Übersetzung für "Foliert" in Englisch
Front:
MDF-Platte,
Dicke
19
mm,
foliert,
vertikale
Maserung.
Front:
19
mm
MDF
board,
laminated,
perpendicular
figure.
ParaCrawl v7.1
Das
Spiel
ist
von
Ludofact
produziert
und
foliert.
The
game
was
produced
by
Ludofact
and
comes
in
foil.
ParaCrawl v7.1
Die
Weiterverarbeitungsvorrichtung
kann
eine
Foliereinrichtung
sein,
in
welcher
die
Gegenstände
foliert
werden.
The
further
processing
device
can
be
a
film
wrapping
device,
in
which
the
objects
are
film-wrapped.
EuroPat v2
Dazu
wurden
MDF-Platten
unterschiedlicher
Größe
weiß
gestrichen
und
mit
schwarzen
Streifen
foliert.
For
these,
MDF
panels
of
various
sizes
were
painted
white
and
then
filmed
with
black
strips.
ParaCrawl v7.1
Als
besonderes
Highlight
wurde
der
Tank
noch
mit
den
bekannten
BMW-Motorsportfarben
foliert.
As
a
special
highlight
the
tank
was
coated
in
the
known
BMW
Motorsport
colours.
ParaCrawl v7.1
Die
Dosen
werden
dann
in
Stapeln
foliert
und
in
Kartons
verpackt.
They
are
then
stacked
in
rolls
that
are
wrapped
in
plastic
and
packed
in
boxes.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Qualität
zu
gewährleiten,
ist
jedes
O-METALLPaket
foliert.
In
order
to
be
granted
direct
the
quality,
each
O-METALL
package
is
foiled.
ParaCrawl v7.1
Die
Ware
ist
foliert
und
wird
portioniert
oder
auch
am
Stück
verkauft.
Products
are
wrapped
and
sold
in
portions
or
whole.
ParaCrawl v7.1
Dank
eines
speziellen
Verfahrens
kann
eine
Vielzahl
von
Oberflächen
auf
unterschiedlichsten
Trägerplatten
foliert
werden.
Thanks
to
a
special
method,
many
diversified
supporting
materials
can
be
laminated.
ParaCrawl v7.1
Danach
haben
wir
einen
Fachmann
eingestellt,
der
das
Auto
foliert
hat.
Das
ist
echte
Spezialistenarbeit.
We
then
employed
a
craftsman
who
wrapped
the
car.
That's
real
craftsmanship.
ParaCrawl v7.1
Die
gesammelten
Druckbogen
werden
anschliessend
bearbeitet,
beispielsweise
in
einem
Schneidapparat
geschnitten
und
nachher
foliert.
The
gathered
signatures
are
then
processed
further,
for
example,
by
trimming
them
in
a
trimming
apparatus
and
subsequently
laminating
them.
EuroPat v2
Sie
bekommen
von
uns
ein
Designvorschlag
und
wenn
sie
zustimmen,
wird
Ihre
Ladestation
entsprechend
foliert.
You
will
receive
a
design
proposal
from
us
and
if
you
agree,
your
charging
station
will
be
foiled
accordingly.
CCAligned v1
Welche
Farbe
hätte
der
Bike
Korpus,
ohne
foliert
zu
werden,
bzw.
zusätzliche
Lackierung?
What
color
would
the
bike
body
be
without
being
foiled
or
additional
paint?
CCAligned v1
Bei
dieser
Anwendung
müssen
die
Kautschukballen
nach
dem
Schneiden
foliert
und
in
große
Behälter
verpackt
werden.
With
this
application,
after
cutting,
the
rubber
bales
must
be
film-wrapped
and
packed
in
large
containers.
ParaCrawl v7.1
Zuletzt
wird
aus
einem
einfachen
Schreibgerät
ein
Sammlerstück,
indem
es
bedruckt
oder
foliert
wird.
A
simple
writing
instrument
will
ultimately
become
a
collector’s
item
by
priting
or
foiling
it.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
werden
hier
kleine
Swarovski-Steinchen
auf
die
Ware
transferiert
oder
die
Ware
mit
Metallicfolie
foliert.
For
example,
small
Swarovski
stones
can
be
transferred
on
to
the
goods,
or
items
can
be
coated
with
metallic
foil.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
alle
perfekt
foliert,
unabhängig
davon,
wo
sie
auf
der
Foiling-Plattform
platziert
wurden.
They
will
all
be
perfectly
foiled
regardless
of
where
they
were
placed
on
the
Foiling
Platform.
ParaCrawl v7.1
Bisher
wurden
die
Druckprodukte
für
den
Transport
foliert
und
verschnürt,
was
als
nicht
sehr
umweltfreundlichen
angesehen
wird.
Up
to
now,
printed
products
were
wrapped
in
a
foil
and
tied
together
for
transport.
This
procedure
is
not
environmentally
friendly.
EuroPat v2
Die
so
entstehende
Oberfläche
wird
sofort
geglättet
und
kann
auf
der
gleichen
Maschine
im
weiteren
Durchlauf
foliert
werden.
The
surface
thus
formed
is
immediately
smoothed
and
can
be
film-coated
at
a
following
station
in
the
same
machine.
EuroPat v2
Die
Pakete
15
und
15'
können
foliert
oder
sonst
wie
gebunden
sein,
was
aber
nicht
zwingend
ist.
The
stacks
15
and
15
?
can
be
wrapped
in
sheets
or
bound
in
any
other
way,
but
this
is
not
necessary.
EuroPat v2
Die
Kollektionen
K1
werden
wiederum
foliert
55
und
in
der
Abgabe
71
vom
Greiferförderer
70
übernommen,
zum
Abstapler
56
transportiert,
abgestapelt
und
im
Binder
57
zu
Paketen
P'
umreift.
The
collections
K
1
are
once
again
coated
55
and
are
taken
up
by
the
grab
conveyor
70
in
the
receiving
unit
71,
transported
to
the
destacker
56,
destacked
and
are
strapped
in
the
binder
57
to
form
packages
P?.
EuroPat v2
Bei
der
Herstellung
komplexer
Produkte,
bei
denen
allenfalls
auch
noch
Teile
der
Produkte
Geheftet,
Geklebt,
Beschnitten,
Foliert,
Adressiert,
mit
Aufklebern
versehen
oder
anderweitig
bearbeitet
werden,
mussten
bisher
entsprechend
viele
Zusammentragvorrichtungen
aufgestellt
und
betrieben
werden.
In
the
production
of
complex
products
where,
if
need
be,
parts
of
the
products
are
also
sewn,
bonded,
trimmed,
coated,
addressed,
provided
with
stick-on
labels
or
processed
in
another
way,
up
to
now
in
a
corresponding
manner
many
collating
apparatuses
have
had
to
be
set
up
and
operated.
EuroPat v2