Übersetzung für "Fortbildungskurs" in Englisch
Ich
glaube,
mein
Fortbildungskurs
in
Sachen
Strafrecht
geht
weiter.
I
think
I'm
about
to
continue
my
education
in
criminal
law.
OpenSubtitles v2018
Mehr
als
77
%
der
Belegschaft
nahmen
1997
an
mindestens
einem
Fortbildungskurs
teil.
Over
77
%
of
the
Office
staff
attended
at
least
one
training
course
during
the
year.
EUbookshop v2
Im
selben
Jahr
besuchte
ich
einen
Fortbildungskurs
in
Medienübersetzung.
In
the
same
year
I
attended
a
post-degree
specialization
course
in
media
translation.
ParaCrawl v7.1
Am
23.
März
2005
hielt
er
einen
Vortrag
über
die
Luftröhre
in
einem
Fortbildungskurs.
On
March
23rd
2005,
he
was
lecturing
on
tracheotomy
in
an
extended
education
class.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Polizei
wirksamer
in
die
Präventionsarbeit
zu
integrieren,
wurde
ein
Fortbildungskurs
für
Gemeindepolizeiarbeit
entwickelt.
A
training
course
for
community-based
police
work
has
been
developed
to
integrate
police
into
prevention
work
more
effectively.
ParaCrawl v7.1
Das
Referat
Online-Informationen
habe
am
9.
Dezember
einen
Fortbildungskurs
für
EWSA-Mitglieder
zu
online-Kommunikation
und
soziale
Medien
in
französischer
Sprache
veranstaltet.
A
training
course
for
EESC
members
on
On-line
communication
and
social
media
in
French
was
held
by
the
Online
Information
Unit
on
9
December.
TildeMODEL v2018
Zusätzlich
haben
die
Lernenden
durch
die
Kombination
aus
CDROM
und
Internet
den
Vorteil,
den
Fortbildungskurs
zu
Hause
absolvieren
zu
können.
The
CD-ROM
Internet
combination
allows
learners
the
freedom
to
follow
the
course
from
their
homes.
EUbookshop v2
Vorrangig
berücksichtigt
werden
Antragsteller,
die
sich
für
einen
im
"ComeniusPlan"
ihrer
Schule
aufgeführten
Fortbildungskurs
bewerben
(siehe
Abschnitt
zur
ComeniusAktion
1
im
Leitfaden
für
Antragsteller).
Priority
will
be
given
to
applicants
for
training
to
which
the
applicants'
schools
have
made
reference
in
their
"Comenius
Plan"
(see
the
Comenius
1
section
of
these
Guidelines
for
Applicants).
EUbookshop v2
Der
Fortbildungskurs
kann
in
manchen
Fällen
in
Form
eines
Praktikums
in
einem
Gewerbeoder
Industriebetrieb
oder
aber
in
einer
staatlichen
Institution
oder
Nichtregierungsorganisation
stattfinden,
wenn
dies
für
die
Erreichung
obengenannter
Ziele
als
förderlich
erachtet
wird.
The
course
may
in
some
cases
take
the
form
of
a
placement
in
commerce
or
industry,
or
a
public
or
nongovernmental
organisation,
where
this
is
considered
to
be
conducive
to
achieving
the
objectives
mentioned
above.
EUbookshop v2
Dieser
Fortbildungskurs
kann
in
manchen
Fällen
in
Form
eines
Praktikums
in
einem
Gewerbe
oder
Industriebetrieb
oder
aber
in
einer
staatlichen
Institution
oder
Nichtregierungsorganisation
stattfinden,
wenn
dies
als
förderlich
für
die
Erreichung
oben
genannter
Ziele
erachtet
wird.
The
course
may
in
some
cases
take
the
form
of
a
placement
in
commerce
or
industry,
or
a
public
or
non-governmental
organisation,
where
this
is
considered
to
be
conducive
to
achieving
the
objectives
mentioned
above.
EUbookshop v2
Außerdem
wurde
im
Rahmen
einer
ESF-Maßnahme
ein
Fortbildungskurs
über
Gewalt
gegen
Frauen
durchgeführt,
der
sich
an
die
Akteure
des
Gesundheitswesens
richtete,
um
ihnen
bewusst
zu
machen,
welche
Rolle
ihnen
in
derartigen
Situationen
zukommt.
In
addition,
an
ESF-funded
training
course
on
violence
against
women
was
organised
for
people
working
in
the
health
sector,
to
better
their
understanding
of
the
role
they
play
in
such
situations.
EUbookshop v2
Das
Ministerium
für
Bildung
und
Wissenschaften
förderte
in
diesem
Rahmen
einen
Fortbildungskurs
–
Women
into
Educational
Management
(„Frauen
ins
Bildungsmanagement“)
–
für
Frauen,
die
Interesse
daran
bekundeten,
in
eine
Leitungsposition
im
Bildungswesen
aufzusteigen.
The
Department
of
Education
and
Science
funded
an
inservice
course
for
women
who
were
interested
in
progressing
to
management
positions
in
education
–
Women
into
Educational
Management.
EUbookshop v2
Folglich
sollten
belgische
Studenten,
die
einen
Fortbildungskurs
an
einer
niederländischen
Ausbildungsstätte
besuchen,
keine
höheren
Gebühren
zahlen
als
niederländische.
Consequently
Belgian
students
following
further
training
at
Dutch
institutions
should
not
pay
more
fes
than
Dutch
students.
EUbookshop v2
Es
war
vorgesehen,
dass
jeder
künftige
Ausbilder
wenigstens
einen
Lehrer
fortbildungskurs
in
seinem
Herkunftsort
innerhalb
des
auf
den
Sommerkurs
folgenden
Schuljahres
leiten
sollte.
It
was
intended
that
each
prospective
tutor
would
undertake
to
run
at
least
one
training
course
for
teachers
in
his/her
locality
in
the
academic
year
subsequent
to
the
summer
course.
EUbookshop v2
Mit
dem
nächsten
Fortbildungskurs,
der
im
Rahmen
von
HRTP
XV
im
August
1994
beginnt,
will
die
EGKommission
die
Teilnahme
der
KMU
an
diesem
Programm
noch
weiter
ausbauen.
For
the
next
courses
—
starting
this
summer
with
the
HRTP
XV
—
the
Commission
would
like
to
strenghten
the
participation
of
SMEs.
EUbookshop v2