Übersetzung für "Frauenmangel" in Englisch

Gleichwohl wird der Frauenmangel in der Forschung regelmäßig angeprangert.
However, the lack of women in research institutions is frequently lamented.
TildeMODEL v2018

In der deutschen Kolonie herrschte zur Zeit des Diamantrauschs Frauenmangel.
At the time of the diamond rush the German colony experienced a shortage of women.
ParaCrawl v7.1

Natürlich werden wir den Frauenmangel in unserer Branche alleine nicht ändern, mit einer electronica.
Of course we won’t reverse the lack of women in our sector just by one electronica.
ParaCrawl v7.1

Man braucht sich ja nur anzusehen, welchen Geschlechts der Kommissionspräsident ist, oder einmal die Mitglieder des Rates unter die Lupe zu nehmen, ebenso die wechselnden Ratsvorsitze, den Präsidenten des Rates, den Präsidenten des Parlaments und den Präsidenten des Rechnungshofs, die Mitglieder der Europäischen Zentralbank, unter denen erstmals keine Frau sein wird, die Fraktionsvorsitze dieses Organs oder den Frauenmangel in den Delegationen einiger Länder.
It is sufficient to look at what gender the President of the Commission is or to examine the members of the Council, the rotating presidencies, the President of the Council, the President of Parliament and the President of the Court of Auditors; at the members of the European Central Bank, among whom, for the first time, there will be no women; at the chairs of this institution's parliamentary groups; or at the lack of women in the delegations of some countries.
Europarl v8

Ich glaube, dass Quotenregelungen den Frauenmangel in der Wissenschaft nicht beheben können, sofern die Frauen selbst nichts am Status quo ändern wollen.
I think that quotas will not solve the problem of the lack of women scientists if women themselves do not wish to change this status quo.
Europarl v8

Wenn dies so weiter geht, wird die nächste Generation von Männern einem schweren Frauenmangel ausgesetzt sein.
Left unchecked, it will leave India’s next generation of men with a severe shortage of women.
News-Commentary v14

Bei dem Frauenmangel in Australien wird sie schon einer, der zu ihr passt, aus dem Zuchthaus rausholen.
God, with the lack of women here in Australia someone will soon get her out of that prison. Someone who matches her!
OpenSubtitles v2018

Ich mußte den Premierminister und den Staatspräsidenten davon überzeugen, daß politisches Handeln notwendig war, um dieser Anomalie ein Ende zu setzen, denn der Frauenmangel in Naturwissenschaften und Technik ist eine Anomalie.
I had to produce arguments which would convince the Prime Minister and the President of the Republic of the need for political action to put an end to this anomaly, namely the lack of women in science and technology.
EUbookshop v2

In einigen ländlichen Gebieten herrscht ein Frauenmangel, der dazu fÃ1?4hrt, dass wieder Frauenhandel herrscht, und in den Städten haben die Verhältnisse zu einer stärkeren Nachfrage nach Prostitution gefÃ1?4hrt.
In some rural areas a shortage of women has led to the purchasing of wives, and in the cities it has contributed to the demand for prostitution.
ParaCrawl v7.1

Die Indikatoren werden ihren Schwerpunkt vermutlich auf der Unausgewogenheit der Entscheidungsfindung im Bereich Klimawandel sowie dem Frauenmangel in den Bereichen Wissenschaft, Technologie, Ingenieurwesen und Mathematik im Bildungswesen haben.
The indicators are expected to focus on the unequal balance in decision-making in the area of climate change as well as the lack of women in Science, Technology, Engineering and Mathematics in the educational system.
ParaCrawl v7.1

Obwohl Middlemarch offiziell zu Dunedin gehört herrscht hier oben absoluter Frauenmangel (anscheinend doch zu wenig städtisch).
Although Middlemarch officially to Dunedin heard there rules up here absolute women's shordaye (apparently, nevertheless, not enough urban).
ParaCrawl v7.1

Die Bundesstaaten Punjab, Uttar Pradesh und Haryana sind von Frauenmangel besonders betroffen, und in den letzten Jahrzehnten haben sich informelle Netzwerke herausgebildet, die die Migration von Bräuten aus den östlichen und südlichen Bundesstaaten in den Norden erleichtern.
States like Punjab, Uttar Pradesh and Haryana are particularly affected by a lack of women, and in the last decades informal networks have facilitated the migration of brides from eastern and southern parts of the country to these northern states.
ParaCrawl v7.1

Vietnamesische Frauen werden auch nach China verkauft, wo wegen der Ein-Kind-Politik ein Frauenmangel herrscht und Söhne als Kinder bevorzugt werden.
Vietnamese women are also trafficked to China where is a lack of women by the Chinese 1 child policy and the preference for sons.
ParaCrawl v7.1

In einigen ländlichen Gebieten herrscht ein Frauenmangel, der dazu führt, dass wieder Frauenhandel herrscht, und in den Städten haben die Verhältnisse zu einer stärkeren Nachfrage nach Prostitution geführt.
In some rural areas a shortage of women has led to the purchasing of wives, and in the cities it has contributed to the demand for prostitution.
ParaCrawl v7.1

Erfahren Sie, wie Negativdarstellungen von Frauen in den Mainstream-Medien einen Frauenmangel in Führungspositionen zur Folge haben.
Find out how women's negative portrayals in the mainstream media lead to a lack of women in leadership positions.
ParaCrawl v7.1

Der Frauenmangel im neuen Kabinett brachte Syriza viel Kritik ein – meiner Meinung nach auch zu Recht.
Syriza has accepted a lot of criticism – wisely, in my view – because of the lack of women ministers in its cabinet.
ParaCrawl v7.1

Die Erklärung für den Frauenmangel in der amerikanischen Politik liegt also nicht im wirtschaftlichen Bereich, sondern muss wohl im politischen System des Landes gesucht werden.
The explanation for the dearth of women in American politics lies not in the economic realm but rather in the country's political system.
ParaCrawl v7.1

Der Frauenmangel entsteht besonders beim Übertritt vom Masterabschluss zum Doktorat: Diesen Schritt machen über ein Drittel mehr Männer als Frauen.
The lack of women is most striking in the transition from master's degree to doctorate. Over a third more men than women take this step.
ParaCrawl v7.1