Übersetzung für "Forschungsstätte" in Englisch
Hervey
wurde
befördert
zum
Leiter
einer
Forschungsstätte
nahe
Vegas.
Hervey
was
promoted
and
made
the
head
of
a
research
facility
outside
of
Vegas.
OpenSubtitles v2018
Hier
hat
sich
die
Forschungsstätte
Deutsches
Jugendinstitut
angesiedelt.
A
social
science
research
centre,
the
German
Youth
Institute
stands
here.
WikiMatrix v1
Beim
Erwin-Schrödinger-Auslandsstipendium
wird
das
Forschungsvorhaben
an
einer
Forschungsstätte
im
Ausland
durchgeführt.
Projects
supported
by
Erwin
Schrödinger
fellowships
are
carried
out
at
foreign
research
institutions.
ParaCrawl v7.1
Der
FWF
finanziert
keine
"Infrastruktur"
oder
"Grundausstattung"
einer
Forschungsstätte.
The
FWF
does
not
finance
infrastructure
or
basic
equipment
at
research
institutions.
ParaCrawl v7.1
Sein
Wohnhaus
ist
durch
eine
Stiftung
als
Museum
und
Forschungsstätte
eingerichtet
worden.
A
foundation
has
directed
the
conversion
of
his
house
into
a
museum
and
research
institution.
ParaCrawl v7.1
Seit
1963
befindet
sich
im
Norden
des
Teiches
eine
Forschungsstätte
für
Vogelkunde.
Since
1963
there
has
been
a
research
centre
for
ornithology
at
the
north
of
the
pool.
ParaCrawl v7.1
Was
ist,
wenn
eine
Forschungsstätte
noch
keine
abgesegneten
Stundensätze
angeben
kann?
What
happens
if
a
research
centre
cannot
yet
provide
approved
hourly
rates?
CCAligned v1
Der
Status
einer
universitären
Forschungsstätte
garantiert
dabei
die
nötige
Unabhängigkeit.
Its
status
as
a
university
research
institute
ensures
it
maintains
the
necessary
degree
of
independence.
ParaCrawl v7.1
Die
BOKU
versteht
sich
als
Lehr-
und
Forschungsstätte
für
erneuerbare
Ressourcen.
BOKU
perceives
itself
as
a
teaching
and
research
centre
for
renewable
resources.
ParaCrawl v7.1
Das
GEL
als
Forschungsstätte
ist
einer
der
größten
Motorenprüfstände
Deutschlands.
The
GEL
as
a
research
facility
represents
one
of
the
biggest
engine
test
beds
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Interaktives
Museum
und
Forschungsstätte
erklären
den
Bau
von
Eisenbahn,
Geographie
und
Lebensbedingungen.
Interactive
museum
and
research
facility
explain
the
construction
of
railway,
geography,
and
living
conditions.
ParaCrawl v7.1
Was
bedeuten
diese
Fragen
für
die
Universität
als
Ausbildungsort,
Forschungsstätte
und
Utopie?
What
do
these
questions
mean
for
the
university
as
an
educational
place,
research
center
and
utopia?
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
auch
eine
bedeutende
Forschungsstätte.
It
is
also
an
important
research
centre.
ParaCrawl v7.1
Das
ebenfalls
in
den
Gebäuden
beheimatete
Zentrum
für
Künstlerpublikationen
ist
Archiv
und
Forschungsstätte.
The
Center
for
Artist
Publications,
also
housed
in
the
buildings,
is
an
archive
and
research
center.
ParaCrawl v7.1
Die
Forschungsstätte
und
das
Unternehmen
schließen
einen
Kooperationsvertrag.
The
research
institution
and
company
sign
a
cooperation
agreement
ParaCrawl v7.1
Forschungsstätte
in
Osaka
errichtet,
mit
der
Zielsetzung,
neue,
saubere
Energiequellen
zu
erforschen.
As
you
all
know,
the
aim
of
this
institute
has
been
to
conduct
research
into
new
sources
of
clean
energy.
OpenSubtitles v2018
Die
Möglichkeit
eines
Mitteltransfers
in
das
Entwicklungsland
ist
mit
der
jeweiligen
Forschungsstätte
im
Vorfeld
abzuklären.
The
possibility
of
a
financial
transfer
to
the
developing
country
has
to
be
clarified
with
the
research
institution
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Das
Investitionsvolumen
für
die
Erweiterung
der
Forschungsstätte
in
Tulln
betrug
rund
vier
Mio.
Euro.
The
amount
invested
in
the
expansion
of
the
research
facility
in
Tulln
totalled
approximately
four
million
euros.
ParaCrawl v7.1
Die
Sammlung
verwandelte
sich
allmählich
in
ein
Architekturarchiv
und
wurde
als
wissenschaftliche
Forschungsstätte
genutzt.
The
collection
gradually
turned
into
an
architectural
archive
and
was
used
for
scientific
research
purposes.
ParaCrawl v7.1
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler
der
Universität
Stuttgart
haben
viele
gute
Argumente
für
die
Wahl
ihrer
Forschungsstätte.
Researchers
at
the
University
of
Stuttgart
have
many
good
reasons
for
choosing
to
do
research
here.
ParaCrawl v7.1
Das
Germanische
Nationalmuseum
ist
Mitglied
der
Leibniz-Gemeinschaft
und
als
gesamtstaatlich
bedeutsame
außeruniversitäre
Forschungsstätte
anerkannt.
The
Germanisches
Nationalmuseum
is
a
member
of
the
Leibniz
Association
and
recognized
Germany-wide
as
an
important
non-university
research
institute.
ParaCrawl v7.1
Forschende
mit
einer
25%igen
Anbindung
an
eine
österreichische
Forschungsstätte
können
sich
an
einer
Forschungsgruppe
beteiligen.
Researchers
with
a
25%
connection
to
an
Austrian
research
institution
can
participate
in
a
research
group.
ParaCrawl v7.1
Keine
Begrenzung
der
Zahl
der
Anträge,
die
von
einer
Forschungsstätte
eingebracht
werden
können.
No
limit
to
the
number
of
applications
that
can
be
submitted
by
a
research
institution.
ParaCrawl v7.1
Indien
ist
eine
bedeutende
Produktions-
und
Forschungsstätte
vor
allem
für
pharmazeutisch-chemische
Erzeugnisse
sowie
für
die
Softwareentwicklung.
India
is
an
important
location
for
production
and
research,
in
particular
for
pharmaceutical
products
and
software
development.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
gibt
es
rund
500
internationale
Wissenschaftler,
die
das
KIT
zu
Ihrer
Forschungsstätte
gemacht
haben.
In
addition,
there
are
about
500
international
scientists
who
have
chosen
KIT
as
their
research
facility.
ParaCrawl v7.1
Das
Museum
ist
Forschungsstätte,
archäologisches
Archiv
der
Stadt
Köln
und
öffentliche
Sammlung
in
einem.
The
museum
is
a
research
centre,
an
archaeological
archive
for
the
city
and
a
public
collection
all
in
one.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
das
Berliner
Institut
die
erste
an
einer
deutschen
Universität
gegründete
judaistische
Lehr-
und
Forschungsstätte.
This
made
the
Berlin
institute
the
first
site
of
instruction
and
research
in
Jewish
studies
to
be
founded
at
a
German
university.
ParaCrawl v7.1