Übersetzung für "Foren" in Englisch

Diese Foren für internationale Koproduktionen sind also sehr wichtig.
So we need the forums for international co-productions.
Europarl v8

Dies wurde bereits in den G20 und in vielen anderen Foren erörtert.
This has already been debated in the G20 and many other forums.
Europarl v8

Die Vertragsparteien richten wirksame Mechanismen für Konsultationen am Rande multilateraler Foren ein.
The Parties shall maintain effective consultation mechanisms on the margins of multilateral fora.
DGT v2019

Die Vertragsparteien fördern diese gemeinsamen Werte und Grundsätze in internationalen Foren.
The Parties shall promote such shared values and principles in international fora.
DGT v2019

Die Arbeit an diesen beiden Zielsetzungen läuft in verschiedenen Foren des Rates.
Work on these two objectives is in progress in various forums of the Council.
Europarl v8

Gleichzeitig ist eine größere Beteiligung der Entwicklungsländer an einschlägigen internationalen Foren notwendig.
At the same time, there needs to be a greater level of participation from developing countries in the relevant international forums.
Europarl v8

Demnach sind Bibliotheken wichtige Kulturträger, Wissensspeicher, Informationsbeschaffer und soziale Foren.
As it says, libraries are important cultural centres, repositories of knowledge, information-providers and social forums.
Europarl v8

Es passiert viel in den verschiedenen multilateralen Foren.
Much is happening within various multilateral fora.
Europarl v8

Dieser letzte Punkt betrifft die Übersetzung und Dolmetschtätigkeit auf internationalen Foren .
My final point is about translation and interpretation at international fora.
Europarl v8

Es wurde auch schon in einigen Foren angesprochen.
We have also taken this up in a number of forums.
Europarl v8

In internationalen Foren wird bereits sehr viel zur Bekämpfung der Cyber-Kriminalität unternommen.
A considerable number of actions to fight cyber-crime are already under way in international fora.
Europarl v8

Ich denke, beide Foren sind einseitig.
In my opinion, both forums are one-sided.
Europarl v8

Die im Dezember beginnenden jährlichen Foren hingegen sind öffentlich.
On the other hand, the annual forum meetings, which will start in December, will be open to the public.
Europarl v8

Wir haben internationale Foren und Übereinkommen, die diese Belange abdecken.
We have international fora and conventions that cover these matters.
Europarl v8

Benutzer können Videos uploaden, Blogs erstellen und in Foren teilnehmen.
Users can upload videos, create blogs, and participate in forums.
Wikipedia v1.0

Universitäten müssen Foren für freie Untersuchungen und Debatten bleiben.
Universities must remain fora for free inquiry and debate.
News-Commentary v14

Nur demokratische legitimierte Parlamente dürfen gleichberechtigt in den demokratischen Foren Europas teilnehmen.
Only democratic parliaments should sit as equals in Europe’s democratic forums.
News-Commentary v14

Zwei Foren erzielen derzeit große Fortschritte.
Two forums are making great strides.
News-Commentary v14

Niemand achtete damals auf die Blogs und Foren.
None focussed much on blogs and online forums.
GlobalVoices v2018q4

All diese Foren spielen eine Rolle im Energiedialog.
These forums all play some part in energy dialogue.
TildeMODEL v2018

Auf den Foren in Dublin und Lille wurden mehrere Themen behandelt.
In the cases of the Dublin and Lille Fora, more than one cell of the matrix was addressed in the same Forum.
TildeMODEL v2018

Auf internationalen Foren sollte die EU möglichst mit einer Stimme sprechen.
Whenever possible EU to speak with one voice in international fora.
TildeMODEL v2018