Übersetzung für "Forschungslage" in Englisch
Einleitend
wird
ein
Überblick
über
die
Forschungslage
und
die
wichtigsten
Datenquellen
gegeben.
As
an
introduction,
there
is
an
overview
of
current
research
and
the
most
important
sources
of
data.
ParaCrawl v7.1
Der
vorliegende
Band
liefert
allen
an
der
Thematik
Interessierten
eine
ausführliche
Zusammenfassung
der
internationalen
Forschungslage.
This
volume
provides
all
people
who
are
interested
in
the
subject
a
detailed
summary
of
the
international
state
of
research.
ParaCrawl v7.1
Die
thematische
Anordnung
führt
in
die
jeweiligen
Schwerpunkte
ein
und
gibt
eine
Kurzzusammenfassung
der
aktuellen
Forschungslage.
The
thematic
arrangement
introduces
the
respective
focal
points
and
provides
a
brief
summary
of
the
current
research
situation.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
werden
unterschiedliche
Anforderungen
an
Umfang,
Forschungsauftrag,
wissenschaftliche
Präzision
und
Kenntnis
der
Forschungslage
gestellt.
Correspondingly
different
requirements
for
size,
research
commissioned,
scientific
precision
and
situation
awareness
of
the
research
are
provided.
ParaCrawl v7.1
Die
derzeitige
Forschungslage
ist
in
Europa
in
vielerlei
Hinsicht
besorgniserregend
und
verbesserungsbedürftig,
doch
birgt
sie
auch
ein
Potential,
das
wieder
nutzbar
gemacht
und
ausgebaut
werden
kann.
The
present
situation
with
respect
to
European
research
has
many
disquieting
and
weak
aspects
but
it
also
offers
potential
which
can
be
capitalized
on.
TildeMODEL v2018
Die
eherunbefriedigende
Forschungslage
deutet
allerdings
darauf
hin,
dass
auchin
anderen
gewerblich-technischen
Berufsfeldern
erhebliche
Probleme
auftreten,
gängige
Annahmen
zu
erhärten
(Nickolaus,
Riedl,
Schelten,
2005).Als
Ursache
für
die
größtenteils
erwartungswidrigen
und
zugleich
stabilen
Befunde
kommen
verschiedene
Erklärungsansätze
in
Frage.
However,
the
current
state
ofresearch,
which
is
rather
unsatisfactory,
suggests
that
in
other
industrialand
technical
occupations
there
are
also
serious
difficulties
in
corroborating
current
assumptions
(Nickolaus,
Riedl
and
Schelten,
2005).
EUbookshop v2
Einleitend
wird
ein
Überblick
über
die
Forschungslage
und
die
wichtigsten
Datenquellen
zur
beruflichen
und
akademischen
Bildung
von
Migranten
gegeben.
As
an
introduction,
there
is
an
overview
of
the
current
research
and
the
most
important
data
sources
concerning
the
professional
and
academic
education
of
migrants.
ParaCrawl v7.1
Dies
bedeutet,
dass
die
ermordeten
Juden
aus
den
nach
1937
annektierten
und
besetzten
Gebieten
-
und
damit
der
Großteil
der
nach
aktueller
Forschungslage
etwa
sechs
Millionen
Opfer
des
Holocausts
-
nicht
im
Gedenkbuch
genannt
werden.
This
means
that
the
murdered
Jews
that
have
come
from
those
territories
that
were
occupied
and
annexed
after
1937
-
i.
e.
the
majority
of
the
six
million
victims
of
the
holocaust,
according
to
the
most
current
stand
in
research
-
are
not
mentioned
in
the
Memorial
Book.
ParaCrawl v7.1
Das
vom
Wissenschaftsfonds
FWF
unterstützte
Projekt
vervollständigt
so
die
Forschungslage
zu
Persönlichkeits-Effekten
von
Computerspielen,
die
bisher
eher
von
Untersuchungen
zu
deren
negativen
Konsequenzen
dominiert
wurde.
The
project,
funded
by
the
Austrian
Science
Fund
(FWF),
will
complete
the
current
state
of
research
on
personality
effects
from
computer
games,
which
has
previously
been
dominated
by
studies
of
negative
consequences.
