Übersetzung für "Foliert" in Englisch

Front: MDF-Platte, Dicke 19 mm, foliert, vertikale Maserung.
Front: 19 mm MDF board, laminated, perpendicular figure.
ParaCrawl v7.1

Das Spiel ist von Ludofact produziert und foliert.
The game was produced by Ludofact and comes in foil.
ParaCrawl v7.1

Die Weiterverarbeitungsvorrichtung kann eine Foliereinrichtung sein, in welcher die Gegenstände foliert werden.
The further processing device can be a film wrapping device, in which the objects are film-wrapped.
EuroPat v2

Dazu wurden MDF-Platten unterschiedlicher Größe weiß gestrichen und mit schwarzen Streifen foliert.
For these, MDF panels of various sizes were painted white and then filmed with black strips.
ParaCrawl v7.1

Als besonderes Highlight wurde der Tank noch mit den bekannten BMW-Motorsportfarben foliert.
As a special highlight the tank was coated in the known BMW Motorsport colours.
ParaCrawl v7.1

Die Dosen werden dann in Stapeln foliert und in Kartons verpackt.
They are then stacked in rolls that are wrapped in plastic and packed in boxes.
ParaCrawl v7.1

Um die Qualität zu gewährleiten, ist jedes O-METALLPaket foliert.
In order to be granted direct the quality, each O-METALL package is foiled.
ParaCrawl v7.1

Die Ware ist foliert und wird portioniert oder auch am Stück verkauft.
Products are wrapped and sold in portions or whole.
ParaCrawl v7.1

Dank eines speziellen Verfahrens kann eine Vielzahl von Oberflächen auf unterschiedlichsten Trägerplatten foliert werden.
Thanks to a special method, many diversified supporting materials can be laminated.
ParaCrawl v7.1

Danach haben wir einen Fachmann eingestellt, der das Auto foliert hat. Das ist echte Spezialistenarbeit.
We then employed a craftsman who wrapped the car. That's real craftsmanship.
ParaCrawl v7.1

Die gesammelten Druckbogen werden anschliessend bearbeitet, beispielsweise in einem Schneidapparat geschnitten und nachher foliert.
The gathered signatures are then processed further, for example, by trimming them in a trimming apparatus and subsequently laminating them.
EuroPat v2

Sie bekommen von uns ein Designvorschlag und wenn sie zustimmen, wird Ihre Ladestation entsprechend foliert.
You will receive a design proposal from us and if you agree, your charging station will be foiled accordingly.
CCAligned v1

Welche Farbe hätte der Bike Korpus, ohne foliert zu werden, bzw. zusätzliche Lackierung?
What color would the bike body be without being foiled or additional paint?
CCAligned v1

Bei dieser Anwendung müssen die Kautschukballen nach dem Schneiden foliert und in große Behälter verpackt werden.
With this application, after cutting, the rubber bales must be film-wrapped and packed in large containers.
ParaCrawl v7.1

Zuletzt wird aus einem einfachen Schreibgerät ein Sammlerstück, indem es bedruckt oder foliert wird.
A simple writing instrument will ultimately become a collector’s item by priting or foiling it.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise werden hier kleine Swarovski-Steinchen auf die Ware transferiert oder die Ware mit Metallicfolie foliert.
For example, small Swarovski stones can be transferred on to the goods, or items can be coated with metallic foil.
ParaCrawl v7.1

Sie werden alle perfekt foliert, unabhängig davon, wo sie auf der Foiling-Plattform platziert wurden.
They will all be perfectly foiled regardless of where they were placed on the Foiling Platform.
ParaCrawl v7.1

Bisher wurden die Druckprodukte für den Transport foliert und verschnürt, was als nicht sehr umweltfreundlichen angesehen wird.
Up to now, printed products were wrapped in a foil and tied together for transport. This procedure is not environmentally friendly.
EuroPat v2

Die so entstehende Oberfläche wird sofort geglättet und kann auf der gleichen Maschine im weiteren Durchlauf foliert werden.
The surface thus formed is immediately smoothed and can be film-coated at a following station in the same machine.
EuroPat v2

Die Pakete 15 und 15' können foliert oder sonst wie gebunden sein, was aber nicht zwingend ist.
The stacks 15 and 15 ? can be wrapped in sheets or bound in any other way, but this is not necessary.
EuroPat v2

Die Kollektionen K1 werden wiederum foliert 55 und in der Abgabe 71 vom Greiferförderer 70 übernommen, zum Abstapler 56 transportiert, abgestapelt und im Binder 57 zu Paketen P' umreift.
The collections K 1 are once again coated 55 and are taken up by the grab conveyor 70 in the receiving unit 71, transported to the destacker 56, destacked and are strapped in the binder 57 to form packages P?.
EuroPat v2

Bei der Herstellung komplexer Produkte, bei denen allenfalls auch noch Teile der Produkte Geheftet, Geklebt, Beschnitten, Foliert, Adressiert, mit Aufklebern versehen oder anderweitig bearbeitet werden, mussten bisher entsprechend viele Zusammentragvorrichtungen aufgestellt und betrieben werden.
In the production of complex products where, if need be, parts of the products are also sewn, bonded, trimmed, coated, addressed, provided with stick-on labels or processed in another way, up to now in a corresponding manner many collating apparatuses have had to be set up and operated.
EuroPat v2