Übersetzung für "Fortsetzungsroman" in Englisch

Er hat auch den Fortsetzungsroman erfunden.
He also invented the serial.
OpenSubtitles v2018

Ich will einen Fortsetzungsroman über Gerechtigkeitskämpfer schreiben.
I want to write a martial-arts serial.
OpenSubtitles v2018

Mein Fortsetzungsroman lockt offenbar Anzeigenkunden.
I think my serial might give "The Spectator" a real boost.
OpenSubtitles v2018

May soll für ein Honorar von 35 Mark pro Lieferung einen spannenden Fortsetzungsroman schreiben.
May should write a gripping serial novel for a remunaration of 35 Marks per delivery.
ParaCrawl v7.1

Melissa de la Cruz verfasst zu dem Film einen Fortsetzungsroman namens Isle of the Lost.
Melissa de la Cruz wrote the Descendants prequel novel Isle of the Lost.
WikiMatrix v1

Nachdem er für die "New York Times" und die "New York Sun" gearbeitet hatte, veröffentlichte er 1892 sehr erfolgreich seinen ersten Fortsetzungsroman mit dem Titel "A Mountain Europa" in der Zeitschrift "Century".
After working for both "New York Times" and the "New York Sun", he published a successful serialization of his first novel, "A Mountain Europa", in "Century" magazine in 1892.
Wikipedia v1.0

Das Drehbuch schrieb Autor Roy Huggins nach seinem eigenen Fortsetzungsroman, der in der Saturday Evening Post erschien.
The screenplay was written by Roy Huggins, developed from a serial he wrote for the Saturday Evening Post.
Wikipedia v1.0

Paris 1899,* "Les Fréquentations de Maurice (Mouers de Londres)", Fortsetzungsroman, erschien unter dem Pseudonym Sidney Place.
OCLC 457113383*"Les Fréquentations de Maurice (Mouers de Londres)" (1912) a serial novel written under the pseudonym Sidney Place.
Wikipedia v1.0

Nachdem er für die New York Times und die New York Sun gearbeitet hatte, veröffentlichte er 1892 sehr erfolgreich seinen ersten Fortsetzungsroman mit dem Titel A Mountain Europa in der Zeitschrift Century.
After working for both New York Times and the New York Sun, he published a successful serialization of his first novel, A Mountain Europa, in Century magazine in 1892.
WikiMatrix v1

Da der Roman jedoch ursprünglich als Fortsetzungsroman im British Weekly erscheinen sollte – dessen Lesepublikum "fortschrittliche" Literatur definitiv nicht goutiert hätte –, ist es durchaus denkbar, dass Amy, wie schon bei The Romance of a Shop, ihre Erzählung auf das potentielle Lesepublikum zugeschnitten hatte.
However, as the novel was originally commissioned as a serial for the British Weekly – whose readers would not have been pleased to find 'advanced' works of fiction within its pages – it may just be that, as with The Romance of a Shop, Amy was tailoring her narrative to suit her potential readers.
ParaCrawl v7.1

Eingang zur Bühne erschien 1920 und war ein großer Erfolg, zuerst als Fortsetzungsroman in der Vossischen Zeitung (Auflage 80.000 Exemplare), dann in der Reihe der Gelben Ullsteinbücher für eine Mark .
Eingang zur Bühne appeared in 1920 and was a great success, first as a serialized novel in the Vossische Zeitung, with a circulation of 80,000, and then in the series Gelbe Ullsteinbücher für eine Mark (Yellow Ullstein Books for One Mark).
ParaCrawl v7.1

Zudem arbeitete Gefe als Illustrator für die »Weltwoche«, wo 2008/2009 auch der von ihm illustrierte Fortsetzungsroman »Doppelpass« von Charles Lewinsky erschien, der aktuelle Probleme von Einwanderern in der Schweiz thematisiert.
Gefe has also worked as an Illustrator for »Weltwoche«, where in 2008/2009 he illustrated Charles Lewinsky’s serialized novel, »Doppelpass« (tr. Double passport) which deals with the problems of immigrants currently living in Switzerland.
ParaCrawl v7.1