Übersetzung für "Fotoindustrie" in Englisch
Die
Zukunft
der
Fotoindustrie
hängt
von
den
Fortschritten
der
wissenschaftlichen
Forschung
ab.
The
future
of
the
photographic
industry
depends
on
scientific
research.
EUbookshop v2
Silbernitrat
findet
eine
breite
technische
Anwendung,
insbesondere
in
der
Fotoindustrie.
Silver
nitrate
is
widely
used
in
industry,
especially
in
the
photographic
industry.
EuroPat v2
Weitere
Einsatzgebiete
sind
die
Fotoindustrie,
die
Herstellung
von
Feuerlöschmitteln
und
die
Luftfahrt.
Further
fields
of
use
are
the
photographic
industry,
the
production
of
fire
extinguishing
media
and
aeronautics.
EuroPat v2
Veriteks
Expertise
in
der
Fotoindustrie
erstreckt
sich
bis
ins
Jahr
1985
zurück.
Veritek’s
expertise
in
photo
imaging
stretches
back
to
1985.
ParaCrawl v7.1
Was
die
Fotoindustrie
dann
auch
ziemlich
schnell
und
einhellig
tat.
Which
is
exactly
what
the
photo
industry
did
rather
quickly
and
unanimously.
ParaCrawl v7.1
Warum
fragt
eigentlich
die
Fotoindustrie
nie
die
Fotografen,
was
diese
brauchen?
Why
does
the
photo
industry
never
consult
the
photographers
as
to
what
they
need?
ParaCrawl v7.1
Die
ChemDesign
produziert
organische
Chemikalien
insbesondere
für
die
Pflanzenschutz
und
Fotoindustrie.
ChemDesign
manufactures
organic
chemicals
mainly
for
the
agrochemical
and
photographic
industries.
ParaCrawl v7.1
In
der
Vergangenheit
wiesen
Gewässer
durch
Abfälle
z.B.
aus
der
Fotoindustrie
hohe
Silberbelastungen
auf.
In
the
past,
waters
carried
high
silver
loads
e.g.
by
waste
from
the
photographic
industry.
ParaCrawl v7.1
Wir
bedienen
weltweit
Kunden
mit
Produkten
und
Dienstleistungen
für
die
Broadcast-,
Unterhaltungs-
und
Fotoindustrie.
We
serve
worldwide
customers
with
products
and
services
for
the
broadcast,
entertainment
and
photographic
industries.
ParaCrawl v7.1
Dank
enger
Verbindungen
zur
Fotoindustrie
wurden
ab
1960
auch
Laborgeräte
für
die
Film-
und
Bildentwicklung
gebaut.
Due
to
close
connections
to
the
photographic
industry,
laboratory
equipment
for
film
and
photo
development
was
manufactured
from
1960
onwards.
ParaCrawl v7.1
Luxemburg
hat
die
Notwendigkeit
bestätigt,
Fotogelatine,
die
in
der
luxemburgischen
Fotoindustrie
verwendet
werden
soll,
aus
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
zu
beziehen.
Luxembourg
has
confirmed
the
need
to
source
photographic
gelatine
from
the
United
States
of
America
for
the
purposes
of
the
photographic
industry
in
Luxembourg.
DGT v2019
Abweichend
von
Artikel
29
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1774/2002
genehmigen
Belgien,
Frankreich,
Luxemburg,
die
Niederlande
und
das
Vereinigte
Königreich
die
Einfuhr
von
Gelatine,
die
aus
Rinderwirbelsäule
enthaltendem
Material,
das
gemäß
der
genannten
Verordnung
als
Material
der
Kategorie
1
eingestuft
ist,
hergestellt
wurde
und
(als
Fotogelatine)
gemäß
dieser
Entscheidung
ausschließlich
zur
Verwendung
in
der
Fotoindustrie
bestimmt
ist.“
By
way
of
derogation
from
Article
29(1)
of
Regulation
(EC)
No
1774/2002,
Belgium,
France,
Luxembourg,
the
Netherlands
and
the
United
Kingdom
shall
authorise
the
import
of
gelatine
produced
from
materials
containing
bovine
vertebral
column
classified
as
Category
1
material
under
that
Regulation,
exclusively
intended
for
the
photographic
industry
(photographic
gelatine),
in
compliance
with
this
Decision.’
