Übersetzung für "Fragenkatalog" in Englisch

Das Europäische Parlament berät diesen Fragenkatalog in Form einer Entschließung als Initiativbericht.
Parliament gave advice on this questionnaire in the form of a resolution as an own-initiative report.
Europarl v8

Die Debatte wird auf dem beiliegenden Fragenkatalog beruhen.
The debate will be guided by the enclosed set of questions.
TildeMODEL v2018

Ein weiterer Fragenkatalog richtete sich speziell an den Versicherungssektor.
Another set of questions was specifically addressed to the insurance sector.
TildeMODEL v2018

Grundlage für die Aussprache war ein Fragenkatalog des Vorsitzes ( ).
The debate was held on the basis of a Presidency questionnaire ( ).
TildeMODEL v2018

Dieser Fragenkatalog ist natürlich nicht erschöpfend, und darüber hinausgehende Kommentare sind willkommen.
The list is obviously not exhaustive, and all comments on additional points will be welcome.
TildeMODEL v2018

Die Standpunkte der Delegationen zum Fragenkatalog des Vorsitzes können wie folgt zusammengefasst werden:
The positions of the delegations regarding the questionnaire of the Presidency can be summarised as follows:
TildeMODEL v2018

Alle 27 Mitgliedstaaten haben auf den Fragenkatalog geantwortet.
All 27 Member States replied to the questionnaire.
TildeMODEL v2018

Ich bin mit den Eltern der anderen 2 den neuen Fragenkatalog durchgegangen.
I administered the new questionnaire to the parents of the other girls.
OpenSubtitles v2018

Lassen sie mich mit dem Fragenkatalog fortfahren?
You gonna let me get through this questionnaire?
OpenSubtitles v2018

Aber ich will vorher einen Fragenkatalog und mein Privatleben ist tabu.
But I want a list of questions ahead of time, and my personal life is off limits.
OpenSubtitles v2018

Ihr Fragenkatalog wird uns eine Menge zeigen.
Her line of questioning will tell us a lot.
OpenSubtitles v2018

Der Fragenkatalog ist natürlich nicht erschöpfend, und darüber hinausgehende Kommentare sind willkommen.
The questions are, obviously, not restrictive and more general comments will be appreciated.
TildeMODEL v2018

Der zu entwickelnde Fragenkatalog sollte folgende Themenbereiche abdecken:
The questionnaire (to be drafted) should cover the following areas:
EUbookshop v2

Sie enthält auch den gemeinsamen Fragenkatalog sowie die zugehörigen Definitionen.
It sets out also the scheme of questions to be answered, as well as the definition to be used.
EUbookshop v2

Der Ausschuss stand Busquins Antworten auf seinen Fragenkatalog jedoch kritisch gegen­über.
But the Committee was critical of Mr Busquin's replies to its questionnaire.
EUbookshop v2

Dieser Fragebogen wurde mit dem Fragenkatalog anderer Untersuchungen zur Umweltqualität abgeglichen.
This questionnaire was compared with the list of questions used in other surveys of environmental quality.
EUbookshop v2

Aus einem Fragenkatalog von 100 Fragen sind bei der Prüfung 10 zu beantworten.
There is a list of 100 questions and 10 of them have to be answerd at the examination
ParaCrawl v7.1

Was hat es mit dem Fragenkatalog für den Designprozess auf sich?
What was the survey for the design process all about?
ParaCrawl v7.1

Vorbereitung: Der Fragenkatalog für den Clearer Test steht Ihnen kostenlos zur Verfügung.
Preparation: The Questionnaire for the Clearer Test is free of charge and can be downloaded here .
ParaCrawl v7.1

Unser Fragenkatalog beinhaltet derzeit 5.000 Fragen – Jeden Monat kommen neue Fragen hinzu!
Our questionnaire currently contains more than 1,000 questions in English language – new questions are added every month!
CCAligned v1

Beschreibung Beschreibung Fragenkatalog zum Erwerb der Berufspilotenlizenz fÃ1?4r Hubschrauber CPL(H)
Description Description Questionnaire to obtain the commercial pilot license for helicopters CPL(H)
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie auf Entfernen, um eine Frage aus dem Fragenkatalog zu entfernen.
Click Remove to remove a question from the questionnaire.
ParaCrawl v7.1

Der Fragenkatalog beinhaltet auf den Winter abgestimmte Fragen.
The survey contains winter-specific questions.
ParaCrawl v7.1