Übersetzung für "Frühphase" in Englisch
November
1557)
war
ein
Krieger
der
Mapuche
in
der
Frühphase
des
Arauco-Kriegs.
Galvarino
(died
c.
November
30,
1557)
was
a
famous
Mapuche
warrior
during
the
majority
of
the
early
part
of
the
Arauco
War.
Wikipedia v1.0
Scott
Hamilton
und
Paul
Wylie
trainierte
er
in
der
Frühphase
ihrer
Karriere.
He
also
coached
Scott
Hamilton
and
Paul
Wylie
in
the
early
stages
of
their
careers.
Wikipedia v1.0
Dank
dem
Zusammenbruch
der
Ölpreise
steht
Westkanada
in
der
Frühphase
eines
schweren
Abschwungs.
Thanks
to
the
collapse
in
oil
prices,
western
Canada
is
in
the
early
stages
of
a
serious
downturn.
News-Commentary v14
Das
Forum
Informationsgesellschaft
lieferte
in
seiner
Frühphase
nützliche
Beiträge.
The
IS
Forum
was
seen
as
having
made
useful
contributions
during
its
early
phase.
TildeMODEL v2018
Das
Programm
Horizont
2020
wird
eine
Beteiligungsfazilität
für
Unternehmen
in
der
Frühphase
umfassen.
The
Horizon
2020
Programme
will
include
an
equity
facility
targeting
enterprises
in
their
early-stage.
TildeMODEL v2018
Die
technische
Hilfe
wird
bereits
in
der
Frühphase
des
Entwicklungszyklus
eines
Projekts
gewährt.
The
technical
assistance
will
be
offered
from
the
early
stages
of
the
project
development
cycle.
TildeMODEL v2018
Die
Umsetzung
der
Richtlinie
in
der
EU
befindet
sich
noch
in
ihrer
Frühphase.
The
implementation
of
the
Directive
in
the
EU
is
still
in
its
early
stages.
TildeMODEL v2018
Es
ist
eine
Stärkung
der
auf
Investitionen
in
der
Frühphase
spezialisierten
Risikokapitalfonds
erforderlich.
Venture
capital
funds
specialised
in
early
stage
investment
need
strengthening.
TildeMODEL v2018
Manchmal
ist
es
in
der
Frühphase
der
Ablehnung
nützlich.
It's
sometimes
useful
in
the
early
stages
of
rejection.
OpenSubtitles v2018
Insbesondere
die
Bindung
zu
den
Juden
war
in
der
Frühphase
des
Islam
stark.
The
connection
between
Muslims
and
Jews
was
very
close
in
the
early
times
of
Islam.
WikiMatrix v1
Die
Beschleunigungswirkung
dieses
Zusatzmittels
beschränkt
sich
nicht
nur
auf
die
Frühphase
des
Abbindevorganges.
The
accelerating
effect
of
this
additive
is
not
limited
only
to
the
early
phase
of
the
setting
process.
EuroPat v2
Tatsächlich
passieren
die
meisten
Fehlgeburten
in
der
Frühphase
der
Schwangerschaft.
True.
Most
mistcarriages
do
occur
during
first
stage
of
a
pregnancy.
OpenSubtitles v2018
In
der
Frühphase
können
Sie
möglicherweise
Online-Übersetzertools,
wie
Google
Translate,
verwenden.
In
the
early
stages,
you
might
be
able
to
get
by
using
the
online
translation
tools,
like
Google
translate.
ParaCrawl v7.1
Kometen
gelten
als
Relikte
dieser
Frühphase
der
Planetengeburt.
Comets
are
considered
to
be
relics
of
this
early
phase
of
planet
formation.
ParaCrawl v7.1
Gerade
in
der
Frühphase
benötigen
Unternehmensgründer
mehr
als
nur
Mut
und
Zuspruch.
Especially
in
the
early
stages,
entrepreneurs
need
more
than
just
encouragement
and
moral
support.
ParaCrawl v7.1
Schon
in
der
Frühphase
der
Neurochirurgie
wurde
daher
Wert
auf
internationalen
Gedankenaustausch
gelegt.
Thus,
even
in
the
early
phase
of
neurosurgery,
great
emphasis
was
placed
on
the
international
exchange
of
ideas.
ParaCrawl v7.1
Schriften
andererAutoren
der
Frühphase
(1287-1306)
Other
Writings
by
Early
Authors
(1287-1306)
ParaCrawl v7.1
Dieses
Konzept
soll
bereits
in
der
Frühphase
der
Produktkonstruktion
zu
einem
Sicherheitsbewußtsein
führen.
These
requirements
are
meant
to
introduce
safety
thinking
in
the
early
stage
of
product
design.
ParaCrawl v7.1
Projekte
sind
oft
Frühphase
oder
aus
anderen
Gründen
nicht
offiziell
am
Markt
platziert.
Projects
are
often
early
phase
or
not
officially
placed
at
the
market
due
to
other
reasons
ParaCrawl v7.1
Seit
2008
investiert
er
sein
privates
Vermögen
in
Startups
in
der
Frühphase.
From
2008
onwards
he
invested
his
personal
money
in
early-stage
Startups.
CCAligned v1
Die
wichtige
Frühphase
des
Rehabilitationsprozesses
muss
daher
extern
durchgeführt
werden.
The
important
early
phase
of
the
rehabilitation
process
must
therefore
be
carried
out
externally.Â
Â
ParaCrawl v7.1
Schlüsselwerke
seit
der
Frühphase
der
Videokunst
sind
genauso
vertreten
wie
aktuelle
Produktionen.
Key
works
from
the
early
period
of
video
art
are
equally
well
represented
as
current
productions.
ParaCrawl v7.1
Wie
viele
Experten
einräumen,
ist
KI
in
der
Frühphase
ihrer
Lebensentwicklung.
As
many
experts
concede,
AI
is
still
in
the
early
stages
of
its
development.
ParaCrawl v7.1