Übersetzung für "Forschungsstätte" in Englisch

Hervey wurde befördert zum Leiter einer Forschungsstätte nahe Vegas.
Hervey was promoted and made the head of a research facility outside of Vegas.
OpenSubtitles v2018

Hier hat sich die Forschungsstätte Deutsches Jugendinstitut angesiedelt.
A social science research centre, the German Youth Institute stands here.
WikiMatrix v1

Beim Erwin-Schrödinger-Auslandsstipendium wird das Forschungsvorhaben an einer Forschungsstätte im Ausland durchgeführt.
Projects supported by Erwin Schrödinger fellowships are carried out at foreign research institutions.
ParaCrawl v7.1

Der FWF finanziert keine "Infrastruktur" oder "Grundausstattung" einer Forschungsstätte.
The FWF does not finance infrastructure or basic equipment at research institutions.
ParaCrawl v7.1

Sein Wohnhaus ist durch eine Stiftung als Museum und Forschungsstätte eingerichtet worden.
A foundation has directed the conversion of his house into a museum and research institution.
ParaCrawl v7.1

Seit 1963 befindet sich im Norden des Teiches eine Forschungsstätte für Vogelkunde.
Since 1963 there has been a research centre for ornithology at the north of the pool.
ParaCrawl v7.1

Was ist, wenn eine Forschungsstätte noch keine abgesegneten Stundensätze angeben kann?
What happens if a research centre cannot yet provide approved hourly rates?
CCAligned v1

Der Status einer universitären Forschungsstätte garantiert dabei die nötige Unabhängigkeit.
Its status as a university research institute ensures it maintains the necessary degree of independence.
ParaCrawl v7.1

Die BOKU versteht sich als Lehr- und Forschungsstätte für erneuerbare Ressourcen.
BOKU perceives itself as a teaching and research centre for renewable resources.
ParaCrawl v7.1

Das GEL als Forschungsstätte ist einer der größten Motorenprüfstände Deutschlands.
The GEL as a research facility represents one of the biggest engine test beds in Germany.
ParaCrawl v7.1

Interaktives Museum und Forschungsstätte erklären den Bau von Eisenbahn, Geographie und Lebensbedingungen.
Interactive museum and research facility explain the construction of railway, geography, and living conditions.
ParaCrawl v7.1

Was bedeuten diese Fragen für die Universität als Ausbildungsort, Forschungsstätte und Utopie?
What do these questions mean for the university as an educational place, research center and utopia?
ParaCrawl v7.1

Sie ist auch eine bedeutende Forschungsstätte.
It is also an important research centre.
ParaCrawl v7.1

Das ebenfalls in den Gebäuden beheimatete Zentrum für Künstlerpublikationen ist Archiv und Forschungsstätte.
The Center for Artist Publications, also housed in the buildings, is an archive and research center.
ParaCrawl v7.1

Die Forschungsstätte und das Unternehmen schließen einen Kooperationsvertrag.
The research institution and company sign a cooperation agreement
ParaCrawl v7.1

Forschungsstätte in Osaka errichtet, mit der Zielsetzung, neue, saubere Energiequellen zu erforschen.
As you all know, the aim of this institute has been to conduct research into new sources of clean energy.
OpenSubtitles v2018

Die Möglichkeit eines Mitteltransfers in das Entwicklungsland ist mit der jeweiligen Forschungsstätte im Vorfeld abzuklären.
The possibility of a financial transfer to the developing country has to be clarified with the research institution in advance.
ParaCrawl v7.1

Das Investitionsvolumen für die Erweiterung der Forschungsstätte in Tulln betrug rund vier Mio. Euro.
The amount invested in the expansion of the research facility in Tulln totalled approximately four million euros.
ParaCrawl v7.1

Die Sammlung verwandelte sich allmählich in ein Architekturarchiv und wurde als wissenschaftliche Forschungsstätte genutzt.
The collection gradually turned into an architectural archive and was used for scientific research purposes.
ParaCrawl v7.1

Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler der Universität Stuttgart haben viele gute Argumente für die Wahl ihrer Forschungsstätte.
Researchers at the University of Stuttgart have many good reasons for choosing to do research here.
ParaCrawl v7.1

Das Germanische Nationalmuseum ist Mitglied der Leibniz-Gemeinschaft und als gesamtstaatlich bedeutsame außeruniversitäre Forschungsstätte anerkannt.
The Germanisches Nationalmuseum is a member of the Leibniz Association and recognized Germany-wide as an important non-university research institute.
ParaCrawl v7.1

Forschende mit einer 25%igen Anbindung an eine österreichische Forschungsstätte können sich an einer Forschungsgruppe beteiligen.
Researchers with a 25% connection to an Austrian research institution can participate in a research group.
ParaCrawl v7.1

Keine Begrenzung der Zahl der Anträge, die von einer Forschungsstätte eingebracht werden können.
No limit to the number of applications that can be submitted by a research institution.
ParaCrawl v7.1

Indien ist eine bedeutende Produktions- und Forschungsstätte vor allem für pharmazeutisch-chemische Erzeugnisse sowie für die Softwareentwicklung.
India is an important location for production and research, in particular for pharmaceutical products and software development.
ParaCrawl v7.1

Außerdem gibt es rund 500 internationale Wissenschaftler, die das KIT zu Ihrer Forschungsstätte gemacht haben.
In addition, there are about 500 international scientists who have chosen KIT as their research facility.
ParaCrawl v7.1

Das Museum ist Forschungsstätte, archäologisches Archiv der Stadt Köln und öffentliche Sammlung in einem.
The museum is a research centre, an archaeological archive for the city and a public collection all in one.
ParaCrawl v7.1

Damit ist das Berliner Institut die erste an einer deutschen Universität gegründete judaistische Lehr- und Forschungsstätte.
This made the Berlin institute the first site of instruction and research in Jewish studies to be founded at a German university.
ParaCrawl v7.1