Übersetzung für "Frühphase" in Englisch

November 1557) war ein Krieger der Mapuche in der Frühphase des Arauco-Kriegs.
Galvarino (died c. November 30, 1557) was a famous Mapuche warrior during the majority of the early part of the Arauco War.
Wikipedia v1.0

Scott Hamilton und Paul Wylie trainierte er in der Frühphase ihrer Karriere.
He also coached Scott Hamilton and Paul Wylie in the early stages of their careers.
Wikipedia v1.0

Dank dem Zusammenbruch der Ölpreise steht Westkanada in der Frühphase eines schweren Abschwungs.
Thanks to the collapse in oil prices, western Canada is in the early stages of a serious downturn.
News-Commentary v14

Das Forum Informationsgesellschaft lieferte in seiner Frühphase nützliche Beiträge.
The IS Forum was seen as having made useful contributions during its early phase.
TildeMODEL v2018

Das Programm Horizont 2020 wird eine Beteiligungsfazilität für Unternehmen in der Frühphase umfassen.
The Horizon 2020 Programme will include an equity facility targeting enterprises in their early-stage.
TildeMODEL v2018

Die technische Hilfe wird bereits in der Frühphase des Entwicklungszyklus eines Projekts gewährt.
The technical assistance will be offered from the early stages of the project development cycle.
TildeMODEL v2018

Die Umsetzung der Richtlinie in der EU befindet sich noch in ihrer Frühphase.
The implementation of the Directive in the EU is still in its early stages.
TildeMODEL v2018

Es ist eine Stärkung der auf Investitionen in der Frühphase spezialisierten Risikokapital­fonds erforderlich.
Venture capital funds specialised in early stage investment need strengthening.
TildeMODEL v2018

Manchmal ist es in der Frühphase der Ablehnung nützlich.
It's sometimes useful in the early stages of rejection.
OpenSubtitles v2018

Insbesondere die Bindung zu den Juden war in der Frühphase des Islam stark.
The connection between Muslims and Jews was very close in the early times of Islam.
WikiMatrix v1

Die Beschleunigungswirkung dieses Zusatzmittels beschränkt sich nicht nur auf die Frühphase des Abbindevorganges.
The accelerating effect of this additive is not limited only to the early phase of the setting process.
EuroPat v2

Tatsächlich passieren die meisten Fehlgeburten in der Frühphase der Schwangerschaft.
True. Most mistcarriages do occur during first stage of a pregnancy.
OpenSubtitles v2018

In der Frühphase können Sie möglicherweise Online-Übersetzertools, wie Google Translate, verwenden.
In the early stages, you might be able to get by using the online translation tools, like Google translate.
ParaCrawl v7.1

Kometen gelten als Relikte dieser Frühphase der Planetengeburt.
Comets are considered to be relics of this early phase of planet formation.
ParaCrawl v7.1

Gerade in der Frühphase benötigen Unternehmensgründer mehr als nur Mut und Zuspruch.
Especially in the early stages, entrepreneurs need more than just encouragement and moral support.
ParaCrawl v7.1

Schon in der Frühphase der Neurochirurgie wurde daher Wert auf internationalen Gedankenaustausch gelegt.
Thus, even in the early phase of neurosurgery, great emphasis was placed on the international exchange of ideas.
ParaCrawl v7.1

Schriften andererAutoren der Frühphase (1287-1306)
Other Writings by Early Authors (1287-1306)
ParaCrawl v7.1

Dieses Konzept soll bereits in der Frühphase der Produktkonstruktion zu einem Sicherheitsbewußtsein führen.
These requirements are meant to introduce safety thinking in the early stage of product design.
ParaCrawl v7.1

Projekte sind oft Frühphase oder aus anderen Gründen nicht offiziell am Markt platziert.
Projects are often early phase or not officially placed at the market due to other reasons
ParaCrawl v7.1

Seit 2008 investiert er sein privates Vermögen in Startups in der Frühphase.
From 2008 onwards he invested his personal money in early-stage Startups.
CCAligned v1

Die wichtige Frühphase des Rehabilitationsprozesses muss daher extern durchgeführt werden.
The important early phase of the rehabilitation process must therefore be carried out externally. Â
ParaCrawl v7.1

Schlüsselwerke seit der Frühphase der Videokunst sind genauso vertreten wie aktuelle Produktionen.
Key works from the early period of video art are equally well represented as current productions.
ParaCrawl v7.1

Wie viele Experten einräumen, ist KI in der Frühphase ihrer Lebensentwicklung.
As many experts concede, AI is still in the early stages of its development.
ParaCrawl v7.1