Übersetzung für "Forschungsagenda" in Englisch
Die
EU
sollte
eine
Forschungsagenda
aufstellen
und
darin
sämtliche
Wissenslücken
ermitteln.
The
EU
should
draft
a
research
agenda
and
identify
all
the
gaps.
Europarl v8
Dem
gemeinsamen
Unternehmen
obliegt
die
Umsetzung
der
in
der
Forschungsagenda
dargelegten
Forschungstätigkeiten.
The
IMI
JU
will
manage
the
implementation
of
the
research
activities
outlined
in
the
Research
Agenda.
TildeMODEL v2018
Eine
gemeinsame
Forschungsagenda
ist
daher
erforderlich,
um
von
Synergien
profitieren
zu
können.
It
needs
a
common
research
agenda,
to
exploiting
economies
of
scale.
TildeMODEL v2018
Die
Forschungsagenda
sollte
in
enger
Abstimmung
mit
der
wissenschaftlichen
Gemeinschaft
festgelegt
werden.
The
research
agenda
should
be
set
in
close
liaison
with
the
scientific
community.
DGT v2019
Die
hochrangige
Gruppe
wird
in
Zusammenarbeit
mit
der
Kommission
eine
strategische
Forschungsagenda
vorbereiten.
It
is
expected
that
the
High
Level
Group
will
work
with
the
Commission
in
the
preparation
of
a
strategic
research
agenda.
TildeMODEL v2018
Eine
strategische
Forschungsagenda
muss
entworfen
werden,
die
gerade
auch
die
IIC
berücksichtigt.
A
Strategic
Research
Agenda
must
be
set
up,
including
IICs.
TildeMODEL v2018
Eine
strategische
Forschungsagenda
muss
entworfen
werden,
die
gerade
auch
die
KMU
berücksichtigt.
A
Strategic
Research
Agenda
must
be
set
up,
especially
regarding
SMEs.
TildeMODEL v2018
Zu
den
wichtigsten
Themen
der
Forschungsagenda
gehören:
The
main
issues
on
the
research
agenda
include:
TildeMODEL v2018
Sie
können
ferner
auch
zur
Erarbeitung
einer
mittelfristigen
strategischen
Forschungsagenda
für
Europa
beitragen.
Technology
platforms
may
also
contribute
to
the
elaboration
of
a
mid-term
strategic
research
agenda
for
Europe.
TildeMODEL v2018
Wird
eine
europäische
Forschungsagenda
in
bezug
auf
LUCC
benötigt?
Is
a
European
research
agenda
on
LUCC
needed?
EUbookshop v2
Die
Forschungsagenda
legt
für
alle
Themenschwerpunkte
einen
Fokus
auf
die
Umsetzung.
The
research
agenda
focuses
on
implementation.
ParaCrawl v7.1
Die
Forschungsagenda
wird
in
zahlreichen
Forschungsprojekten
umgesetzt.
The
research
agenda
is
put
into
effect
in
numerous
research
projects.
ParaCrawl v7.1
Langfristig
zeichnet
sich
die
Forschungsagenda
durch
zwei
wesentliche
Ziele
aus.
In
the
longer
run,
the
research
agenda
features
two
prominent
objectives.
ParaCrawl v7.1
Abschließend
werden
Konturen
einer
Forschungsagenda
zu
Gerechtigkeitskonflikten
in
der
Demokratieförderung
umrissen.
It
concludes
by
outlining
first
sketches
of
a
research
agenda
on
justice
conflicts
in
democracy
promotion.
ParaCrawl v7.1
Beide
Forschungsreisen
haben
wichtige
Ergebnisse
für
die
Forschungsagenda
des
Teilprojekts
C6
geliefert.
Both
field
trips
have
yielded
important
results
for
the
C6
project's
research
agenda.
ParaCrawl v7.1
Die
Forschungsgruppe
des
Direktors
fokussiert
ihre
Forschungsaktivitäten
auf
die
aktuelle
Forschungsagenda
des
Direktors.
The
Research
Group
of
the
Director
focusses
its
research
activities
on
the
current
research
agenda
of
the
Director.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Forschungsagenda
werden
Prioritäten
für
die
Ausrichtung
der
internationalen
Forschung
definiert.
This
Strategic
Research
Agenda
will
outline
priorities
for
the
alignment
of
international
research.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollen
einen
Beitrag
für
die
Weiterentwicklung
der
Forschungsagenda
in
diesem
Themenfeld
leisten.
They
should
make
an
important
contribution
to
the
further
development
of
the
research
agenda
in
this
field.
ParaCrawl v7.1
Die
detaillierte
Forschungsagenda
des
Schweizer
Paraplegiker-Zentrums
finden
Sie
hier.
You
can
find
the
detailed
research
agenda
of
the
Swiss
Paraplegic
Centre
here.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedsstaaten
erarbeiten
hierzu
eine
gemeinsame
strategische
Forschungsagenda
für
wichtige
Zukunftsthemen.
Together,
the
member
states
develop
a
common
strategic
research
agenda
for
important
future-related
issues.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Forschungsagenda
ist
eng
mit
Politik
und
Praxis
verknüpft.
Her
agenda
lends
itself
directly
to
insights
for
policy
and
practice.
ParaCrawl v7.1
In
der
FAMILYPLATFORM
wurden
Schwerpunkte
für
eine
Forschungsagenda
für
Familienfragen
auf
EU-Ebene
entwickelt.
The
FAMILY
PLATFORM
aimed
to
develop
a
research
agenda
for
family
issues
on
the
EU
level.
ParaCrawl v7.1
Sie
suchen
nach
Pressefotos,
unserer
Forschungsagenda
oder
unseren
Berichten?
Looking
for
press
pictures,
our
research
agenda
or
reports
of
our
activities?
ParaCrawl v7.1
Wesentliches
Kennzeichen
der
Forschungsagenda
ist
die
ganzheitliche
Betrachtung.
A
key
aspect
of
the
research
agenda
is
its
holistic
perspective.
ParaCrawl v7.1
Wirtschaftliche
Interessen,
die
Nahrungsmittel
aus
Massenproduktion
lokal
produzierten
Nahrungsmitteln
vorziehen,
verzerren
die
Forschungsagenda.
Economic
interests
that
favor
mass-produced
over
locally
produced
food
are
skewing
the
research
agenda.
News-Commentary v14
Auf
der
Forschungsagenda
für
Anpassung
und
Klimawandel
werden
unter
anderem
die
folgenden
Themen
stehen:
The
research
agenda
on
adaptation
and
climate
change
will
consider,
inter
alia,
the
following
aspects:
TildeMODEL v2018