Übersetzung für "Fortsetzungsantrag" in Englisch
Ein
Fortsetzungsantrag
für
eine
Förderung
von
weiteren
zwei
Jahren
kann
gestellt
werden.
An
application
for
funding
for
a
further
two
years
may
be
submitted.
ParaCrawl v7.1
Der
Fortsetzungsantrag
sollte
in
der
Regel
im
dritten
Jahr
der
ersten
Förderung
beantragt
werden.
Usually,
the
renewal
application
should
be
submitted
in
the
third
year
of
the
first
funding
period.
ParaCrawl v7.1
Vor
der
Erteilung
dieses
Patents
reichte
das
Unternehmen
einen
Fortsetzungsantrag
mit
weiteren
Ansprüchen
ein.
Before
this
patent
was
granted,
the
company
filed
a
continuation
application
with
further
claims.
ParaCrawl v7.1
Nach
ihrem
Erfolg
in
der
ersten
Förderphase
zählt
Heidelberg
zu
den
lediglich
sechs
Universitäten,
deren
Umsetzung
des
Zukunftskonzeptes
positiv
evaluiert
wurde
und
deren
Fortsetzungsantrag
ebenfalls
erfolgreich
war.
After
its
success
in
the
first
funding
phase,
Heidelberg
is
one
of
only
six
universities
whose
institutional
strategy
gained
a
positive
evaluation
and
whose
renewal
application
was
also
successful.
ParaCrawl v7.1
Beim
SFB
552
war
im
Februar
2009
festgestellt
worden,
dass
zahlreiche
Publikationen,
die
im
Fortsetzungsantrag
als
bei
einer
Zeitschrift
"submitted"
("eingereicht")
angegeben
waren,
tatsächlich
erst
später
oder
noch
nicht
eingereicht
worden
waren
oder
noch
nicht
als
einreichbares
Manuskript
vorlagen.
In
the
case
of
CRC
552,
it
was
discovered
in
February
2009
that
several
publications
that
were
described
in
the
renewal
proposal
as
having
been
submitted
to
a
journal
were
actually
not
submitted
until
later
or
had
not
yet
been
submitted
at
all
or
were
not
yet
ready
for
submission
as
a
manuscript.
ParaCrawl v7.1
Die
erfolgreiche
Einwerbung
mindestens
einer
Graduiertenschule
und
mindestens
eines
Exzellenzclusters
ist
die
Bedingung
dafür,
dass
der
Fortsetzungsantrag
für
das
Zukunftskonzept
des
KIT
gestellt
werden
darf.
Successful
acquisition
of
funds
for
at
least
one
graduate
school
and
one
excellent
cluster
will
be
required
for
KIT
to
be
permitted
to
submit
a
follow-up
proposal
for
the
Concept
for
the
Future.
ParaCrawl v7.1
Der
Fortsetzungsantrag
kann
frühestens
nach
dem
3.
Jahr
gemeinsam
mit
dem
Zwischenbericht
und
spätestens
sechs
Monate
vor
Ablauf
des
5.
Jahres
gestellt
werden.
The
renewal
proposal
may
be
submitted
at
the
earliest
after
the
third
year
together
with
the
interim
report
and
no
later
than
six
months
before
the
end
of
the
fifth
year.
ParaCrawl v7.1
Ein
Fortsetzungsantrag
für
längstens
weitere
drei
Jahre
kann
ausschließlich
dann
gestellt
werden,
wenn
eine
in
der
ersten
Förderphase
entwickelte
Pilotanwendung
in
der
Breite
umgesetzt
werden
soll.
A
renewal
proposal
for
up
to
three
more
years
may
be
submitted
only
for
the
broad-based
implementation
of
a
pilot
application
that
was
developed
in
the
first
funding
phase.
ParaCrawl v7.1
Die
Antragstellung
erfolgt
unter
Verwendung
des
von
der
Stiftung
Charité
zur
Verfügung
gestellten
Formulars
(Fortsetzungsantrag).
Proposals
are
to
be
made
using
the
application
forms
(renewal
application)
provided
by
Stiftung
Charité.
ParaCrawl v7.1
Die
Deutsche
Forschungsgemeinschaft
(DFG)
hat
den
Fortsetzungsantrag
von
Professor
Hartmut
Wessler
zum
Projekt
B2.12
"Medienvermittelte
Auseinandersetzung
im
internationalen
und
intermedialen
Vergleich"
bewilligt.
