning of foreign languages.
EUbookshop v2

Die Notwendigkeit, die Fehler des Schülers zu korrigieren, gehört daher zu den Grundproblemen der Fremdsprachendidaktik.
The need to correct the errors committed by pupils therefore constitutes one of the fundamental problems of foreign language teaching.
EUbookshop v2

Je nach Alter der von ihnen unterrichteten Kinder und entsprechend den Zielsetzungen können sich die Anforderungen spezifischer auf die Kompetenzen im Bereich der Fremdsprachendidaktik, auf den Grad der Beherrschung der Zielsprache oder sogar auf allgemeinere sprachliche oder soziokulturelle Kompetenzen beziehen.
Depending on the age of the children in question and the aims pursued, demands can be specifically related to language teaching abilities, to the level of competence in the target language, and even to more general linguistic or sociocultural skills.
EUbookshop v2

Vereinzelt setzen die Schulbehörden, die über weitreichende Entscheidungsbefugnisse im Hinblick auf die Zuweisung der Unterrichtsaufgaben verfügen, für den Fremdsprachenunterricht auch Lehrkräfte ein, die nicht über eine formale Qualifikation für die Sprachen, die sie unterrichten, verfügen und die keine spezifische Ausbildung in Fremdsprachendidaktik absolviert haben.
However, given the wide discretion granted to school authorities in the allocation of teaching duties, there are also some teachers who have no formal qualification in the languages they teach and who have not received any specific training in language teaching methodologies.
EUbookshop v2

Die Lehrveranstaltungen zur Theorie der Fremdsprachendidaktik können insbesondere Kurse zu fachspezifischen Unterrichtsmethoden und Theorien des Sprachenlernens beinhalten.
Theoretical courses on the teaching of foreign languages may include courses on specific teaching methodology and different language learning theories, etc.
EUbookshop v2

In zahlreichen Staaten empfehlen die zentralen bzw. obersten Behörden im Bildungswesen den Ausbildungseinrichtungen jedoch, Lehrveranstaltungen zur Theorie der Fremdsprachendidaktik, Lehrveranstaltungen zum Erwerb einer oder mehrerer Sprachen sowie Schulpraktika in die Lehrerausbildung zu integrieren.
However, in many countries the central education authorities recommend that institutions should provide courses in the theory of language teaching, one or several language courses and in-school placements.
EUbookshop v2

Behörden im Bildungswesen den Ausbildungseinrichtungen jedoch, Lehrveranstaltungen zur Theorie der Fremdsprachendidaktik, Lehrveranstaltungen zum Erwerb einer oder mehrerer Sprachen sowie Schulpraktika in die Lehrerausbildung zu in tegrieren.
However, in many countries the central education authorities recommend that institutions should provide courses in the theory of language teaching, one or several language courses and ¡?­school placements.
EUbookshop v2

Donald C. Kiraly (* 3. November 1953 in Charlottesville, Virginia, USA), ist ein US-amerikanischer Sprachwissenschaftler mit den Arbeitsschwerpunkten Fremdsprachendidaktik und Übersetzerausbildung.
Prof. Donald C. Kiraly (born November 3, 1953 in Charlottesville, Virginia), is an American linguist specialized in foreign language teaching and translator training.
WikiMatrix v1

Bis zum 24. Januar 1993 haben 52 Experten ­ davon auch einige Experten anderer Fachbereiche ­ eine Zusammenfassung ihrer Vorträge eingereicht, in denen auf verschiedene Fragen der grammatikalischen Analyse eingegangen wird oder theoretische Überlegungen dargestellt werden über die Grundlagen und Konzepte der Disziplin, ihr Verhältnis zur "kognitiven" Linguistik und ihren Beitrag zu den Hilfsmitteln der Fremdsprachendidaktik, zur Translationstheorie und insbesondere der Dialektologie.
As at 24/10/1993 (see list) 52 specialists - certain of them from outside the discipline - had sent summaries of their presentations. The symposium will examine various questions of grammatical analysis, theoretical reflections on the foundations and the concepts of the discipline, and on relations with so-called "cognitive" linguistics, and finally, on its contribution to language teaching, translation theory, and even dialect studies.
EUbookshop v2