DGT v2019
Bis
zur
Vorlage
dieses
Gutachtens
sind
daher
Übergangsregelungen
festzulegen,
welche
die
weitere
Einfuhr
von
Gelatine
aus
Japan
und
den
USA
ermöglichen,
die
aus
Material
hergestellt
wurde,
welches
Rinderwirbelsäule
enthält,
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1774/2002
als
Material
der
Kategorie
1
eingestuft
wird
und
für
die
Fotoindustrie
bestimmt
ist
(„Fotogelatine“).
Pending
such
advice,
it
is
therefore
appropriate
to
provide
transitional
measures
allowing
the
continued
import
from
Japan
and
the
United
States
of
America
of
gelatine
produced
from
materials
containing
bovine
vertebral
column
classified
as
Category
1
material
under
Regulation
(EC)
No
1774/2002,
intended
for
the
photographic
industry
(photographic
gelatine).
DGT v2019
Abweichend
von
Artikel
29
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1774/2002
genehmigen
Frankreich,
die
Niederlande
und
das
Vereinigte
Königreich
die
Einfuhr
von
Gelatine,
welche
aus
Material
hergestellt
wurde,
das
Rinderwirbelsäule
enthält,
gemäß
der
genannten
Verordnung
als
Material
der
Kategorie
1
eingestuft
wird
und
ausschließlich
zur
Verwendung
für
die
Fotoindustrie
(„Fotogelatine“)
gemäß
den
Bedingungen
dieser
Entscheidung
bestimmt
ist.
By
way
of
derogation
from
Article
29(1)
of
Regulation
(EC)
No
1774/2002,
France,
the
Netherlands
and
the
United
Kingdom
shall
authorise
the
import
of
gelatine
produced
from
materials
containing
bovine
vertebral
column
classified
as
Category
1
material
under
that
Regulation,
exclusively
intended
for
the
photographic
industry
(photographic
gelatine),
in
compliance
with
this
Decision.
DGT v2019
Die
Umhüllung
und
die
Packstücke,
die
Fotogelatine
enthalten,
müssen
folgende
Aufschrift
tragen:
„Fotogelatine
nur
zur
Verwendung
in
der
Fotoindustrie“.
Wrapping
and
packages
containing
the
photographic
gelatine
must
carry
the
words
‘photographic
gelatine
for
the
photographic
industry
only’.
DGT v2019
Gemäß
der
Entscheidung
2004/407/EG
der
Kommission
[2]
genehmigen
Belgien,
Frankreich,
Luxemburg,
die
Niederlande
und
das
Vereinigte
Königreich
abweichend
von
Artikel
29
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1774/2002
die
Einfuhr
von
Gelatine,
die
aus
Material
hergestellt
wurde,
das
Rinderwirbelsäule
enthält,
gemäß
der
genannten
Verordnung
als
Material
der
Kategorie
1
eingestuft
ist
und
gemäß
dieser
Entscheidung
ausschließlich
zur
Verwendung
als
Fotogelatine
in
der
Fotoindustrie
bestimmt
ist.
Commission
Decision
2004/407/EC
[2]
provides,
by
way
of
derogation
from
that
prohibition
in
Regulation
(EC)
No
1774/2002,
that
Belgium,
France,
Luxembourg,
the
Netherlands
and
the
United
Kingdom
are
to
authorise
the
import
of
gelatine
produced
from
materials
containing
bovine
vertebral
column
classified
as
Category
1
material
under
that
Regulation,
exclusively
intended
for
the
photographic
industry
(photographic
gelatine),
in
compliance
with
that
Decision.
