Übersetzung für "Frachtsätze" in Englisch

Die Frachtsätze sind weiterhin auf allen Märkten einem scharfen Wettbewerb ausgesetzt.
The price competition remains severe in all markets.
EUbookshop v2

Die Frachtsätze waren weiterhin einem scharfen Preiswettbewerb ausgesetzt.
Market rates and price competition remain severe.
EUbookshop v2

Die Frachtsätze im Transatlantikverkehr verlieren 80 %
Freight prices in the transatlantic traffic go down by 80%
ParaCrawl v7.1

Die Frachtsätze basieren auf den im Zeitpunkt des Abschlusses bestehenden Betriebskosten, Devisenkursen und öffentlichen Abgaben.
The freightage rates are based on the operating costs, exchange rates, fees and public contributions in force at the time the contract of carriage was concluded.
ParaCrawl v7.1

Nach Erhalt der Mitteilung der Beschwerdepunkte erklärte sich die IATA bereit, künftig die Frachtsätze im EWR nicht mehr gemeinsam festzulegen.
Following the statement of objections, IATA agreed to end the joint setting of cargo rates within the EEA.
TildeMODEL v2018

Konkret sollen zu Beginn des Jahres 2002 von den einzelnen Luftfahrtunternehmen individuell festgelegte Frachtsätze in Kraft treten und die von den Tarifkonferenzen ausgehandelten Sätze ablösen.
Concretely, by the beginning of 2002, cargo rates fixed individually by each carrier should replace those jointly set by the tariff conferences.
TildeMODEL v2018

Da die Frachtsätze im Eisenbahncontainerverkehr von Intercontainer für jeweils sin Jahr, von Juli bis Juni, festgesetzt werden, sind gegenwärtig keine Änderun­gen zu melden.
Intercontainer rail container rates being fixed for a one-year tariff period from July to June, there are no alterations to be reported at the moment.
EUbookshop v2

In den ersten sechs Monaten 2009 verringerten sich die Einnahmen … infolge der sinkenden Frachtsätze (-30 %) sowie des Rückgangs der Frachtvolumen (-7 %) um 14 %.
The company’s incomes decreased by 14% during the first half of 2009 … as a result of falling freight rates (-30%) and a reduction of freight volumes (-7%).
EUbookshop v2

Die Frachtsätze für Transporte zwischen Berlin und Bremen über diese Strecke waren die gleichen wie für die Strecke Berlin–Hamburg.
The freight rates for transportation between Berlin and Bremen over this route were the same as on the Berlin-Hamburg line.
WikiMatrix v1

Der Frachtanteil der österreichischen Bundesbahnen für die österreichische Durchgangsstrecke wird gemäß den in der Anlage I zu diesem Abkommen festgelegten Modalitäten durch Senkung der Frachtsätze des Gütertarifs der österreichischen Bundesbahnen gebildet, die für die glei che Entfernung des Binnenverkehrs anwendbar sind.
The portion accruing to the Austrian Federal Railways for the Austrian section shall be calculated, as described in Annex I to this Agreement, by reduction of the internal goods rates applied to the same route by the Austrian Federal Railways.
EUbookshop v2

Laut TAA (1J8) ist eine Zusammenarbeit, die sowohl die Frachtsätze als auch die Kapazitäten betrifft, zur Erhaltung der Stabilität insbesondere bei starken Kapazitätsüberhängen notwendig.
According to the TAA (I5g) cooperation on both rates and capacities is needed in order to maintain stability, particularly in the event of serious overcapacity.
EUbookshop v2

Ein System differenzierter Frachtsätze für zwei Kategorien von Mitgliedern einer Vereinbarung wie der TAA steht hingegen per Definition nicht allen Mitgliedsreedereien dieser Vereinbarung offen und unterscheidet sich folglich dadurch von diesen Tarifabweichungen (143).
This option allows a member of a conference to quote a freight rate for a given article which is lower than that of the conference tariff, provided he gives notice, usually of 10 days.
EUbookshop v2

Um den D N ST mit den Referenztarifen vergleichen zu können, müssen die Frachtsätze die ses obligatorischen Tarifs um 11,5 % er mäßigt werden.
DNST with the reference tariffs, the freight rates under the compulsory tariff have- to be reducedby
EUbookshop v2

Zu diesem Zweck kann der Bundesminister für Verkehr selbst an den Sitzungen der Tarifkommissionen teilnehmen oder sich dort vertreten lassen und außerdem selbst die Frachtsätze festsetzen, wenn die von einer Tarif kommission beschlossenen Tarife nach seiner Auffassung nicht dem allgemeinen Wohl entsprechen.
To that end, the Federal Minister for Transport could himself aftend,or be represented at, meetings ofthe tariff boards, and could also fix tariffs himself if he considered that thoseadopted by a board were not in the general interest.
EUbookshop v2

Selbst wenn die Behauptungen von CEWAL zutreffen sollten, wäre ihnen lediglich zu entnehmen, daß die „normalen" Frachtsätze der Konferenz weit oberhalb der Kosten ihrer Mitglieder angesetzt sind, was wiederum auf einen schwachen Wettbewerb in diesem Markt schließen läßt.
Even if Cewal's claims were true, this would simply show that, because of the existence of the conference, the 'normal' freight rates are subsuntially above the costs of its members, which in turn points to the existence of a low degree of competition on the market.
EUbookshop v2

Konsultationen über Flugtarife und Frachtsätze werden nur insoweit zugelassen, als sie es den Luftverkehrsunternehmen gestatten, sich den Marktbedürfnissen anzupassen, und sofern sie dem Zustandekommen von Teilstreckenverkehrsvereinbarungen (Interlining-Vereinbarungen) dienen, nach denen Flugscheine für kombinierte Flüge mit mehreren Luftfahrtunternehmen ausgestellt werden können und die Fluggäste im Falle spontaner Flugplanänderungen die Fluggesellschaft wechseln können.
Consultation on passenger tariffs and cargo rates will be allowed but only in so far as they serve to help airlines to adapt to the needs of the market and are used to help the operation of interlining arrangements, whereby tickets can be issued for complex journeys involving more than one airline and passengers are able to change to another airline if their plans change.
EUbookshop v2

Im Falle einer solchen Erhöhung der Preise ist der Besteller innerhalb einer Frist von zwei Wochen nach ihrer Bekanntgabe zum Rücktritt vom Vertrag berechtigt, es sei denn, die Preiserhöhung beruht ausschließlich auf einer Erhöhung der Frachtsätze.
If such a price increase occurs, the Buyer may rescind the agreement within two weeks of being notified of the increase, unless the price increase is solely due to an increase in freight rates.
ParaCrawl v7.1

Das gleiche gilt für nach Vertragsabschluß eintretende Erhöhungen der Frachtsätze, etwaige Mehrkosten für Umleitung, Lagerkosten etc., sofern nicht frachtfreie Lieferung vereinbart ist.
The same shall apply to increases in the cargo rates which occur after conclusion of the contract, possible additional re-routing costs, storage costs, etc., insofar as carriage paid delivery was not agreed.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe