Übersetzung für "Freistich" in Englisch
Diese
Anordnung
ergibt
besonders
kurze
Schnittbogenlängen
in
dem
Freistich.
This
arrangement
results
in
particularly
short
cutting
arc
lengths
in
the
relief
groove.
EuroPat v2
Zudem
vermindert
ein
Freistich
eventuell
auftretende
Kerbspannuhgen.
In
addition,
an
undercut
reduces
possibly
occurring
groove
stresses.
EuroPat v2
Am
Bord
des
inneren
Lagerrings
17
ist
ein
Freistich
19
ausgebildet.
An
undercut
19
is
formed
in
the
rim
of
the
inner
bearing
ring
17
.
EuroPat v2
An
dem
dem
Kopfteil
gegenüberliegenden
Ende
ist
innwändig
ein
Freistich
2212
vorgesehen.
At
the
end
opposite
the
head
part,
an
undercut
2212
is
provided
in
the
inner
wall.
EuroPat v2
Durch
den
Freistich
muss
weniger
Material
abgetragen
werden.
Because
of
the
recess,
less
material
has
to
be
removed.
EuroPat v2
Es
ist
vorteilhaft,
wenn
der
Freistich
eine
Kegelstumpfform
aufweist.
In
addition,
it
is
advantageous
for
the
undercut
to
have
the
shape
of
a
truncated
cone.
EuroPat v2
Der
Freistich
14
weist
in
Bezug
auf
die
Fertigungsachse
15
eine
Symmetrie
auf.
The
undercut
14
has
symmetry
with
regard
to
the
manufacturing
axis
15
.
EuroPat v2
Der
Freistich
14
weist
eine
Kegelstumpfform
auf.
The
undercut
14
has
the
shape
of
a
truncated
cone.
EuroPat v2
Der
Freistich
14
wird
dabei
in
einem
spanabhebenden
Verfahren
eingebracht.
The
undercut
14
is
formed
by
a
metal
cutting
process.
EuroPat v2
Deswegen
wird
der
große
Radius
entfernt
und
ein
Freistich
wird
ausgebildet.
For
that
reason,
the
large
diameter
is
removed
and
an
undercut
is
formed.
EuroPat v2
Dadurch
kann
sich
Reibschweißmaterial
direkt
in
den
Freistich
ausbreiten.
In
this
way,
friction-welding
material
can
spread
out
directly
into
the
undercut.
EuroPat v2
Durch
diesen
Freistich
erfährt
die
ringförmige
Wandung
des
Bauteils
eine
Schwächung
ihres
Querschnitts.
Due
to
this
undercut,
the
ring-shaped
wall
of
the
component
experiences
weakening
of
its
cross-section.
EuroPat v2
Der
Freistich
32
weist
hier
einen
Radius
von
3
mm
auf.
The
relief
groove
32
here
has
a
radius
of
3
mm.
EuroPat v2
In
Figur
2.3
ist
die
Ausnehmung
7
als
Freistich
dargestellt.
In
FIG.
2.3,
the
recess
7
is
illustrated
as
an
undercut.
EuroPat v2
Diese
Anordnung
ergibt
zwei
Schneidkanten
für
den
Freistich
und
eine
Schneidkante
für
die
Zylinderfläche.
This
arrangement
results
in
two
cutting
edges
for
the
relief
groove
and
one
cutting
edge
for
the
cylinder
face.
EuroPat v2
Die
Oberflächenqualität
im
Freistich
bestimmt
hier
die
Neigung
zur
Rissbildung
und
somit
die
Belastbarkeit
der
Kurbelwelle.
Here
the
surface
quality
in
the
relief
groove
determines
the
tendency
for
the
formation
of
cracks,
and
therefore
the
load-bearing
ability
of
the
crankshaft.
EuroPat v2
Mit
seiner
U-Basis
und
seinem
zweiten
U-Schenkel
greift
der
Dichtkragen
in
den
Freistich
19
berührungslos
ein.
The
sealing
collar
reaches
into
the
undercut
19
by
means
of
its
U
base
and
its
second
U
leg
without
making
contact.
EuroPat v2
Dabei
weist
der
Freistich
eine
Fertigungsachse
auf,
die
desachsiert
zu
einer
Rotationsachse
angeordnet
ist.
The
undercut
advantageously
has
a
production
axis
which
is
offset
relative
to
a
rotational
axis.
EuroPat v2
Vorzugsweise
weist
die
Hülse
darüber
hinaus
eine
umlaufende
Nut
oder
einen
umlaufenden
Freistich
auf.
The
sleeve
preferably
also
has
a
circumferential
groove
or
a
circumferential
undercut.
EuroPat v2
Durch
den
Freistich
31
lässt
sich
der
Lagerinnenring
17
über
eine
kurze
Strecke
axial
frei
verschieben.
By
way
of
the
undercut
31,
the
hearing
inner
ring
17
can
be
moved
axially
freely
over
a
short
distance.
EuroPat v2
Figur
15
zeigt
eine
weitere
Variante,
bei
der
die
Blende
74
einen
Freistich
87
aufweist.
FIG.
15
shows
a
further
variant
in
which
screen
74
has
a
recess
87
.
EuroPat v2
Bedingt
durch
das
Fertigungsverfahren
weisen
viele
Antreiber
zusätzlich
einen
Freistich
am
axialen
Anschlag
auf.
As
a
result
of
the
manufacture
process,
many
drivers
additionally
have
an
undercut
on
the
axial
stop.
EuroPat v2
Der
umlaufende
Kanal
kann
beispielsweise
als
Freistich
im
Auslaufbereich
der
Schraubverbindung
52
ausgeführt
sein.
The
peripheral
channel
can,
for
example,
be
designed
as
an
undercut
in
the
run-out
region
of
the
screw
connection
52
.
EuroPat v2
Der
zweite
Bohrungsabschnitt
12
weist
an
seinem
dem
ersten
Bohrungsabschnitt
11
zugewandten
Ende
einen
Freistich
auf.
The
second
bore
section
12
comprises
a
recess
at
its
end
facing
the
first
bore
section
11
.
EuroPat v2
Zwischen
den
genannten
zwei
Flanken
19
und
20
ist
ein
Freistich
27
in
der
Bodenpartie
dieser
Furche
17
ausgeführt,
dessen
Zweck
noch
erläutert
werden
wird.
A
clearance
27,
the
purpose
of
which
will
be
explained
later,
is
made
in
the
bottom
part
of
this
channel
17
between
the
said
two
flanks
19
and
20.
EuroPat v2
Die
scharfe
Kante
31
des
geführten
Stückes
2,
die
sich
am
freien
Ende
der
unterschnittenen
Wand
30
befindet,
liegt
im
Freistich
27,
so
dass
diese
Kante
31
mit
dem
Balken
1
nicht
in
Berührung
kommen
kann.
The
sharp
edge
31
of
the
guided
piece
2,
which
is
located
at
the
free
end
of
the
undercut
wall
30,
lies
in
the
clearance
27,
so
that
this
edge
31
cannot
come
into
contact
with
the
beam
1.
EuroPat v2