Übersetzung für "Foltern" in Englisch

Paramilitärische Gruppen zur angeblichen Verbrechensbekämpfung foltern und ermorden Menschen.
Paramilitary groups, which claiming to fight crime, commit acts of torture and murder.
Europarl v8

Sie können mich foltern und ich werde nichts sagen.
They can torture me and I won't tell them anything.
OpenSubtitles v2018

Man hätte sie vorher foltern sollen, ihnen die Unverschämtheit austreiben.
They should have been tortured first, their insolence destroyed.
OpenSubtitles v2018

Und dass sie mich foltern würden.
They said they would torture me.
OpenSubtitles v2018

Lily, vielleicht foltern sie ihn ja wirklich.
Lily, maybe they are there torturing him.
OpenSubtitles v2018

Sie können ihn foltern, schlagen, aber reden wird er nicht.
Go ahead, torture him, beat him, break him in two. He'll never talk.
OpenSubtitles v2018

Sie wollten Vanna verhören, nicht sie foltern.
You said you were going to question Vanna, not torture her.
OpenSubtitles v2018

Erst wenn man diese Grenze kennt, kann man selbst erfolgreich foltern.
So we must find the limit that's most effective in torturing men.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keinen Grund, mich zu foltern.
They don't have any reason to torture me.
OpenSubtitles v2018

Jetzt ist Schluss damit, mich zu foltern.
This is the end of your torturing me.
OpenSubtitles v2018

Ich werde Sie zu Tode foltern, einen nach dem anderen,
I shall torture you to death, one by one,
OpenSubtitles v2018

Sie werden uns für Informationen foltern.
They will torture us for our scientific and military information.
OpenSubtitles v2018

Und wieso foltern Sie mich dann fast zu Tode?
Then why do you torment me, Kull?
OpenSubtitles v2018

Und jetzt foltern sie ihn, mein General!
And now they torture him, my General!
OpenSubtitles v2018

Wir sind nur dafür da, Leute zu foltern.
We're just here to torture people.
OpenSubtitles v2018

Nambara fand Befriedigung darin, Kriminelle zu foltern.
Nambara found pleasure in torturing criminals.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass Sie versuchen werden, mich zu foltern.
Nothing. Now, I know you'll try to torture me.
OpenSubtitles v2018

Sehen diese beiden Herren aus, als würden sie hilflose Gefangene foltern?
Do these two gentlemen look as if they would torture a helpless prisoner? ( laughs loudly )
OpenSubtitles v2018

Es war nicht nötig, ihn zu foltern.
You didn't have to torture him.
OpenSubtitles v2018

Zeus befahl den Harpyien, mich zu foltern.
Zeus ordered the Harpies to torment me.
OpenSubtitles v2018

Wäre ich mein Vater, würde ich dich foltern lassen.
If I were my father, I'd have you tortured.
OpenSubtitles v2018

Wir foltern dich seit Stunden, und es macht dir nichts.
We've been torturing you for hours and it hasn't helped.
OpenSubtitles v2018