Übersetzung für "Forschungsmitarbeiter" in Englisch

Alle unserer Forschungsmitarbeiter haben einen Schlüssel.
All of our scientific staff have keys.
OpenSubtitles v2018

Das kostete meinen Vater schon Millionen und das Leben zweier seiner Forschungsmitarbeiter.
But by staying neutral, the UEO is only fueling an explosive situation, a situation that's cost my father millions, as well as the lives of two of his research workers.
OpenSubtitles v2018

Anscheinend sind die europäischen Forschungsmitarbeiter dieser Disziplin nicht (oder nicht mehr) miteinander in Kontakt.
It seems that European researchers in this discipline are. not (or are no longer) in contact with each other.
EUbookshop v2

Neben Geschäftsführung und Arbeitern wurden zusätzlich drei Spinner und ein Forschungsmitarbeiter als Mitglieder zur Gruppe hinzugezogen.
Besides management and labour, three spinners and a researcher were also members of the committee.
EUbookshop v2

Unsere Forschungsmitarbeiter arbeiten mit modernstem Equipment, das wir im Unternehmen teilweise selbst entwickelt haben.
Our research employees work with the latest equipment – some of it even developed at our own company.
ParaCrawl v7.1

Viele der Forschungsmitarbeiter von Akamai veröffentlichen weiterhin in den wettbewerbsintensivsten und respektiertesten akademischen Fachzeitschriften und Konferenzen.
Many of Akamai's researchers continue to publish in the most highly competitive and well-respected academic journals and conferences.
ParaCrawl v7.1

Es ist unmöglich, die Art und Weise, wie Wissenschaftler und Forschungsmitarbeiter in den meisten Mitgliedsstaaten ernannt werden, radikal zu ändern und die Kriterien zur Finanzierung von Fakultäten und Laboren komplett zu überarbeiten.
It is impossible to change radically the way scholars and research workers are appointed in most member states, and to revise completely the criteria for funding of faculties and laboratories.
News-Commentary v14

Eine der besten Sachen in meinen Job ist es, mit richtig guten Patienten zu arbeiten, die auch unsere Forschungsmitarbeiter sind.
So one of the best parts of my job is working with really great patients who are also our research collaborators.
TED2013 v1.1

Felix WOLF, Forschungsmitarbeiter bei Eurofound, hebt in seinen Ausführungen zum Thema Chan­cengleichheit am Arbeitsplatz einige Themen aus Eurofound-Untersuchungen hervor, darunter die geschlechtsspezifische Trennung nach Wirtschaftszweigen und Berufen, geschlechtsspezifische Unterschiede bei der Arbeitszeit und das geschlechtsspezifische Lohngefälle.
Mr Felix Wolf, Research officer from Eurofound, made a presentation on gender equality at work, highlighting a few issues from Eurofound studies, including sectoral segregation, occupational segregation, working time segregation and gender pay gap.
TildeMODEL v2018

Es ist ferner sehr wichtig, daß der Erfahrung der Forschungsmitarbeiter bei der Zusammensetzung des Bewertungsausschusses Rechnung getragen wird.
It is also very important that the experience of research workers be reflected in the Evaluation Committee's membership.
TildeMODEL v2018

Im gleichen Zeitraum haben jedoch in fast der Hälfte der assoziierten Länder die staatlichen Forschungseinrichtungen und die Industrie Forschungsmitarbeiter (Frauen und Männer) eingebüßt.
However, government research institutions and industry lost research staff, both women and men, in about half of the Associated countries during the same period.
TildeMODEL v2018

Ergänzend könnte sich die Zusammenarbeit zwischen Israel und der Europäischen Gemeinschaft auf regelmäßige Gespräche über die Leitlinien und Prioritäten in der Forschungspolitik, Gespräche über eine mögliche künftige Zusammenarbeit und über Entwicklung, die Bereitstellung von Informationen über die Umsetzung von Programmen und Forschungsprojekten sowie Besuchs- und Austauschprogramme für Forschungsmitarbeiter erstrecken.
Complementarily, the cooperation between Israel and the European Community may include regular discussions on the orientations and priorities for research policies, discussions on cooperation prospects and development; provision of information concerning the implementation of programmes and research projects and visits and exchanges of research workers.
TildeMODEL v2018

In jedem dieser Bereiche beschrieben Forschungsmitarbeiter und -mitarbeiterinnen den aktuellen Stand sowie die jüngsten Entwicklungen und Trends.
In each of these sectors, the researchers have described the present situation as well as recent developments and trends.
EUbookshop v2

Die Förderungsaktion soll die Chancengleichheit von Frauen in der kooperativen Forschung verbessern, exzellente Forschungsleistungen sichtbar machen und neue Karriereoptionen für alle Forschungsmitarbeiter der Laura Bassi Centres of Expertise er ö í nen.
The promotion campaign aims to improve equal opportunities for women in cooperative research, raise awareness of visible research achievements and offer new career options for all research personnel at the centres.
EUbookshop v2

Die einzelnen Forschungsmitarbeiter haben in den genannten Ländern eine einheitliche, gemeinsam mit der Kommission erarbeitete Methode angewandt, um (i) möglichst große Zuverlässigkeit, (ii) größtmöglichen Schutz vor willkürlichen und subjektiven Einflüssen und (iii) möglichst hohe Vergleichsmöglichkeit der gesammelten Daten zu gewährleisten.
Individual country researchers in the named countries have applied a standardised methodology, designed in consultation withthe Commission, so as to ensure (i) maximum reliability, (ii) maximum insulation from arbitrary and/or subjective influence and(iii) maximum comparability across data pools.
EUbookshop v2