Übersetzung für "Fondsanteile" in Englisch
Die
Fondsanteile
sind
nicht
ohne
weiteres
zum
Vertrieb
im
Ausland
zugelassen.
Shares
in
these
funds
are
not
currently
authorised
for
distribution
abroad.
CCAligned v1
Fondsanteile
dürfen
in
den
Vereinigten
Staaten
nicht
angeboten,
verkauft
oder
überstellt
werden.
The
fund
may
not
be
offered,
sold
or
delivered
within
the
United
States.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
schwierigen
Marktsituation
stieg
der
Wert
der
ausgegebenen
Fondsanteile
um
25,7%.
Despite
the
market
sentiment,
the
fund
increased
its
outstanding
shares
by
25.7%.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
Fondsanteile
jederzeit
kaufen
oder
verkaufen
und
somit
Investitionsentscheide
sofort
umsetzen.
They
can
trade
units
of
funds
like
shares
at
any
time
and
implement
investment
decisions
immediately.
ParaCrawl v7.1
Der
Wert
der
ausgegebenen
Fondsanteile
ist
um
9,8%
zurückgegangen.
Outstanding
shares
decreased
by
9.8%.
ParaCrawl v7.1
Die
Fondsanteile
sind
in
einer
StÃ1?4ckelung
von
100
Euro
erhältlich.
Fund
units
are
denominated
in
EUR
100.
ParaCrawl v7.1
Sollte
dieser
Fall
eintreten,
können
wir
Ihren
Antrag
auf
Umtausch
oder
Verkauf
Ihrer
Fondsanteile
aufschieben.
If
this
is
the
case
we
may
defer
your
request
to
switch
or
cash
in
your
units.
ParaCrawl v7.1
Die
Einbringungen
durch
die
Mitarbeiter
im
Rahmen
der
Entgeltumwandlung
in
Deutschland
werden
in
Fondsanteile
angelegt.
Payroll-based
contributions
by
employees
in
Germany
are
invested
in
fund
units.
ParaCrawl v7.1
Dabei
können
Sie
Ihre
Fondsanteile
jederzeit
zum
aktuellen
Marktwert
verkaufen
oder
weitere
Anteile
hinzukaufen.
You
can
sell
your
fund
units
at
the
current
market
value
at
any
time
or
buy
more
to
add
to
them.
ParaCrawl v7.1
Sollte
dieser
Fall
eintreten,
können
wir
einen
Antrag
auf
Verkauf
von
Fondsanteile
aufschieben.
If
this
is
the
case
we
may
defer
a
request
to
redeem
units.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
die
Heimatbörse
der
ZKB,
an
der
natürlich
die
Fondsanteile
tagtäglich
gehandelt
werden.
This
is
the
home
stock
exchange
market
of
the
ZKB,
at
which
the
fund
units
are
traded
on
a
daily
basis.
ParaCrawl v7.1
Zur
Veräußerung
verfügbare
finanzielle
Vermögenswerte
enthalten
Wertpapiere,
Fondsanteile
zur
Sicherung
der
Altersteilzeitverpflichtungen
sowie
Beteiligungen.
Available-for-sale
financial
assets
include
securities,
fund
shares
aimed
at
securing
phased-early-retirement
commitments,
and
investments
in
joint
ventures
and
associates.
ParaCrawl v7.1
Sollen
anstelle
von
Geld
Fondsanteile
ausgeschüttet
werden,
sind
zusätzlich
folgende
Angaben
zu
machen:
If
fund
units
are
to
be
distributed
instead
of
money,
the
following
information
must
be
given
additionally:
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
ich
Fondsanteile
verkaufen?
How
can
I
sell
fund
units?
ParaCrawl v7.1
Man
könnte
dies
tun,
indem
man
diese
Vermögenswerte
in
Staatsfonds
einbringt
und
die
Fondsanteile
kostenlos
an
die
Bürger
verteilt.
This
can
be
done
by
putting
these
assets
into
national
wealth
funds
and
distributing
the
funds’
shares
to
citizens
at
no
cost.
News-Commentary v14
Darlehen
wurden
zum
Nennwert
übertragen;
Fondsanteile,
Wertpapiere
und
Immobilien
sollten
zum
Kaufpreis
und
im
Besitz
der
BPN
befindliche
Unternehmen
zum
Buchwert
übertragen
werden.
Loans
were
transferred
at
nominal
value;
fund
units,
securities
and
real
estate
were
to
be
transferred
at
purchase
price,
and
companies
owned
by
BPN
at
their
book
value.
DGT v2019
In
Kürze
werden
darüber
hinaus
zwei
in
engem
Zusammenhang
stehende
Vorschläge
zu
Organismen
für
gemeinsame
Anlagen
in
Wertpapieren
(OGAW)
veröffentlicht,
durch
die
das
Anlagespektrum
von
Investmentfonds,
die
ihre
Fondsanteile
auch
im
Ausland
vermarkten
wollen,
erweitert
wird.
Two
related
proposals
on
undertakings
for
collective
investment
in
transferable
securities
(UCITS)
will
also
be
published
very
shortly
and
will
broaden
the
range
of
investment
that
can
be
undertaken
by
unit
trusts
which
wish
to
sell
units
of
their
fund
on
a
cross-border
basis.
TildeMODEL v2018
Die
europäische
Infrastruktur
für
die
Abwicklung
von
Zeichnungs-
bzw.
Rückkaufordern
(in
Bezug
auf
Fondsanteile)
ist
fragmentiert.
The
European
infrastructure
for
processing
subscription/redemption
(fund
units)
orders
is
fragmented.
TildeMODEL v2018
Wird
eine
Klärung
der
Wohlverhaltensregeln
für
Wertpapierfirmen,
die
die
Fondsanteile
bei
den
Anlegern
vertreiben,
deutlich
zu
diesem
Ziel
beitragen?
Will
clarification
of
‘conduct
of
business’
rules
applying
to
firms
which
retail
funds
to
investors
contribute
significantly
to
this
objective?
TildeMODEL v2018
Jeder
Fonds
agiert
als
HoldingGesellschaft
für
etwa
500
zu
privatisierende
mittelständische
Unternehmen,
wobei
die
breite
Öffentlichkeit
Fondsanteile
zu
einem
symbolischen
Preis
erwerben
kann.
Each
of
the
funds
acts
as
the
holding
company
for
some
500
medium-sized
enterprises
being
privatised,
with
the
public
able
to
buy
shares
in
the
funds
at
a
symbolic
price.
EUbookshop v2
Bei
Abschluß
der
Entwicklung
wird
mit
den
ursprünglichen
Anlegern
eine
Verwertungsgesellschaft
gebildet
und
das
Verfahren
der
Industrie
beigetragen;
oder
aber
die
Anleger
verkaufen
ihre
Fondsanteile
mit
Gewinn
an
einem
Unternehmer
oder
an
eine
Risikokapitalgesellschaft.
When
the
development
is
completed,
either
an
exploiting
company
is
created
with
the
original
shareholders,
the
process
itself
being
the
partners'
contribution,
or
else
the
shareholders
sell
their
shares
in
the
fund
at
a
profit
to
an
industrialist
or
venture-capital
company.
EUbookshop v2