Die Europäischen Kooperationsprogramme, an denen Einrichtungen der Lehrerfortbildung beteiligt sind, die Seminare und Kolloquien zur Fremdsprachendidaktik, die Entwicklung innovatorischer, besser auf den Lernenden abgestimmter Unterrichtsmaterialien sowie der Jugendaustausch im Rahmen Gemeinsamer Bildungsprojekte - all dies sind Beispiele für "Projektwerkstätten", die den Begriff der methodischen Innovation regelrecht verkörpern.
For example, European Cooperation Programmes between inservice training institutions, seminars and colloquia on the didactics of foreign languages, the development of innovative teaching materials more focused on the learner, and exchanges of young people within the framework of Joint Educational Projects have served as testing grounds where methodological innovation could grow.
EUbookshop v2

Eben dadurch hat LINGUA auch dazu beigetragen, die Akteure im Bereich der Fremdsprachendidaktik für die Bedeutung der länderübergreifenden Zusammenarbeit, für die Frage der Mobilität und die notwendigen Synergien zu sensibilisieren.
Lingua has also, through these projects, helped to make foreign language teachers more aware of the importance of transnational cooperation, mobility and synergy - in other words, of ending their isolation.
EUbookshop v2

Ein internationales Treffen von Fachleuten für Sprache und Kommunikation zum Erfahrungsaustausch und nach folgenden Themengebieten gegliedert: Fremdsprachendidaktik, Übersetzen und Dolmetschen, spezielle Sprachprobleme, Kommunikationssysteme und Taubstummensprache, Reformierung der Sprachenausbildung mit besonderem Schwerpunkt auf der neugriechischen Sprache und Kultur, im Hinblick auf ihre vielfältige Präsenz in Europa, den aktuellen Stand ihrer Erforschung sowie die Präsenz der Literatur und Mythologie in Unterricht und Volkskultur Europas.
An international meeting of professionals from the world of languages and communication to exchange experiences and with a special emphasis on various themes: language teaching for foreigners, language interpretation and translation, specific language problems, systems of communication and language for the disabled, new approaches and educational reforms in linguistic criteria, with specific reference to modern Greek language and culture, via their role in European diversity, the current situation in the study of Greek, and the influence of its literature and mythology on education and popular culture.
EUbookshop v2

In der Fremdsprachendidaktik müssen die Schüler wie in der Pädagogik auch angeregt werden, ihre Fähigkeiten „umzusetzen" und ihre Kenntnisse zu mobilisieren, um zu kommunizieren.
In the didactics of foreign languages, as in pedagogy in general, pupils must be encouraged to 'implement' their capacities by mobilizing their knowledge for the purpose of communication.
EUbookshop v2

Prof. de Cillia ist Professor für Sprachwissenschaften an der Universität Wien und Experte für Fremdsprachendidaktik und Methodik.
Prof. de Cillia is Professor at the department of linguistics at the University of Vienna and expert on foreign language teaching and methodology.
ParaCrawl v7.1

Während sich das Bewusstsein für die Bedeutung dieser sprachlichen Elemente in der Fremdsprachendidaktik erst allmählich entwickelt und sich beispielsweise in der Reflexion über Vermittlungsansätze oder in der Konzeption spezifischer Lehr- und Lernmaterialien niederschlägt, hat das Thema in der Zweit- und Fremdsprachenerwerbsforschung in den letzten 20 Jahren bereits eine beachtliche Anzahl an Studien hervorgebracht.
While the importance of these linguistic elements is only now slowly being acknowledged in foreign language teaching, it has already been subject of a considerable number of studies in the field of second language acquisition and foreign language learning over the last 20 years.
ParaCrawl v7.1

Im Oktober 2007 lehnte ich einen Ruf auf den Lehrstuhl (W3) für Fremdsprachendidaktik an der Universität Erlangen-Nürnberg ab und nahm das Gegenangebot einer W3-Professur für Fachdidaktik des Englischen an der Universität Osnabrück an.
In October 2007 I declined the offer of the chair in second language teaching at the University of Nuremberg, accepting the counteroffer of a W3 professorship at Osnabrück University.
ParaCrawl v7.1

Experten der Fremdsprachendidaktik griffen auf Fries' strukturelle Linguistik zurück und verbanden diese mit den Grundlagen des Behaviorismus, et voilà, die audiolinguale Methode war erfunden.
Language teaching specialists drew on Fries' structural linguistics and combined it with the principles of behavioural psychology, and voilà: the Audio-Lingual Method was born.
ParaCrawl v7.1