Übersetzung für "Foren" in Englisch
Diese
Foren
für
internationale
Koproduktionen
sind
also
sehr
wichtig.
So
we
need
the
forums
for
international
co-productions.
Europarl v8
Dies
wurde
bereits
in
den
G20
und
in
vielen
anderen
Foren
erörtert.
This
has
already
been
debated
in
the
G20
and
many
other
forums.
Europarl v8
Die
Vertragsparteien
richten
wirksame
Mechanismen
für
Konsultationen
am
Rande
multilateraler
Foren
ein.
The
Parties
shall
maintain
effective
consultation
mechanisms
on
the
margins
of
multilateral
fora.
DGT v2019
Die
Vertragsparteien
fördern
diese
gemeinsamen
Werte
und
Grundsätze
in
internationalen
Foren.
The
Parties
shall
promote
such
shared
values
and
principles
in
international
fora.
DGT v2019
Die
Arbeit
an
diesen
beiden
Zielsetzungen
läuft
in
verschiedenen
Foren
des
Rates.
Work
on
these
two
objectives
is
in
progress
in
various
forums
of
the
Council.
Europarl v8
Gleichzeitig
ist
eine
größere
Beteiligung
der
Entwicklungsländer
an
einschlägigen
internationalen
Foren
notwendig.
At
the
same
time,
there
needs
to
be
a
greater
level
of
participation
from
developing
countries
in
the
relevant
international
forums.
Europarl v8
Demnach
sind
Bibliotheken
wichtige
Kulturträger,
Wissensspeicher,
Informationsbeschaffer
und
soziale
Foren.
As
it
says,
libraries
are
important
cultural
centres,
repositories
of
knowledge,
information-providers
and
social
forums.
Europarl v8
Es
passiert
viel
in
den
verschiedenen
multilateralen
Foren.
Much
is
happening
within
various
multilateral
fora.
Europarl v8
Dieser
letzte
Punkt
betrifft
die
Übersetzung
und
Dolmetschtätigkeit
auf
internationalen
Foren
.
My
final
point
is
about
translation
and
interpretation
at
international
fora.
Europarl v8
Es
wurde
auch
schon
in
einigen
Foren
angesprochen.
We
have
also
taken
this
up
in
a
number
of
forums.
Europarl v8
In
internationalen
Foren
wird
bereits
sehr
viel
zur
Bekämpfung
der
Cyber-Kriminalität
unternommen.
A
considerable
number
of
actions
to
fight
cyber-crime
are
already
under
way
in
international
fora.
Europarl v8
Ich
denke,
beide
Foren
sind
einseitig.
In
my
opinion,
both
forums
are
one-sided.
Europarl v8
Die
im
Dezember
beginnenden
jährlichen
Foren
hingegen
sind
öffentlich.
On
the
other
hand,
the
annual
forum
meetings,
which
will
start
in
December,
will
be
open
to
the
public.
Europarl v8
Wir
haben
internationale
Foren
und
Übereinkommen,
die
diese
Belange
abdecken.
We
have
international
fora
and
conventions
that
cover
these
matters.
Europarl v8
Benutzer
können
Videos
uploaden,
Blogs
erstellen
und
in
Foren
teilnehmen.
Users
can
upload
videos,
create
blogs,
and
participate
in
forums.
Wikipedia v1.0
Universitäten
müssen
Foren
für
freie
Untersuchungen
und
Debatten
bleiben.
Universities
must
remain
fora
for
free
inquiry
and
debate.
News-Commentary v14
Nur
demokratische
legitimierte
Parlamente
dürfen
gleichberechtigt
in
den
demokratischen
Foren
Europas
teilnehmen.
Only
democratic
parliaments
should
sit
as
equals
in
Europe’s
democratic
forums.
News-Commentary v14
Zwei
Foren
erzielen
derzeit
große
Fortschritte.
Two
forums
are
making
great
strides.
News-Commentary v14
Niemand
achtete
damals
auf
die
Blogs
und
Foren.
None
focussed
much
on
blogs
and
online
forums.
GlobalVoices v2018q4
All
diese
Foren
spielen
eine
Rolle
im
Energiedialog.
These
forums
all
play
some
part
in
energy
dialogue.
TildeMODEL v2018
Auf
den
Foren
in
Dublin
und
Lille
wurden
mehrere
Themen
behandelt.
In
the
cases
of
the
Dublin
and
Lille
Fora,
more
than
one
cell
of
the
matrix
was
addressed
in
the
same
Forum.
TildeMODEL v2018
Auf
internationalen
Foren
sollte
die
EU
möglichst
mit
einer
Stimme
sprechen.
Whenever
possible
EU
to
speak
with
one
voice
in
international
fora.
TildeMODEL v2018