DGT v2019
Das
Ausfuhrland
stellt
nach
den
im
vorliegenden
Anhang
III
vorgesehenen
Mustern
die
Veterinärbescheinigungen
für
die
Einfuhr
von
zur
Verwendung
in
der
Fotoindustrie
bestimmter
technischer
Gelatine
aus.
Veterinary
certificates
for
the
importation
of
technical
gelatine
to
be
used
by
the
photographic
industry
shall
be
produced
by
the
exporting
country,
based
on
the
model
appearing
in
this
Annex
III.
DGT v2019
Sie
sind
in
Form
ihrer
wäßrigen,
alkalischen
oder
ammoniakalischen
Lösungen
als
Emulgatoren,
Dispergatoren,
Schlichten,
Sequestriermittel,
Papierhilfsmittel,
Klebstoffe,
Gerbstoffe,
Hilfsmittel
für
die
Fotoindustrie,
Antistatika,
Hilfsmittel
für
die
Zementverarbeitun,
für
B
ohrspülungen
und
Farbstofformulierungen
verwendbar.
They
may
be
used
in
the
form
of
their
aqueous,
alkaline
or
ammoniacal
solutions
as
emulsifiers,
dispersing
agents,
sizes,
sequestering
agents,
paper
auxiliaries,
adhesives,
tanning
agents,
auxiliaries
for
the
photographic
industry,
antistatic
agents,
and
auxiliaries
for
cement
processing,
for
rinsing
bores
and
for
dye
formulations.
EuroPat v2
Die
nach
dem
Verfahren
der
Erfindung
erhältlichen
Aminoacetonitrile
sind
wertvolle
Ausgangsstoffe
für
die
Herstellung
von
Farbstoffen,
Fungiciden,
Bactericiden,
Textilhilfsmitteln,
Kautschukhilfsmitteln,
Hilfsmitteln
auf
dem
Gebiet
der
Enthärtung,
Kosmetik,
in
der
Fotoindustrie,
Papierindustrie
und
der
Galvanotechnik.
The
aminoacetonitriles
obtained
by
the
novel
process
are
valuable
starting
materials
for
the
preparation
of
dyes,
fungicides,
bactericides,
textile
assistants,
rubber
additives,
and
auxiliaries
used
in
water
softening,
cosmetics,
the
photographic
industry,
the
paper
industry
and
the
electroplating
industry.
EuroPat v2
Das
so
hergestellte
Silbernitratpulver
wies
keine
Verfärbungen
auf
und
war
für
den
Einsatz
in
der
Fotoindustrie
hervorragend
geeignet.
The
silver
nitrate
powder
produced
in
this
manner
exhibited
no
discolorations
and
was
superbly
suited
for
use
in
the
photographic
industry.
EuroPat v2
Man
erhält
auf
diese
Weise
ein
staubfreies
Produkt,
das
aber
für
den
Einsatz
in
der
Fotoindustrie
nicht
geeignet
ist,
da
es
Verfärbungen
aufweist.
This
yields
a
dustfree
product
but
it
is
not
suitable
for
use
in
the
photographic
industry
because
it
exhibits
discolorations.
EuroPat v2
Es
war
daher
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
ein
Verfahren
zur
Herstellung
von
staubfreiem
Silbernitrat
durch
Verdüsen
einer
Silbernitratschmelze
und
Verfestigung
der
gebildeten
Tropfen
in
einem
Kühlmedium
zu
entwickeln,
dessen
Produkt
auch
in
der
Fotoindustrie
einsetzbar
ist.
One
object
of
the
present
invention
was
to
solve
the
problem
of
developing
a
method
for
the
production
of
dustfree
silver
nitrate
by
means
of
atomizing
a
silver
nitrate
melt
and
solidifying
the
formed
drops
in
a
cooling
medium
under
the
exclusion
of
light,
the
product
of
which
can
also
be
used
in
the
photographic
industry.
EuroPat v2