Übersetzung für "Freiarm" in Englisch

Der Distanzadapter 29 umfasst den Freiarm 3 auf drei Seiten.
The distance adapter 29 surrounds the free arm 3 on three sides.
EuroPat v2

Die Nähmaschine weist einen Maschinenkopf sowie einen Freiarm auf.
The sewing machine has a machine head and an arm bed.
EuroPat v2

Der Freiarm ist an einem Ende mit dem Ständerelement verbunden.
The arm bed at one end is connected to the support element.
EuroPat v2

Der Freiarm 103 ist an einem Ende mit dem Ständerelement 102 verbunden.
The arm bed 103 at one end is connected to the upright element 102 .
EuroPat v2

Die Stichlochplatte 113 wird eingesetzt und über die übliche Halterung im Freiarm positioniert.
The needle-hole plate 113 is inserted and is positioned in the arm bed by way of the usual mounting.
EuroPat v2

Die Führung wird einfach an einem von drei Punkten auf dem Freiarm befestigt.
Simply insert the pin into one of the three points on the free arm.
CCAligned v1

Der Apparat wird am Freiarm festgeschraubt.
The attachment is screwed to the free-arm.
ParaCrawl v7.1

Der Transporteurhalter 30 ist in einem Freiarm 103 der Nähmaschine 101 angeordnet, was in Fig.
The feed-dog holder 30 is disposed in an arm bed 103 of the sewing machine 101, as is shown in FIG.
EuroPat v2

Wenn die Stickvorrichtung 21 mit Hilfe des Distanzhalters 29 mit der Nähmaschine 2 verbunden ist, liegt die Stickvorrichtung 21 nicht mehr am Freiarm 3 an, sondern ist gegenüber diesem um die Abstände a, bzw. b verschoben (Fig. 4).
When embroidery device 21 is connected to sewing machine 2, with the assistance of spacer element 29, embroidery device 21 no longer abuts free arm 3, but is displaced versus the latter by spacings "a" and "b," respectively (see, FIG. 4.)
EuroPat v2

Dementsprechend ist die Verwendung eines speziellen Stickrahmens 27a erforderlich, welcher mit Mitteln zum Überbrücken des zwischen Freiarm 3 und Stickvorrichtung 21 gebildeten Zwischenraums ausgestattet ist.
Consequently, the use of a special embroidery frame 27a is required, which is equipped with means for bridging the intermediate space formed between free arm 3 and embroidery device 21.
EuroPat v2

Die gegenseitige Lage zwischen der Stickvorrichtung 21 und dem Freiarm 3 der Nähmaschine 2, wie sie in den Figuren 1 bis 3 dargestellt ist, entspricht dem Stand der Technik.
The mutual position between the embroidery device 21 and the free arm 3 of the sewing machine 2, shown in FIGS. 1-3, is in accordance with the prior art.
EuroPat v2

In der Ausgestaltung der Erfindung gemäss Figur 5 wird die Stickvorrichtung 21 durch den Distanzadapter 29 in X-Richtung um den Betrag R 2 vom Freiarm 3 entfernt befestigt.
In the preferred embodiment of the invention illustrated in FIG. 5, the distance adapter 29 attaches the embroidery device 21 at a distance from the free arm 3 in the X-direction equal to the quantity R 2 .
EuroPat v2

In der Ausgestaltung der Erfindung nach Figur 6 erfolgt sowohl eine Distanzierung der Stickvorrichtung 21 vom Freiarm 3 sowohl in X- als auch in Y-Richtung um die Beträge R 1 und S 1 .
In the preferred embodiment of the invention according to FIG. 6, there occurs a distancing of the embroidery device 21 from the free arm 3, both in the X-direction and in the Y-direction by the quantities R 1 and S 1 .
EuroPat v2

Dieses ist an der Rückseite mit dem Freiarm und/oder Grundplatte durch eine Kupplung, welche die mechanische Verbindung bildet, verbunden.
The housing is connected to the rear of the free arm and/or the base plate via a coupling, which provides the mechanical link.
EuroPat v2

Rund hermum genäht - nichts leichter als das. Mit dem Freiarm ist es ein Kinderspiel, rundes oder röhrenförmiges Nähgut zu verarbeiten.
Run rings around your sewing challenges. Use the free arm to sew your way round the toughest jobs.
CCAligned v1