Übersetzung für "Freidenker" in Englisch
Er
wurde
daher
als
pessimistischer
Freidenker
bezeichnet.
Thus,
he
has
been
described
as
a
pessimistic
freethinker.
Wikipedia v1.0
Der
Vater
von
Armando
war
Freidenker.
Armando's
father
was
a
freethinker.
OpenSubtitles v2018
Darum
bin
ich
mit
ein
paar
Jazzmusikern
durchgebrannt,
echte
Freidenker.
So
I
ran
away
from
home,
met
some
jazz
musicians,
real
free
thinkers.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
schon
immer
ein
Freidenker.
I've
always
been
an
independent
thinker.
OpenSubtitles v2018
Was
meint
unser
Freidenker
zu
dieser
Idee?
As
a
man
who
thinks
for
himself,
what
do
you
think?
OpenSubtitles v2018
Aufgrund
seiner
negativen
Weltsicht
wurde
er
als
pessimistischer
Freidenker
bezeichnet.
This,
along
with
his
general
negative
view
on
life,
has
made
him
described
as
a
pessimistic
freethinker.
WikiMatrix v1
Möge
der
nächste
Freund
dessen
Leben
du
zerstörst
ein
Freidenker
sein.
Then
the
next
friend
whose
life
you
ruin
can
be
a
totally
free
spirit.
OpenSubtitles v2018
Das
jetzige
tunesische
Regime
toleriert
keine
Freidenker.
The
present
Tunisian
regime
does
not
tolerate
any
independent
minds.
Europarl v8
Freidenker,
die
nicht
den
Trends
folgen,
sondern
selbst
Trendsetter
sind!
The
free
spirits
who
don’t
follow
but
set
trends!
CCAligned v1
Deshalb
haben
wir
eine
Gemeinschaft
für
Freidenker,
Erfolgsmenschen
und
Kreative
gegründet.
This
is
the
reason
why
we
have
cultivated
a
community
of
thinkers,
achievers
and
imagineers.
ParaCrawl v7.1
Die
Internationale
Vereinigung
der
Freidenker
verteidigt
für
alle
Kontinente
Gewissensfreiheit
und
Meinungsfreiheit.
The
International
Association
of
Free
Thought
defends
freedom
of
conscience
and
expression
on
all
continents.
ParaCrawl v7.1
Die
Freidenker
unterstützen
alle
Initiativen
und
Proteste,
diese
menschenfeindlichen
Umtriebe
zu
beenden.
We
freethinkers
support
all
initiatives
and
protests
aiming
to
end
these
activities
hostile
to
mankind.
CCAligned v1
Afroamerikaner
und
Freidenker
verlassen
endlich
die
Linke
in
Scharen.
African
Americans
and
free
thinkers
are
finally
leaving
the
left
in
droves.
CCAligned v1
In
dieser
Periode
mischten
sich
junge
bürgerliche
Freidenker
mit
konservativen
Monarchisten.
In
this
period,
young
bourgeois
freethinkers
mingled
with
monarchic
conservatives.
ParaCrawl v7.1
Tausende
Freidenker
sagen
damit
der
neuen
Weltordnung
den
Kampf
an.
Thousands
of
free
spirits
thus
battle
against
the
new
world
order.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Internationale
Vereinigung
der
Freidenker
gibt
es
keine
Spaltung
der
Meinungsfreiheit.
The
International
Association
of
Free
Thought
considers
that
freedom
of
expression
cannot
be
divided.
ParaCrawl v7.1
Dissenters
und
Freidenker
förderten
fromme
Toleranz.
Dissenters
and
free-thinkers
promoted
religious
tolerance.
ParaCrawl v7.1
Inspector,
ich
informiere
Sie,...
dass
Sie
sich
im
Haus
rationaler
Freidenker
befinden.
Inspector,
I
must
inform
you
that
you
are
currently
in
the
home
of
rational,
free-thinking
men.
OpenSubtitles v2018
Also,
Ironhead...
die
Dinge
haben
sich
für
uns
Freidenker
in
der
Zivilisation
verschlechtert.
Well,
Ironhead
things
have
gotten
pretty
rough
for
us
freethinkers
back
in
civilization.
OpenSubtitles v2018
Künstler,
Philosophen,
Freidenker
und
Leute,
die
nicht
gerne
auf
Vorschriften
hören.
Artists,
philosophers,
freethinkers,
and
people
who
don't
quite
fit
other
people's
rules.
OpenSubtitles v2018
Unter
einem
Freidenker
verstehe
ich
einen
Menschen,
der
ein
Freund
der
Wahrheit
ist.
By
a
free
thinker
I
understand
a
friend
of
Truth.
ParaCrawl v7.1
Im
Auftrag
der
zahlreichen
"Freidenker"
konzipierte
er
einen
Friedhof,
der
Feuerbestattungen
ermöglichte.
He
designed
a
cemetery
for
the
cremation
for
Luckenwalde's
numerous
Freidenker
(freethinkers).
ParaCrawl v7.1