Übersetzung für "Fortsetzten" in Englisch
Der
Grund,
warum
sie
das
Lernen
fortsetzten,
ist
dieser.
The
reason
they
went
on
studying
was
this.
TED2013 v1.1
Die
Regierung
will
die
Stabilisierungspolitik
der
slowenischen
Währung
fortsetzten.
The
Government
wishes
to
continue
the
stabilization
policy
for
the
Slovenian
currency.
TildeMODEL v2018
Der
Trend
dÃ1?4rfte
sich
2017
fortsetzten.
The
trend
is
likely
to
continue
into
2017.
ParaCrawl v7.1
Als
wir
unseren
Protest
fortsetzten,
schossen
sie
in
die
Luft.
When
we
continued
our
protest,
they
shot
into
the
air.
ParaCrawl v7.1
Nach
Abschluss
der
Reparatur
kann
der
Teilnehmer
seinen
Versuch
fortsetzten.
Once
the
repair
is
finished,
the
competitor
can
continue
his/her
attempt.
ParaCrawl v7.1
Unverkennbar
die
vollreifen
Brombeernoten,
die
sich
auch
im
Geschmack
fortsetzten.
The
notes
of
very
ripe
bramble-berries
are
unmistakable
and
they
also
continue
in
the
flavour.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
die
Bauarbeiten
fortsetzten,
war
der
Plan
erfüllt.
Although
construction
works
continued,
the
plan
had
been
carried
out.
ParaCrawl v7.1
Und
keine
Sorge:
Binder
+
Partner
Berlin
wird
seine
Arbeit
fortsetzten.
And
no
worries:
Binder
+
Partner
Berlin
will
continue
its
work.
ParaCrawl v7.1
Er
kann
seine
Arbeit
nicht
fortsetzten.
He
cannot
continue
his
work.
ParaCrawl v7.1
Erst
dann
können
sie
den
Weg
zum
Silbersee
fortsetzten.
He
defeats
the
chief
and
they
continue
their
ride
to
the
silver
lake.
ParaCrawl v7.1
Und
es
gibt
niemanden,
der
sie
retten
oder
ihre
Sippe
fortsetzten
könnte.
There
is
no
one
who
could
save
it
or
continue
the
tribe.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
entstanden
auch
Metall-Kleinskulpturen,
die
diese
Ästhetik
in
den
Raum
fortsetzten.
At
the
same
time
small
metal
sculptures
were
created,
which
continue
this
aesthetic
into
the
space.
ParaCrawl v7.1
Dort
wartete
der
Chauffeur
geduldig,
bis
wir
unsere
Reise
fortsetzten.
He
waited
there
patiently
until
we
were
ready
to
continue
our
outing.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
das
Erlösungswerk
des
Herrn
fortsetzten.
We
must
continue
the
saving
work
of
the
Lord.
ParaCrawl v7.1
Unter
seiner
Regie
soll
BMA
den
erfolgreich
eingeschlagenen
Weg
der
Internationalisierung
konsequent
fortsetzten.
Under
Dr
Steinbrink's
direction,
BMA
will
be
continuing
on
its
successful
path
of
internationalisation.
ParaCrawl v7.1
Bielecki
brach
sich
die
Nase,
konnte
die
Expedition
jedoch
fortsetzten.
Bielecki
broke
his
nose
but
was
able
to
continue
the
expedition.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
dort
ihre
Ausbildung
und
Therapie
fortsetzten
können.
They
will
continue
their
education
and
therapy
there.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
oft
angenommen,
dass
sie
die
Arbeit
der
abgebrochenen
ersten
Enzyklopädie
fortsetzten.
It
is
often
believed
that
they
were
continuing
the
unfinished
work
of
their
first
encyclopedia
begun
in
their
homeland.
Wikipedia v1.0
Die
Untersuchung
ergab,
dass
zwei
kooperierende
Hersteller
ihre
Dumpingpraktiken
trotz
der
geltenden
Maßnahmen
fortsetzten.
The
investigation
has
shown
that
two
of
the
cooperating
producers
continued
their
dumping
practices
despite
the
measures
in
force.
DGT v2019
Sie
schlugen
Wurzeln
und
aus
dem
Boden
sprangen
Krieger,
die
den
Kampf
fortsetzten.
They
took
root,
and
warriors
sprung
from
the
ground
to
continue
the
fighting.
OpenSubtitles v2018
Während
Sie
Ihre
Reise
nach
London
fortsetzten
kehrte
Madame
Middleton
nach
Hunter's
Lodge
zurück.
You
see,
while
it
continued
your
journey
to
London,
Mme
Middleton
returned
to
Hunter's
Lodge.
OpenSubtitles v2018
Nach
dem
Waffenstillstand
klagten
die
Huthi,
dass
die
Saudis
ihre
Luft-
und
Raketenangriffe
fortsetzten.
Following
the
truce,
the
Houthis
claimed
that
Saudis
continued
with
air
and
missile
attacks.
WikiMatrix v1
Die
Zeremonie
endete,
während
sich
die
Hurra-Rufe
der
aufgestellten
Truppen
nach
außerhalb
fortsetzten.
The
ceremony
ended,
although
the
hurrahs
continued
outside
from
the
deployed
troops.
WikiMatrix v1