ParaCrawl v7.1
Insoweit
lässt
die
Forschungslage
eine
Kontrastierung
(und
damit
die
Einschätzung
der
Relevanz
der
Strafandrohung
für
die
Häufigkeit
des
Inzests)
solcher
Länder,
in
denen
der
Inzest
nicht
strafbar
ist
(z.B.
Frankreich,
Spanien
oder
südamerikanische
Länder),
mit
solchen,
in
denen
der
Inzest
unter
Strafandrohung
steht,
auf
der
Grundlage
von
Prävalenz-
und
Inzidenzdaten
nicht
zu.
The
current
state
of
research,
therefore,
does
not
allow
for
a
clear
differentiation
(and
thus
an
assessment
of
the
relevance
of
the
threat
of
punishment
for
the
frequency
of
incest)
between
countries
where
incest
is
not
a
crime
(e.g.,
France,
Spain,
South
American
countries)
and
countries
where
incest
is
placed
under
threat
of
prosecution.
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
nur
fest,
was
jedem
Leser
nach
dem
Studium
der
vorgelegten
Argumente
klar
sein
wird:
die
Forschungslage
ist
auf
diesem
Sachgebiet
noch
völlig
ungeklärt.
I
simply
conclude
what
every
reader
will
understand
after
he
has
studied
the
arguments
submitted:
The
research
situation
about
this
topic
is
still
completely
unsatisfying.
ParaCrawl v7.1
Daneben
ist
eine
internationale
wissenschaftliche
Konferenz
zum
Thema
„Holocaust,
Sexualität,
Stigma“
unter
Leitung
von
Anna
Hájková
und
Birgit
Bosold
geplant,
bei
der
es
sowohl
um
eine
Bestandsaufnahme
der
Forschungslage
als
auch
um
die
Frage
geht,
wie
eine
Geschichte
des
Holocaust
geschrieben
werden
kann,
die
queere
Perspektiven
unter
Berücksichtigung
der
Queer
Theory
einbezieht.
The
project
organisers
will
also
hold
an
international
research
conference
on
the
theme
“Holocaust,
Sexuality,
Stigma”,
headed
by
Anna
Hájková
and
Birgit
Bosold.
The
conference
will
review
the
current
state
of
research
related
to
this
subject,
as
well
as
explore
possibilities
of
writing
a
history
of
the
Holocaust
that
incorporates
queer
perspectives
with
respect
to
queer
theory.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
von
FORUM
Institut
für
Management
initiierten
Veranstaltung
erörtern
Vertreter
der
Behörde,
der
Ethikkommission,
des
Bundesministeriums
und
der
Industrie
die
aktuelle
Forschungslage
in
Deutschland.
With
of
FORUM
the
meeting
initiated
representatives
of
the
authority,
the
ethics
commission,
the
Federal
Ministry
and
the
industry
the
current
research
situation
in
Germany
discuss
Institut
for
management.
ParaCrawl v7.1
Als
Motive
für
weibliche
Selbstmodattentäter
wurden
bisher
bei
insgesamt
noch
dürftiger
Forschungslage
Punkte
wie
die
Suche
nach
Ehre
und
Ansehen
für
die
Familie,
die
muslimische
Gemeinschaft
und
die
Religion
genannt,
aber
auch
Druck
seitens
der
eigenen
Familie,
sich
zu
opfern,
Armut
und
Behinderungen,
aber
auch
die
Suche
nach
einer
neuen,
emanzipierteren
Frauenrolle.
Vorteilhaft
für
den
weiblichen
Selbstmordattentäter
ist
auch
die
Tatsache,
dass
Frauen
sehr
häufig
von
männlichen
Sicherheitskräften
nicht
auf
Sprengstoff
durchsucht
würden.
On
the
whole,
the
state
of
research
on
the
situation
is
rather
poor.
But,
some
motives
for
the
female
suicide
attackers
have
been
mentioned
up
to
the
present,
such
as
the
search
for
honor
and
esteem
for
the
family,
the
Muslim
community,
and
the
Muslim
religion,
but
also
pressure
exerted
from
the
side
of
the
attacker’s
family
to
sacrifice
herself,
poverty,
and
handicaps,
but
also
the
search
for
a
new
emancipated
role
for
women.
Of
advantage
for
the
female
suicide
attackers
is
also
the
fact
that
women
quite
frequently
are
not
searched
for
explosives
by
male
security
forces.
ParaCrawl v7.1