The
German
Research
Foundation
(DFG)
has
granted
follow-up
funding
for
Professor
Hartmut
Wessler's
project
B2.12
"Mediated
Contestation
in
Comparative
Perspective".
ParaCrawl v7.1
Die
Studien
werden
zunächst
mit
insgesamt
4,5Millionen
Euro
drei
Jahre
lang
gefördert,
nach
denen
ein
Fortsetzungsantrag
möglich
ist.
A
total
of
4.5
million
euros
is
being
made
available
for
an
initial
period
of
three
years,
after
which
the
researchers
may
apply
for
a
renewal.
ParaCrawl v7.1
Die
erfolgreiche
Einwerbung
mindestens
einer
Graduiertenschule
und
eines
Exzellenzclusters
ist
die
Voraussetzung
dafür,
dass
der
Fortsetzungsantrag
für
das
Zukunftskonzept
des
KIT
gestellt
werden
darf.
Successful
acquisition
of
one
graduate
school
and
one
excellence
cluster
at
least
will
be
the
prerequisite
for
KIT
being
allowed
to
submit
a
follow-up
proposal
for
the
Concept
for
the
Future.
ParaCrawl v7.1
Ein
erfolgreicher
Fortsetzungsantrag
wird
eine
zweite,
dreijährige
Projektphase
(2017-2019)
zur
Weiterentwicklung
der
Dienstleistungen
unterstützen.
A
successful
application
for
continued
funding
will
support
a
second
three-year
project
phase
(2017-2019)
to
further
develop
its
services.
ParaCrawl v7.1
Mit
großer
Freude
wurde
in
der
RWTH
die
positive
Entscheidung
zum
Fortsetzungsantrag
–
mit
einem
beantragten
Fördervolumen
von
12
Millionen
Euro
-
aufgenommen.
It
is
with
great
appreciation
and
pleasure
that
RWTH
Aachen
acknowledges
the
positive
decision
concerning
the
follow-up
proposal
within
the
Excellence
Initiative,
comprising
a
budget
applied
for
of
12
million
Euros.
ParaCrawl v7.1
Der
im
April
2012
von
der
Deutschen
Forschungsgemeinschaft
(DFG)
bewilligte
Fortsetzungsantrag
beinhaltete
die
Erweiterung
um
neue
Kooperationspartner
(Staatsbibliothek
zu
Berlin
und
Deutsche
Nationalbibliothek)
und
Wasserzeichen
sowie
technische
Neuerungen.
The
renewal
proposal
approved
in
April
2012
by
the
Deutsche
Forschungsgemeinschaft
(DFG)
covered
expansion
of
the
project
to
include
new
cooperation
partners
(Staatsbibliothek
zu
Berlin
and
German
National
Library),
new
watermarks
and
the
latest
technical
developments.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
der
Fortsetzungsantrag
der
Technischen
Universität
Mitte
März
2013
in
Dresden
erfolgreich
begutachtet
wurde,
genehmigte
nun
der
zuständige
Bewilligungsausschuss
der
Deutschen
Forschungsgemeinschaft
DFG
in
Bonn
die
Finanzierung
für
weitere
vier
Jahre.
After
the
continued
application
of
the
Technical
University
had
been
successfully
evaluated
in
mid-March
2013
in
Dresden,
now
the
Grants
Committee
of
the
German
Research
Foundation
DFG
in
Bonn
approved
funding
for
another
four
years.
ParaCrawl v7.1
Die
SGBM
war
mit
ihrem
Antrag
in
der
ersten
Runde
der
Exzellenzinitiative
(2006-2012)
sowie
mit
ihrem
Fortsetzungsantrag
(2012-2017)
in
der
zweiten
Runde
erfolgreich.
The
SGBM
was
successful
with
its
proposal
in
the
first
round
of
the
Excellence
Initiative
(2006–2012)
as
well
as
with
its
renewal
proposal
(2012–2017)
in
the
second
round.
ParaCrawl v7.1
Wie
bei
einem
Erst-
oder
Fortsetzungsantrag
müssen
sich
Aufwandsentschädigung/Vergütung
und
Reisemittel
nach
den
Regeln
der
Einrichtung
der
Antragstellerin
oder
des
Antragstellers
richten
und
von
dieser
ausgezahlt
werden.
By
analogy
with
the
first
and
renewal
funding,
this
must
be
carried
out
in
accordance
with
the
rules
for
the
institution
of
the
applicant.
ParaCrawl v7.1