Übersetzung für "Formmasse" in Englisch
Das
Werkzeug
muss
also
auch
hier
heißer
als
die
Formmasse
beim
Einspritzvorgang
sein.
Also
known
as
presses,
they
hold
the
moulds
in
which
the
components
are
shaped.
Wikipedia v1.0
Die
Zähigkeitseigenschaften
sind
für
eine
flammwidrig
ausgerüstete
Formmasse
als
besonders
gut
zu
bezeichnen.
The
toughness
properties
are
to
be
regarded
as
particularly
good
for
a
moulding
composition
provided
with
a
flame-repellent
finish.
EuroPat v2
Das
Einbringen
der
Haftvermittler
in
die
Formmasse
kann
auf
verschiedene
Weise
erfolgen.
The
adhesion
promotors
can
be
incorporated
into
the
molding
composition
in
various
ways.
EuroPat v2
Das
Einbringen
der
erfindungsgemäßen
Haftvermittler
in
die
Formmasse
kann
auf
verschiedene
Weise
erfolgen.
The
adhesion
promoters
according
to
the
invention
can
be
incorporated
in
the
molding
composition
by
various
means.
EuroPat v2
Der
Anteil
des
Polylaurinlactams
in
der
Formmasse
beträgt
insbesondere
5
bis
15
Gew.-%.
The
proportion
of
polylauryllactam
in
the
molding
composition
is
especially
5
to
15%
by
weight.
EuroPat v2
Die
Formmasse
wird
zur
Herstellung
von
flammgeschützten
Formteilen
verwendet.
The
molding
material
is
used
for
the
production
of
flameproofed
moldings.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
durch
die
im
Patentanspruch
1
beschriebene
Formmasse
gelöst.
We
have
found
that
this
object
is
achieved
by
the
molding
material
described
in
claim
1.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Formmasse
kann
außerdem
Weichmacher
und
Verarbeitungshilfsmittel
enthalten.
The
novel
molding
material
may
furthermore
contain
plasticizers
and
processing
assistants.
EuroPat v2
Die
Eigenschaften
der
erhaltenen
Formmasse
sind
aus
nachfolgender
Tabelle
1
zu
entnehmen.
The
properties
of
the
resulting
molding
material
are
shown
in
Table
1
below.
EuroPat v2
Das
Polyolefin
in
der
erfindungsgemäßen
Formmasse
kann
beispielsweise
eines
der
folgenden
Polymeren
sein:
The
polyolefin
in
the
molding
composition
according
to
the
invention
may
for
example
by
one
of
the
following
polymers:
EuroPat v2
Beim
Aufschmelzen
wurde
eine
transparente
Formmasse
erhalten.
Melting
gave
a
transparent
molding
composition.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Formmasse
zeichnet
sich
durch
hohe
Härte
aus.
The
molding
composition
according
to
the
invention
is
distinguished
by
high
hardness
values.
EuroPat v2
Die
Hartmatrix
der
erfindungsgemäßen
Formmasse
ist
aus
Polystyrol
aufgebaut.
The
hard
matrix
of
the
novel
molding
material
consists
of
polystyrene.
EuroPat v2
Um
eine
möglichst
homogene
Formmasse
zu
erhalten,
ist
eine
intensive
Durchmischung
notwendig.
In
order
to
obtain
the
most
homogeneous
molding
material
possible,
vigorous
mixing
is
necessary.
EuroPat v2
Transparente,
thermoplastische
Formmasse,
enthaltend,
bezogen
auf
A+B,
A
transparent
thermoplastic
molding
material
consisting
essentially
of,
based
on
A+B,
EuroPat v2
Nach
dem
Abkühlen
muß
die
Formmasse
entfernt
werden.
After
cooling,
the
moulding
material
must
be
removed.
EuroPat v2
Die
Formmasse
wird
verwendet
zur
Herstellung
flammfest
ausgerüsteter
Formteile.
The
molding
material
is
used
for
the
production
of
flameproofed
moldings.
EuroPat v2
Formmasse
gemäss
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Polyester
Poly-1,4-butylenterephthalat
ist.
A
moulding
material
according
to
claim
1,
wherein
the
polyester
is
poly-1,4-butylene
terephthalate.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
der
Formmasse
wird
ein
Polyester
gemäß
Beispiel
1
eingesetzt
und
verarbeitet.
A
polyester
according
to
Example
1
is
used
and
processed
to
obtain
the
molding
composition.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Nachteil
ist
die
dadurch
beeinträchtigte
Fliessfähigkeit
der
Formmasse.
A
further
disadvantage
is
the
resultant
impaired
flow
properties
of
the
moulding
composition.
EuroPat v2
Die
erhaltene
Formmasse
weist
nicht
mehr
die
gute
Fließfähigkeit
eines
ungesättigten
Polyesterharzes
auf.
The
molding
material
obtained
no
longer
has
the
good
flow
of
an
unsaturated
polyester
resin.
EuroPat v2
Grundsätzlich
kann
die
erfindungsgemäße
Formmasse
auch
monomerfrei
als
rieselfähige
Spritzgußmasse
verarbeitet
werden.
In
principle,
the
novel
molding
material
can
also
be
processed
monomer-free
as
a
free-flowing
injection
molding
material.
EuroPat v2
Zur
Verbesserung
des
Walzverhaltens
der
duroplastischen
Formmasse
wird
vorzugsweise
Kreide
als
Füllstoff
untergemischt.
For
improving
the
rolling
behavior
of
the
duroplastic
molding
compositions,
chalk
is
preferably
mixed
in
as
filler
material.
EuroPat v2
Bei
Anlegung
des
Preßdrucks
trennte
sich
das
Original
von
der
Formmasse.
By
application
of
pressure,
the
original
was
separated
from
the
molding
material.
EuroPat v2
Solche
Stabilisatoren
sollen
mit
der
Formmasse
verträglich
sain.
Such
stabilizers
should
be
compatible
with
the
molding
material.
EuroPat v2
Die
Umwandlung
der
Rohmischung
in
die
Formmasse
dauert
normalerweise
1
bis
3
Minuten.
The
conversion
of
the
crude
mixture
into
the
molding
composition
normally
takes
approx.
1
to
3
minutes.
EuroPat v2
Formmasse
gemäss
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
R
ein
Wasserstoffatom
ist.
A
moulding
material
according
to
claim
1,
wherein
R1
is
a
hydrogen
atom.
EuroPat v2